ويكيبيديا

    "أيوجد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • var mı
        
    • mi var
        
    • yok mu
        
    • mu var
        
    • Başka
        
    • var mıdır
        
    • herhangi
        
    • var mıydı
        
    • mi vardı
        
    bana cevap ver. senin dışında başkaları da var mı? Open Subtitles أجب سؤالي. أيوجد أيّ أصدقاء آخرين لكَ يسافرون مع الراهب؟
    Kadın ve çocukları çıkabileceği Başka bir yol var mı? Open Subtitles أيوجد طريق آخر للنساء و الأطفال لكي يخرجوا من الكهوف؟
    Bunda sana yardımcı olacak, düşündüğün Başka bir şey var mı? Open Subtitles أيوجد أى شىء اخر باعتقادك يمكن ان يساعدك على القيام بهذا؟
    - Zamanda yolculuk teknolojisi mi var diyorsun? Open Subtitles يوجد بعض الاستثناءات أيوجد تقنية السفر عبر الزمن هنا؟
    Buradan Başka güç istasyonuna girilebilecek bir yer yok mu? Open Subtitles أيوجد أي طريقٍ آخر لموقفنا هذا, لاسيما أن هذا ؟
    Pastilla'yı(5*) elinle yemekten daha güzel bir şey var mı? Open Subtitles أيوجد أي شيء أفضل لتناول الحلوى بدلاً من الأصابع ؟
    Arkadaşımın kafasını toparlamasına yardım edecek bir şey var mı? Open Subtitles أيوجد هنا أيّ شئ يُعيد دماغ صديقي إلي وضعها الطبيعي؟
    Onu daha önce biz yakalamazsak. herhangi bir şey var mı, Trick? Open Subtitles لن يحدث هذا اذا عثرنا عليه اولاً أيوجد لديك أى مساعدة ؟
    Burada esir olmamak için savaşmak isteyen biri var mı? Open Subtitles أيوجد رجلا هنا على درجه من الانحطاط بحيث يقبل ان يكون عبدا ؟
    Sana yardımı dokunacağını düşündüğün Başka birşey var mı? Open Subtitles أيوجد أى شىء اخر باعتقادك يمكن ان يساعدك على القيام بهذا؟
    Avukat istiyorum. Burada avukat var mı? Open Subtitles لن أتحدث إلى هذا الرجل، أطلب رؤية محامي أيوجد محامي هنا؟
    Tamam canım. Çizgisiz eski bir beyaz gömleğim var mı? Open Subtitles حسنا يا عزيزتي، أيوجد قميص أبيض قديم بدون شرائط؟
    Kamusal güvenliğin denetim köpekleri. Daha aşağı bir yaşam türü var mı? Open Subtitles عاملون التأكد من السلامة أيوجد أحطّ منهم؟
    Burada olmadığım sürede endişelenmeme gerek var mı? Open Subtitles أيوجد صديق آخر أعظم من النسيب لزوجة أخاه ؟
    Kusura bakmayın. Bu katta PortakalSuyu standı var mı? Open Subtitles عذراً أيوجد متجر عصير برتقال بهذا الطابق؟
    Erkeklerin de aynı anda hem gurur, hem de utanç duydukları bir şey var mı? Open Subtitles أيوجد أى شىء يجعل الشخص يشعر بالفخر و الخجل فى نفس الوقت؟
    Antiacid yada sodası olan var mı? Open Subtitles أيوجد مع أحدكم دواء مضاد للحموضة أو ثانى كربونات الصوديوم؟
    Işıkları açmamamız için belirli bir neden mi var? Open Subtitles أيوجد أسباب لعدم استطاعتنا إنارة الأضواء؟
    Duvarın arkasında pataklamamız gerek bir şey mi var? Open Subtitles أيوجد شيء خلف الجدار علينا ضربه؟
    koyuyor.Cumhuriyetçilerden güçlü bir aday yok mu? Siz aday olacak mısınız? Open Subtitles أيوجد مرشح جمهوري بإمكانه تشكيل تحدياً قوي، وهل أنت هو؟
    - ama bence bunu görmelisin... - bu makinelerden çok mu var? Open Subtitles أظن أن عليكِ رؤية ـ أيوجد الكثير من تلك الآلات؟
    Hayatta kutlamayı hak etmeyen bir şey var mıdır? Open Subtitles أيوجد ما لا يستحق الاحتفال به في حياتنا؟
    Bayan Lexington, bildiklerinize dayanarak patronunuzun hiç düşmanı var mıydı? Open Subtitles سيدة ليكسيكتون ,حسب معلوماتك, أيوجد اى اعداء لسيدك ؟
    Aranızda bir şeyler mi vardı? Open Subtitles أيوجد شيء بينكما ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد