ويكيبيديا

    "إحدى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biri
        
    • birini
        
    • Bir
        
    • birinde
        
    • birine
        
    • birisi
        
    • biriydi
        
    • biriyle
        
    • biridir
        
    • en
        
    • birinden
        
    • da
        
    • birisini
        
    • tanesini
        
    • biriyim
        
    en eski anılarımdan biri akrabalarımdan birini uyandırmaya çalışmak ve bunu başaramamaktı. TED إحدى ذكرياتي القديمة هي محاولتي إيقاظ أحد أقربائي ولكني لم أستطع ذلك.
    Ne de olsa déjà vu incelemelerinin çoğu ilk ağızdan bilgilere dayalı, o zaman neden biri sizinki olmasın? TED فبعد كل شيء معظم الدراسات عن الديجافو تستند على حسابات مباشرة فلماذا لا تكون إحدى تلك الدراسات لك ؟
    Bu türlerden biri yemek bulduğunda geri dönüş yolunda kimyasal Bir iz bırakır TED فعندما تجد إحدى النملات الطعام تعود به وتضع علامة على مسارها برائحة كيميائية
    Bu gece buraya gelmeden önce kızlarımdan Bir tanesi bağırmaya başladı. TED فقط، قبل مجيئي إلى هنا هذه الليلة، بدأت إحدى بناتي بالصراخ.
    Ya da gözü Bir tehdidi görsel olarak veya skoplarından birinde algılar algılamaz pilotun düşünce itkileri, tehdide füze yolluyor. Open Subtitles أو سرعان ما تدرك عينه خطراً إما بصرياً, وإما على إحدى شاشات الرادار إندفاعات أفكاره توجه الصواريخ على ذلك الخطر
    Onlar bu kasabalara gittiler, ve onlardan birine Bir çarpış, Open Subtitles حين كانوا يدخلون إلى إحدى المدن، ويقتل القناص واحداً منهم
    Evden taşınmam istenmişti. Çünkü ev arkadaşlarımdan biri durumumu ailesiyle paylaşmıştı. TED وقد طلبوا منى المغادرة لأن إحدى صديقاتي اخبرت والديها عن حالتي.
    Ve bu Bill'in yapmakta olduğu şeylerden biri, bilim insanlarına bunun gibi hayvanların ve yaşadıkları yerlerin ilk görüntülerini sağlıyor. TED وهذه إحدى الأمور التي كان يقوم بها بيل، وهو يقدم للعلماء بهذا العرض الأول لحيوانات مثل هذه التي تنتمي لعالمها.
    Bu değişime örnek niteliğindeki yakın zamanda ünlenen türlerden biri "battle royale". TED واحدة من إحدى الأنواع التي تمثل هذا التغيير هي لعبة باتل رويال.
    Mesleğimizin en zor kısımlarından biri de insanlara yaptığımızı anlatmak. TED إنها إحدى التحديات في مهنتنا: محاولة شرح ما نقوم به.
    Ve düşünüyorum ki bu muhtemelen bugün gördüğümüz en önemli teknoloji trendlerinden biri. TED وأعتقد أن هذه هي على الأرجح إحدى أهم صيحات التكنولوجيا التي نشهدها اليوم.
    Birkaç yıl önce kılavuz annelerden biri geldi ve... ...bana Bir hikaye anlattı. TED إذاً، منذ بضعة أعوام، عادت إحدى الأمهات المرشدات ، و أطلعتني على قصة.
    Son sanat tarihi derslerinden birini, asla ama asla unutmayacağım. TED آخر إحدى الحصص التاريخية الفنية، لن أنساها لن أنساها أبدأً.
    Benden aşağı inip o sabah giriş yapan yeni hastalardan birini değerlendirmemi istedi. TED طلبت مني النزول وتقييم إحدى المرضى الجدد التي قد وصلت مبكرًا من اليوم.
    Ve böylece, büyük ulusumuz adına doğa harikalarından birini ithaf etmenin gururunu yaşıyorum. Open Subtitles و هكذا ، نيابة عن الكومنوولث العظيم إننى فخور بإهداء إحدى عجائب الطبيعية
    O tuvalete dönecek olursak, özelliği olan Bir tuvalet değildi, Dünya Tuvalet Örgütü'ne (DTÖ) ait bu tuvalet kadar iyi görünmüyordu. TED و للعودة للحديث عن ذلك الحمام فهو لم يكن مرحاض فاخر لم يكن بنفس مقدار جمال إحدى مراحيض المنظمة العالمية للمراحيض.
    Babamın kulüplerinden birinde Elois adlı zenci Bir kız çalışıyordu. Open Subtitles في إحدى نوادي أبي ، احد النادلين زنجي واسمه اليوس
    Ne dersin, günün birinde o helikopterlerden birine binebilir miyim? Open Subtitles هل تعتقد إننى فى يوم من الأيام سأستقل إحدى مروحياتهم؟
    Şu ana kadar içerisinde bulunduğum en yapay ortamlardan birisi. Open Subtitles هذه إحدى أكثر الأشياء الغير لائقة ألتي رأيتها في حياتي
    Annem de öldürülenlerden biriydi ve şimdi onca seneden sonra cinayetler tekrar başladı. Open Subtitles و قد كانت والدتي إحدى الضحايا و الآن بعد مرور هذه الأعوام ياإلهي
    Geçmişten gelen bu patlamalardan biriyle benimle ilgili anıların ortaya çıkacak. Open Subtitles كل ما سيتطلبه إنعاش ذاكرتك تجاهي هو إحدى ذكريات الماضي هذه
    Bu her iki önce çağlar kararlaştırılan birkaç şey biridir. Open Subtitles إنها إحدى الأشياء المتفق عليها . من الجانبين منذ الزمن
    Bırak trip yapmayı. O çantaların birinden 300,000 dolar almalıyım. Open Subtitles أوقف هذه التمثيليلة أحتاج 300 ألف دولار من إحدى الحقائب
    Bir anne geri ödemesini oğlunun İspanya'da okuması için kullandı. TED إحدى الأُمهات استخدمت المبالغ المردودة لكي يدرس ابنها فى إسبانيا.
    Doğanın en temel güçlerinden birisini kontrol edebilmeyi öğrenmek çocukluk dönemine ait en önemli andır. TED تعلم السيطرة على إحدى أهم القوى في الطبيعة يمثل لحظة تاريخية حاسمة في شخصية الطفل
    Belli Bir hayvan grubu hakkında pek çok film yapacaksanız, sık rastlanılan Bir tanesini seçseniz iyi olur. TED إذا كنت تريد أن تقوم بأفلام كثيرة عن إحدى مجموعات الحيوانات فقد يكون من الأجدر أن تختار ما هو شائع لحد كبير
    Ben sadece haberlerdeki tutarsızlıkları düzeltmek için başlangıçlar yapan pek çok girişimciden biriyim. TED أنا مجرد إحدى رائدات الأعمال، ونحن مجرد إحدى الشركات الناشئة التي تحاول إصلاح ما هو خاطئ في الأخبار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد