Bir şeyler yap. Harekete geçmek için davetiyeye ihtiyacın yok. | Open Subtitles | فقط إفعلي شيئاًً ، فأنكِ لا تحتاجين دعوة لحياتكِ الخاصة |
Ne istersen yap İstediğin her şeyi. | Open Subtitles | إفعلي أي شيءٍ تريدينه أي شيءٍ على الإطلاق. |
Ne zaman Elis ile konuşsam şöyle der: "Onu yapma, bunu yap." | Open Subtitles | عندما أتحدث لـ إليس يقول لي إفعلي هذا لا تفعلي هذا |
Ona yanlış yaptığını söyle. yap bunu! Duydun mu beni? | Open Subtitles | أخبريها أنكِ إرتكبتي خطأ إفعلي هذا أتفهمين |
Bu Aramak zarar birini almak için ne gerekiyorsa yapın, özellikle o bir heykeltıraş ise. | Open Subtitles | إفعلي سواء ما كان لتجعلي شخصاً جرحتيه يتصل بالأخصإذاكاننحّات. |
Yalnızca benim dediğimi yap, bir bahane uydur ve ayrıl. | Open Subtitles | فقـط إفعلي مـا فعلت إختلقي عـذرا و غـادري |
Gabbeh hanım, bana ne istersen yap, ama kalbimi kırma. | Open Subtitles | آنسة غابي إفعلي ما تشائين بي لكن لاتحطمين قلبي |
Bu gemiden çık sonra istediğini yap, tamam mı? | Open Subtitles | سنخرج من السفينة أولاً بعدها إفعلي ما تشائين، حسناً؟ |
O zaman bana bir iyilik yap ve bu işi halletmeme izin ver. | Open Subtitles | حسنا اذا. فقط إفعلي لي معروفا واسمحي لي أن أحاول تصحيح الأمر |
Ben ihtiyacım olan alana sahibim. Sadece benim yaptığımı yap. | Open Subtitles | هذاغريب,لدي كلالفسحهالتيأحتاجإليها, إفعلي مثلي |
ne istiyorsan onu yap. güzel. | Open Subtitles | لاأعْرف قلت إفعلي ما تُريدُين أَنْ تَفعَليه |
Ya istekli yap ya da seni pencereden dışarı fırlatırım. | Open Subtitles | إفعلي الأمر بالطّريقة الصّحيحة وإلاّ رميتكِ عبر النّافذة |
Merak etme. Gergin olmana gerek yok. Benim yaptığımı yap, kendini çıplak hayal et. | Open Subtitles | لا تقلقي ولا تكوني متوترة ,إفعلي ما أفعله, فقط تخيلي نفسك وكأنكِ عارية |
Ne istiyorsan onu yap. Fakat asla geri dönmeyi düşünme! | Open Subtitles | إفعلي ما تشائين ، ولكن لا تعتقدي بأنه يمكنكِ النجاح في الهرب من هناك مرة أخرى |
Bunu yap, ben de babamda iç kanama belirtisi var mı bir bakayım. | Open Subtitles | إفعلي هذا، وسأذهب لأتحقّق ممّا إن كان والدي قد أصيب بنزيف داخليّ. |
Dediğini yap, ve söz veriyorum zarar görmeyeceksin. | Open Subtitles | إفعلي ما يقوله لك وأنا اوعدك بأنه لن يأذيكي |
Eğer onunla yatmak istiyorsan, bunu boş zamanında yap. | Open Subtitles | إن أردت ممارسة الحب معه، إفعلي ذلك خارج العمل. |
Böyle şeyler söyleme ve elinden gelenin en iyisini yap. | Open Subtitles | هي . هي . هي.لاتقولي شيئا كهذا , فقط إفعلي ماتستطيعين |
Tamam, o zaman ne gerekiyorsa yapın. | Open Subtitles | حسناً . حسنٌ إذن , أرجوكِ إفعلي أي شيء تقدرين عليه |
Benim için yapın, mileydi. Lütfen? | Open Subtitles | إفعلي هذا من أجلي أرجوك مولاتي |
Sana dediklerimi yaparsan her şey yolunda gider. | Open Subtitles | إفعلي ما أقوله لك وسيكون الأمر طبيعيَاً جدَاً |
Yerini cennette hazır ediyorlar. Haydi! Yardım et bana! | Open Subtitles | لديك قطعة في الجنة تنتظرك هيا ساعديني ، إفعلي شيئاً |
git ve bunu yap, benim gibi olma. | Open Subtitles | إفعلي ذلك, لا تصبحي مثلي, لا تتبعي هذا الطريق. |