- Sabah 5'e kadar uyumadım. - Ben hiç uyumadım. | Open Subtitles | أنا لم أنم حتى الخامسة صباحاً أنا لم أنم مطلقاً |
- Dün gece iyi uyumadım. - Belki artık yatağa giderim. | Open Subtitles | أنا لم أنم جيدًا الليلة الماضية، ربما سأذهب إلى السرير الآن |
Dün akşam pek de iyi uyuyamadım, ama yinede kendimi dinlenmiş hissediyorum. | Open Subtitles | لم أنم كثيراً ليلة أمس و مع هذا أشعر براحة عارمة أحسنت |
Evet, dün geceki şamatadan sonra pek fazla uyuyamadım doğrusu. | Open Subtitles | نعم، لم أنم بشكل جيد مع كل الإثارة ليت البارحة |
Tanrı'ya yemin ederim ki bir tek sensin. Başkasıyla asla yatmadım. | Open Subtitles | أقسم بالله أنك الشخص الوحيد أنا لم أنم مع أي شخص |
Devreler dersini 155.000 öğrenciye verdiğimiz zaman, kursun başlangıcını takip eden üç gece boyunca uyumadım. | TED | حين قدمنا مقرر الدوائر الكهربائية الى 155,000 طالب لم أنم لمدة ثلاث ليال لكي اقود الأطلاق الأول للدائرة. |
Hayır, iyi uyumadım, sevgilim. Doğrusu gözümü bile kırpmadım. | Open Subtitles | كلا، لم أنم جيداً يا عزيزتي في واقع الأمر، لم أغمض عيناً واحدة |
Bütün gece uyumadım. Komplekslerini de kendine sakla. | Open Subtitles | ,دعنى أغُلق عيناى قليلاً .لم أنم طوال الليل |
3 gecedir uyumadım. Uykuya dalar dalmaz, içimde bu hisle uyanıyorum. | Open Subtitles | لم أنم منذ ثلاثة أيام حالما أغفو أستيقظ بشعور غريب |
Sen yeni uyandın, bense iki gündür uyumadım. | Open Subtitles | لقد استيقظتى لتوك ولكننى لم أنم منذ يومين |
Son bir iki gecedir iyi uyuyamadım. Peki. | Open Subtitles | لم أنم جيداً في الليالي القليلة الماضية. |
Bekara ev kiralarsan böyle olur. Bütün gece 10 dakika bile uyuyamadım. | Open Subtitles | هذا ما أحصل عليه من التأجير للعزاب طوال الليل، لم أنم عشرة دقائق |
Korkudan uyuyamadım, tüm bu hayali gerçekleştirmek için uyandım. | Open Subtitles | أنا لم أنم خشيةً أن أستيقظ وأجد كل هذا حلماً |
İyi uyuyamadım, o kadar. | Open Subtitles | أنا فقط لم أنم جيداً هذا كل ما فى الأمر. |
Hayır, onunla yatmadım. Beni çalıştığı tünelleri göstermek için aşağı indirdi. | Open Subtitles | لا، لم أنم معها، لقد أخذتني الى ذلك النفق حيثُ تعمل |
Ben o yıllığın üstünde hiç kimseyle yatmadım. | Open Subtitles | أنا لم أنم مع أحد فى كتاب الثانوية السنوى الخاص بى |
Birkaç gecedir uyuyamıyorum bunun nedeni de Caleb'ın sarhoşken attığı mesajlar değil. | Open Subtitles | أنا لم أنم في بضع ليال، وليس قضية كالب تم الرسائل النصية. |
En son ne zaman uyku hapı veya içki içmeden uyuduğumu hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لم أنم دون شراب أو حبة منومة منذ أن أستطيع أن أتذكر |
Ve ihtiyacımız olan şey beni küresel çapta kopyalayacak bir şey, çünkü yedi senedir uyumuyorum. | TED | وما نحتاجه هو شئ ينسخني في العالم، لأنني لم أنم منذ سبع سنوات. |
Korkarım bugün çok fazla kahve içtim, fakat dün gece pek iyi uyumamıştım. | Open Subtitles | أخشى أني كنت تشرب قهوة كثيراً اليوم لكنني لم أنم ليلة أمس |
On gündür ne bir viski içtim, ne de temiz bir yatakta uyudum. | Open Subtitles | لم أشرب الويسكي أو أنم منذ عشرة أيام أعطني قنينة |
Pek fazla ya da hiç uyumam. | Open Subtitles | لم أنَم كفاية، أو لم أنم أصلًا. |
Orada uyumadığımı anladılar. | Open Subtitles | اللعنة .. سيعلموا أنني لم أنم في مكاني |
Biliyor musun uykumu iyi almazsam göz kenarlarım kırışıyor benim. | Open Subtitles | أتعلمين أن أصاب بتغضن الجلد حول العين لو لم أنم بالقدر الكافي. |
uykusuz gecelerimde hep keşke, dedim, keşke olağanüstü bir icat olsa, mühim bir bilgi alsam da | Open Subtitles | لم أنم ليالي عديدة وأنا أتمنى لو أنه كان يوجد اختراع جبار ما، أو بحث هام ما، |
36 saattir uykusuzum. Dediklerim anlamlı oldu mu? | Open Subtitles | لم أنم منذ 36 ساعة، هل كان كلامي منطقياً ؟ |
Bir kaç gündür uyumadığım için ayakta duramıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني الإكمال معك طالما أني لم أنم منذ أيام |