Deniyorum. Bu arada, silahlar hakkında bu kadar şeyi nereden biliyorsun? | Open Subtitles | أنّى لك تلك الخبرة الواسعة في الأسلحة الناريّة، على أيّة حال؟ |
Buraya nereden veya Nasıl geldiğin önemli değil. Sana yardım edemem. | Open Subtitles | مِن أنّى أتيت، و كيفما أتيت غيرُ مهمَّين، فلا أستطيعُ مساعدتك |
Yani bu sohbet için bile yetkili olduğunu nereden bileyim? | Open Subtitles | أقلّه أنّى لي العلم بأنّه مُصرّح لكِ إجراء هذا النقاش؟ |
8 yaşındaki bir çocuk ulusal güvenlik için Nasıl bir tehlike olabilir ? | Open Subtitles | بربّكِ، أنّى لفتى بالثامنة بالكاد يجيد الضرب والقسمة أن يُمثّل تهديدًا للأمن القوميّ؟ |
Şimdi bana bunların Nasıl mümkün olabildiğini anlatacaksın ya da kan dolaşımına bir hava kabarcığı yollayacağım ve intikamını almadan felç geçireceksin. | Open Subtitles | والآن ستخبرني, أنّى لأي من هذا ممكن, أو سأضع فقاعات هواء داخل مجرى دمك وستصاب بسكتة دماغية دون أن تحصل على انتقامك |
Theodore, Mike'ın çekiciliğini nereden aldığını görebiliyorum. | Open Subtitles | إذن، ثيودور، أدركت الآن أنّى ورث مايك وسامته. |
Daha açmadan yanlış numara olduğunu nereden biliyorsun? | Open Subtitles | أنّى لك أن تعرف بأنّه رقم خاطئ إن لم تردّ؟ |
Ona vuracağımı nereden biliyordun? | Open Subtitles | أنّى لكَ أن تعلم أنني كنتُ ساُقدمُ على ضربه؟ |
Anladım da, ne hayal ettiğini nereden biliyorsun? | Open Subtitles | أجل، ولكن أنّى لك معرفة ما كان يفكّر فيه؟ |
nereden bileyim? | Open Subtitles | أنّى لي معرفة ذلك؟ هؤلاء الأشخاص يعيشون على إغضاب بعضهم |
Burada konuşmanın güvenli olduğunu nereden biliyorsun? | Open Subtitles | حسناً، أنّى لك معرفة أنّه من الأمان التحدّث هنا؟ |
Dün gece onun evinde olduğumu nereden bildin? | Open Subtitles | أنّى لك أن تعرف بأني في منزله ليلة البارحة؟ |
Ayrıca sarin bulmak kolay değil. Yerel bir kapıcı onu nereden bulacak? | Open Subtitles | أعنيّ، أنّى لأمين منزل محليّ يسعه الحصول عليه؟ |
Bir cinayet davası olmamasına rağmen bunu Nasıl hatırların ki? | Open Subtitles | أنّى لك أن تذكر ذلك؟ لم تكن جريمة قتل حتّى |
Eminim zeki birisidir, ama popüler biri değilse Nasıl başarılı olabilir ki? | Open Subtitles | بالطبع انها ذكية لكن أنّى لها أن تنجح إن لم تكن محبوبة |
Her biri sadece kırbaçlanmak, tekmelenmek ya da öldürülmekten Nasıl kaçabileceğini düşünüyordu. | Open Subtitles | كلّ شخصٍ يفكر فقط، أنّى له تجنب الجلّدَ، أو الرفسَ أو القتلَ. |
- Madem geçmişteyim... - ...o zaman Nasıl kafamın içine girdin? | Open Subtitles | لو كنت في الماضي ، أنّى لك أن تكون برأسي ؟ |
Az önce içeride yaptıklarımdan sonra beni Nasıl affedebiliyorsun anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم أنّى يمكنك أن تسامحني بعد ما فعلته بالداخل. |
Bana birini öldürdüğünü ve bunun hoşuna gittiğini söyledi. Bunun neresi doğru? | Open Subtitles | قالت لي مُنذ قبل أنّها قتلت بشريًّا وراق لها ذلك، أنّى لذلك صواب؟ |
Beni 18 ay önce öldürmeye her kim çalıştıysa, bir şekilde hayatta olduğumu öğrendiğini ve bu bilgiyi kendi çıkarına kullanmak için bugüne kadar beklediğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أجل , ماعدا أنّ الأمر فشل أعتقد أنّ من حاول قتلى قبل 18 .. شهراً شخص ما إكتشف أنّى لازلت حياً .. |
İyi yemekler, yemek istemek nasıI pintilik olabiliyor? | Open Subtitles | أنّى للرغبة بتناول طعام جيّد أن يكون أمراً مضحكاً؟ |
Peki bunu aynı zamanda kendim için de yapıyor olabileceğimi hiç düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنّى رُبّما أفعله من أجلى أيضاً؟ |
nerden bileyim telefon sende gördüğün gibi. | Open Subtitles | أنّى لي أن أعلم, أنتِ استلمتِ الرسالة. ما محتواها؟ |