ويكيبيديا

    "إفعلي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yap
        
    • yapın
        
    • yaparsan
        
    • et
        
    • git
        
    Bir şeyler yap. Harekete geçmek için davetiyeye ihtiyacın yok. Open Subtitles فقط إفعلي شيئاًً ، فأنكِ لا تحتاجين دعوة لحياتكِ الخاصة
    Ne istersen yap İstediğin her şeyi. Open Subtitles إفعلي أي شيءٍ تريدينه أي شيءٍ على الإطلاق.
    Ne zaman Elis ile konuşsam şöyle der: "Onu yapma, bunu yap." Open Subtitles عندما أتحدث لـ إليس يقول لي إفعلي هذا لا تفعلي هذا
    Ona yanlış yaptığını söyle. yap bunu! Duydun mu beni? Open Subtitles أخبريها أنكِ إرتكبتي خطأ إفعلي هذا أتفهمين
    Bu Aramak zarar birini almak için ne gerekiyorsa yapın, özellikle o bir heykeltıraş ise. Open Subtitles إفعلي سواء ما كان لتجعلي شخصاً جرحتيه يتصل بالأخصإذاكاننحّات.
    Yalnızca benim dediğimi yap, bir bahane uydur ve ayrıl. Open Subtitles فقـط إفعلي مـا فعلت إختلقي عـذرا و غـادري
    Gabbeh hanım, bana ne istersen yap, ama kalbimi kırma. Open Subtitles آنسة غابي إفعلي ما تشائين بي لكن لاتحطمين قلبي
    Bu gemiden çık sonra istediğini yap, tamam mı? Open Subtitles سنخرج من السفينة أولاً بعدها إفعلي ما تشائين، حسناً؟
    O zaman bana bir iyilik yap ve bu işi halletmeme izin ver. Open Subtitles حسنا اذا. فقط إفعلي لي معروفا واسمحي لي أن أحاول تصحيح الأمر
    Ben ihtiyacım olan alana sahibim. Sadece benim yaptığımı yap. Open Subtitles هذاغريب,لدي كلالفسحهالتيأحتاجإليها, إفعلي مثلي
    ne istiyorsan onu yap. güzel. Open Subtitles لاأعْرف قلت إفعلي ما تُريدُين أَنْ تَفعَليه
    Ya istekli yap ya da seni pencereden dışarı fırlatırım. Open Subtitles إفعلي الأمر بالطّريقة الصّحيحة وإلاّ رميتكِ عبر النّافذة
    Merak etme. Gergin olmana gerek yok. Benim yaptığımı yap, kendini çıplak hayal et. Open Subtitles لا تقلقي ولا تكوني متوترة ,إفعلي ما أفعله, فقط تخيلي نفسك وكأنكِ عارية
    Ne istiyorsan onu yap. Fakat asla geri dönmeyi düşünme! Open Subtitles إفعلي ما تشائين ، ولكن لا تعتقدي بأنه يمكنكِ النجاح في الهرب من هناك مرة أخرى
    Bunu yap, ben de babamda iç kanama belirtisi var mı bir bakayım. Open Subtitles إفعلي هذا، وسأذهب لأتحقّق ممّا إن كان والدي قد أصيب بنزيف داخليّ.
    Dediğini yap, ve söz veriyorum zarar görmeyeceksin. Open Subtitles إفعلي ما يقوله لك وأنا اوعدك بأنه لن يأذيكي
    Eğer onunla yatmak istiyorsan, bunu boş zamanında yap. Open Subtitles إن أردت ممارسة الحب معه، إفعلي ذلك خارج العمل.
    Böyle şeyler söyleme ve elinden gelenin en iyisini yap. Open Subtitles هي . هي . هي.لاتقولي شيئا كهذا , فقط إفعلي ماتستطيعين
    Tamam, o zaman ne gerekiyorsa yapın. Open Subtitles حسناً . حسنٌ إذن , أرجوكِ إفعلي أي شيء تقدرين عليه
    Benim için yapın, mileydi. Lütfen? Open Subtitles إفعلي هذا من أجلي أرجوك مولاتي
    Sana dediklerimi yaparsan her şey yolunda gider. Open Subtitles إفعلي ما أقوله لك وسيكون الأمر طبيعيَاً جدَاً
    Yerini cennette hazır ediyorlar. Haydi! Yardım et bana! Open Subtitles لديك قطعة في الجنة تنتظرك هيا ساعديني ، إفعلي شيئاً
    git ve bunu yap, benim gibi olma. Open Subtitles إفعلي ذلك, لا تصبحي مثلي, لا تتبعي هذا الطريق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد