ويكيبيديا

    "أنم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uyumadım
        
    • uyuyamadım
        
    • yatmadım
        
    • uyuyamıyorum
        
    • uyku
        
    • uyumuyorum
        
    • uyumamıştım
        
    • uyudum
        
    • uyumam
        
    • uyumadığımı
        
    • uykumu
        
    • uykusuz
        
    • uykusuzum
        
    • uyumadığım
        
    - Sabah 5'e kadar uyumadım. - Ben hiç uyumadım. Open Subtitles أنا لم أنم حتى الخامسة صباحاً أنا لم أنم مطلقاً
    - Dün gece iyi uyumadım. - Belki artık yatağa giderim. Open Subtitles أنا لم أنم جيدًا الليلة الماضية، ربما سأذهب إلى السرير الآن
    Dün akşam pek de iyi uyuyamadım, ama yinede kendimi dinlenmiş hissediyorum. Open Subtitles لم أنم كثيراً ليلة أمس و مع هذا أشعر براحة عارمة أحسنت
    Evet, dün geceki şamatadan sonra pek fazla uyuyamadım doğrusu. Open Subtitles نعم، لم أنم بشكل جيد مع كل الإثارة ليت البارحة
    Tanrı'ya yemin ederim ki bir tek sensin. Başkasıyla asla yatmadım. Open Subtitles أقسم بالله أنك الشخص الوحيد أنا لم أنم مع أي شخص
    Devreler dersini 155.000 öğrenciye verdiğimiz zaman, kursun başlangıcını takip eden üç gece boyunca uyumadım. TED حين قدمنا مقرر الدوائر الكهربائية الى 155,000 طالب لم أنم لمدة ثلاث ليال لكي اقود الأطلاق الأول للدائرة.
    Hayır, iyi uyumadım, sevgilim. Doğrusu gözümü bile kırpmadım. Open Subtitles كلا، لم أنم جيداً يا عزيزتي في واقع الأمر، لم أغمض عيناً واحدة
    Bütün gece uyumadım. Komplekslerini de kendine sakla. Open Subtitles ,دعنى أغُلق عيناى قليلاً .لم أنم طوال الليل
    3 gecedir uyumadım. Uykuya dalar dalmaz, içimde bu hisle uyanıyorum. Open Subtitles لم أنم منذ ثلاثة أيام حالما أغفو أستيقظ بشعور غريب
    Sen yeni uyandın, bense iki gündür uyumadım. Open Subtitles لقد استيقظتى لتوك ولكننى لم أنم منذ يومين
    Son bir iki gecedir iyi uyuyamadım. Peki. Open Subtitles لم أنم جيداً في الليالي القليلة الماضية.
    Bekara ev kiralarsan böyle olur. Bütün gece 10 dakika bile uyuyamadım. Open Subtitles هذا ما أحصل عليه من التأجير للعزاب طوال الليل، لم أنم عشرة دقائق
    Korkudan uyuyamadım, tüm bu hayali gerçekleştirmek için uyandım. Open Subtitles أنا لم أنم خشيةً أن أستيقظ وأجد كل هذا حلماً
    İyi uyuyamadım, o kadar. Open Subtitles أنا فقط لم أنم جيداً هذا كل ما فى الأمر.
    Hayır, onunla yatmadım. Beni çalıştığı tünelleri göstermek için aşağı indirdi. Open Subtitles لا، لم أنم معها، لقد أخذتني الى ذلك النفق حيثُ تعمل
    Ben o yıllığın üstünde hiç kimseyle yatmadım. Open Subtitles أنا لم أنم مع أحد فى كتاب الثانوية السنوى الخاص بى
    Birkaç gecedir uyuyamıyorum bunun nedeni de Caleb'ın sarhoşken attığı mesajlar değil. Open Subtitles أنا لم أنم في بضع ليال، وليس قضية كالب تم الرسائل النصية.
    En son ne zaman uyku hapı veya içki içmeden uyuduğumu hatırlamıyorum. Open Subtitles لم أنم دون شراب أو حبة منومة منذ أن أستطيع أن أتذكر
    Ve ihtiyacımız olan şey beni küresel çapta kopyalayacak bir şey, çünkü yedi senedir uyumuyorum. TED وما نحتاجه هو شئ ينسخني في العالم، لأنني لم أنم منذ سبع سنوات.
    Korkarım bugün çok fazla kahve içtim, fakat dün gece pek iyi uyumamıştım. Open Subtitles أخشى أني كنت تشرب قهوة كثيراً اليوم لكنني لم أنم ليلة أمس
    On gündür ne bir viski içtim, ne de temiz bir yatakta uyudum. Open Subtitles لم أشرب الويسكي أو أنم منذ عشرة أيام أعطني قنينة
    Pek fazla ya da hiç uyumam. Open Subtitles لم أنَم كفاية، أو لم أنم أصلًا.
    Orada uyumadığımı anladılar. Open Subtitles اللعنة .. سيعلموا أنني لم أنم في مكاني
    Biliyor musun uykumu iyi almazsam göz kenarlarım kırışıyor benim. Open Subtitles أتعلمين أن أصاب بتغضن الجلد حول العين لو لم أنم بالقدر الكافي.
    uykusuz gecelerimde hep keşke, dedim, keşke olağanüstü bir icat olsa, mühim bir bilgi alsam da Open Subtitles لم أنم ليالي عديدة وأنا أتمنى لو أنه كان يوجد اختراع جبار ما، أو بحث هام ما،
    36 saattir uykusuzum. Dediklerim anlamlı oldu mu? Open Subtitles لم أنم منذ 36 ساعة، هل كان كلامي منطقياً ؟
    Bir kaç gündür uyumadığım için ayakta duramıyorum. Open Subtitles لا يمكنني الإكمال معك طالما أني لم أنم منذ أيام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد