Pekala... Pekala, aslında, O tam olarak Benim topum değil. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً في الواقع ، إنّها ليست كُرتي بالضبط |
Sana söyleyeyim, O kesinlikle Bu okuldaki en ateşli Kız. | Open Subtitles | دعوني أخبركم إنّها أكثر الفتيات إثارة في هذه المدرسة بالطبع |
Bu girişimcilik ve inanıyorum ki girişimcilik, bekleyiş karşısında en güçlü araç olabilir. | TED | إنّها ريادة الأعمال، التي في اعتقادي يمكن أن تكون أقوى سلاح ضدّ التّرقّب. |
Bu resimlerin ne kadar ileri düzeyde olduğunu bilmiyorum, Çok eskiler. | TED | أنا لا أدري كم هي متقدمّة هذه الصُّوَرْ ، إنّها قديمة. |
Bir genç için görüntü herşeydir. O sayede ortama girersin. | Open Subtitles | المظهر يعني للفتى كل شيء . إنّها الطريقة التي تلائمه |
Nişanlısına ulaştım ama O da bir haber alamamış. Meraktan kudurmuş. | Open Subtitles | فاتصلتُ بخطيبته التي لم تره أو تسمع صوته، إنّها قلقه عليه |
- Erkek adam gezisi. - Beni aşağıladın ama O konuya sonra döneriz. | Open Subtitles | ـ إنّها رحلة لرّجال ـ حسناً ، لقد اهنتُ ، لكن سنعود لهذا |
Benim en iyi arkadaşım ve buranın batmamasının belki de tek nedeni O. | Open Subtitles | إنّها صديقتي المُفربة ، و ربما هي السبب الوحيد لعدم إنهيار هذا المكان. |
O ve bebek iyi, ama tansiyonu düşene kadar ona yatak istirahatı verdiler. | Open Subtitles | إنّها بخير، كذلك الجنين لكن يجب أن تلزم الفراش حتّى ينخفض ضغط دمها |
O ve bebek iyi, ama tansiyonu düşene kadar ona yatak istirahatı verdiler. | Open Subtitles | إنّها بخير، كذلك الجنين لكن يجب أن تلزم الفراش حتّى ينخفض ضغط دمها |
Bu Benim harçlığım, anne, ve istediğim şekilde yakarım onu. | Open Subtitles | إنّها أموالي ، يا أمّي وسوف أحرقها بالطريقة التي أريدها |
Bu bakışa dayanamıyorum. Bana küçük bir erkek çocuğu olduğum günleri hatırlatıyorsun. | Open Subtitles | ،لا يُمكنني مقاومة هذه النظرة إنّها تذكّرني بنفسي عندما كُنت فتىً صغير |
Hayatımın sonuna kadar güvenlikçi kalmayacağım. Geçici bir iş Bu. | Open Subtitles | أنا لن أبقى حارساً للأبد, إنّها فترة مؤقتة ليس إلّا |
Yeni bir fabrikanın temel atma töreniydi. İş gereği Çok yolculuk yapardı. | Open Subtitles | لقد كان احتفال رائد لافتتاح مصنع جديد إنّها تسافر كثيراً بسبب العمل |
Öylece masanın üzerinde bırakman gereken türden şeylerden değil Bunlar. Milyarderi düşünmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | إنّها على الأرجح ليست نوعًا من الأمور تريدين تركها متناثرة على مكتبكِ، صحيح؟ |
Havalı bir Kadın. İyice havaya girmesi zaman aldığı için üç erkek gerekiyor. | Open Subtitles | إنّها لطيفة ، تحبّ أن تضاجع 3 أشخاص لأنّها تستغرق وقتاً في وصولها إلى النشوة |
Her ne kadar sigarayı bırakmasına yardım etmiş olsam da. İşte karşılığı böyle. | Open Subtitles | على الرغم من حقيقة أنني ساعدتها على الاقلاع عن التدخين، إنّها الآن ممتنّة |
Öğrenmem gerek. Onlar Yuvarlak Masa Şövalyeleri. Aramızda bir bağ var. | Open Subtitles | لا بد أن أعرف إنّهم فرسان الطاولة المُستديرة، إنّها رابطةٌ نتشاركها |
Deriye ve yumuşak dokulara etki ediyor. Çok hızlı. | Open Subtitles | إنّها تؤثر على الجلد والأنسجة الناعمة, سرعة عملها.. |
Adrenalinin yükseldiği için sana maaş ödenen nadir işlerden biri. | Open Subtitles | إنّها إحدى الوظائف حيث تحصلين على دفع ثمن لتسريع الأدرينالين |
Onunla ne yapabilirler ki? Bakın Kendisi bütün dünyayı gezmiştir, | Open Subtitles | إنّها تسافر بدون جواز سفرها ماذا سيفعلون بها غير ذلك؟ |
Burası içinde yaşayıp, vücudunu yabancılara satabileceğin en harika ülke. | Open Subtitles | إنّها أروع بلاد للعيش فيها وتبيع جسدكَ للغرباء في العالم |
Çarşamba günü, Saat 3:30 'da, oğlumun evde ne işi var? | Open Subtitles | إنّها الثالثة والنصف عصراً يوم أربعاء لمَ ابني سيكون في المنزل؟ |
Bilinç altımda Kayıp Şehir'in yerini arıyor. | Open Subtitles | إنّها تبحث عن موقع المدينة المفقودة في اللاوعيي. |