her neredeyse, efendinin kötü bir gün geçirdiğini tahmin ediyorum. | Open Subtitles | وأستطيع تخيّل السيد .. أينما كان أنه يقضي يوماً مؤلماً |
Fakat her neredeyse oraya gitmeliyim. | Open Subtitles | و لكنني يُفترض بي أن أذهب الى هناك أينما كان هو |
Şu an da her neredeyse beni düşünmüyor olduğu konusunda sana garanti verebilirim. | Open Subtitles | لذا، أينما كان الآن، فأنا أعلم بأنه لا يفكّر بي |
Bilmiyorum ama, her nerdeyse eğer yakında irtibata geçmezse, bu senin suçun. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن أينما كان أذا لم يتصل في وقتٍ قريب، أنتَ من سيتحمل المسؤولية |
Her nereye gideceksen gitmeden önce istersen geceyi burada geçirebilirsin. | Open Subtitles | وبوسعك البقاء الليلة إن كنت تود قبل مواصلة الرحلة إلى وجهتك. إلى أينما كان. |
Buna izin vermeyeceğim. Diğer tarafta görüşürüz Müfettiş, orası her Neresiyse. | Open Subtitles | أراك بالطرف الأخر أيها المحقق أينما كان ذلك |
O her nerede ise, onunla birlikte olmak ve Dumanlı Dağ'da geçirdiğim vaktin bana ne kadar ilham verdiğini anlatmak isterdim. | TED | أود لو استطعت الجلوس معه. أينما كان. وأتشارك معه في كم ألهمتني الفترة التي قضيتها في سموكي مونتين |
nerede olursa olsun babanın nasıl bir adam olduğunu bilmen gerektiğini düşündüm. | Open Subtitles | أينما كان أعتقد أنه يجب أن تعلم أين نوع من الآباء كان والدك |
Her nereden ise işte! | Open Subtitles | أينما كان |
Eminim ki her neredeyse hâla seviyor. | Open Subtitles | وأنا واثق أينما كان هو الآن فإنّه لا يزال يحبّكِ |
Fakat şahsen, şu an her neredeyse dostlarıyla kadeh kaldırdığını umuyorum. | Open Subtitles | ولكن هذا المراسل يقول أينما كان فهو يتمتع بقضاء نخب مع أصدقاء جيّدين. |
her neredeyse keyfine bakiyordur muhtemelen. | Open Subtitles | حسناً، ربّما يسترخي في دثاره، أينما كان ذلك. |
her neredeyse keyfine bakıyordur muhtemelen. | Open Subtitles | حسناً، ربّما يسترخي في دثاره، أينما كان ذلك. |
Ve şimdi her neredeyse, tüm bu olanları biliyor büyük ihtimalle zayıf anımızı kollayacaktır. | Open Subtitles | و أينما كان الآن، و بمعرفة كل هذا، هناك فرصة كبيرة أنه يستهدفنا. |
Yani bu kapı da her neredeyse bir geri dönüş olabilir. | Open Subtitles | إذن يُمكن أن يكون هذا الباب طريقة للعودة للداخل... أينما كان. |
her neredeyse, her ne bok yiyorsa umarım önemlidir. | Open Subtitles | أينما كان مهما كان ما يفعله آمل أن يكون مهماً |
Zamanı geldiğinde her neredeyse bu Sinbad denen adamı bulacağız. | Open Subtitles | سوف نعثر على هذا (السندباد) في الوقت المناسب أينما كان |
Patrick de, her neredeyse, umarım iyi vakit geçiriyordur. | Open Subtitles | باتريك امضوا وقتا طيبا أينما كان. |
Eğer dünya burda sona erecekse yada her nerdeyse, veya geleceğe topallayarak gideceksek, din odaklı nükleer terör kıyımları olacaksa, gerçek problemin ne olduğunu hatırlayalım o zaman: | Open Subtitles | إذا حدث وانتهى العالم بالفعل, سواء هنا أو أينما كان أو إذا سار مترنّحا إلى المستقبل مُدمّرا بفعل إرهاب نووى تسبب فيه الدين |
her nerdeyse yaşayamayacak. | Open Subtitles | أينما كان... هو لن يعيش |
Her nereye gidiyorduysa, o restorana yakın bir yerdeydi. | Open Subtitles | إذن، أينما كان يذهب، فهو بالقرب من ذلك المطعم. |
O girdiğim yer her Neresiyse sanırım orada yaşıyor. | Open Subtitles | أينما كان ذلك المكان الذي كنت فيه... أظن أنه يعيش هناك. |
Ve Turta Adam nerede ise, Çörek Çocuk da oralarda olacaktır. | Open Subtitles | "أينما كان " رجل الفطيرة طفل الكعك لن يكون بعيداً |
nerede olursa olsun ögrenmeye hayranim ama kilise ve ülkenin otoritesine saldiri demektir bu. | Open Subtitles | أشجع التعليم أينما كان, لكن هذا يعتبر تعدّي على سلطة الكنيسةو الدولة. |
Her nereden ise işte! | Open Subtitles | أينما كان |
Kartal'ın gittiği yerlere bakıp "Burası Roma'nın eseri." diyebiliriz. | Open Subtitles | أينما كان النسر ، فإننا سنقول روما فعلت ذلك |