ويكيبيديا

    "اتجاه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yöne
        
    • yönünde
        
    • yön
        
    • karşı
        
    • tarafa
        
    • yönde
        
    • yönü
        
    • yönlü
        
    • yol
        
    • yönünü
        
    • yönden
        
    • taraftan
        
    • yönüne
        
    • tarafta
        
    • hakkındaki
        
    Geçen ay Oslo' dayken başladığınız kitabınızla ilgili olarak meslektaşlarınız teorilerinizin bilimi tamamen yeni bir yöne taşıyacağını düşünüyorlar. Open Subtitles عودة الى اوسلو حيث فاجأت اصدقائك الشهر الماضي بنظرية مع هذه النظرية التي تأخذ العلم في اتجاه جديد تماما
    Saat 6 yönünde, Jefferson. Yün ceketli, kilise merdivenlerinin ortasında. Open Subtitles فى اتجاه الساعة السادسة،جيفرسون،سترة صوفية فى منتصف الطريق الى الكنيسة.
    Eğer Kuzey Kutbu'nda dursaydınız, ne yöne bakarsanız bakın, her yön güney olurdu. TED إذا تمكنت من الوصول للقطب الشمالي ففي أي اتجاه نظرت وفي كل مكان سيكون باتجاه الجنوب.
    Senin Tanrıya karşı görevin varsa, benim de halkıma karşı var. Open Subtitles ربما يوجد لديك واجب تجاه الرب لكنى لدى واجبى اتجاه اهلى
    Seni görür görmez, ...seni, kahrolası sıkıcı küçük lanet sürtük, ...diğer tarafa dönmeliydim! Open Subtitles أيتها المهوسة اللعينة السافلة الصغيرة كان يجدر بى الذهاب فى اتجاه لعين آخر
    Yanlış yönde atılan tek bir dikiş bile kalbini durdurur. Open Subtitles .اذا وضعت خيط واحد فى اتجاه خاطئ,سيتوقف قلب هذا الرجل
    - Mobil laboratuvar. - Rüzgarın yönü mü değişti yoksa? Open Subtitles المختبر المتنقل هل انا اتخيل ام أن اتجاه الرياح تغير
    Madde açık bir solucan deliğinden sadece tek yönlü ilerleyebilir. Open Subtitles يمكن للمادة السفر في اتجاه واحد خلال ثقب دودي مفتوح
    - Maine Üniversitesi Felsefe Bölümü'nde okumaya başlamış ama Hindistan'da geçirdiği bir sömestr onu başka bir yöne götürmüş. Open Subtitles لقد بدأ شهادته فى الفلسفه فى جامعه ماين ولكن فصل دراسى فى الخارج فى الهند أرسله فى اتجاه أخر
    Havanın ne yöne estiğini bilirsen, takip edip evini bulursun. Open Subtitles بوسعك معرفة اتجاه سريان الهواء وتتبعه إلى أن يقودك للمخرج
    Fakat sorun hiç ama hiç uygun olmayan bir yöne bakıyor olman. Open Subtitles لكن لسوء الحظ كنت شاردا ايضا في اتجاه غير سار ،اليس كذالك.
    Çalıştırmak için, tak ve kolu saat yönünde çeyrek tur döndür. Open Subtitles لتقوم بتفعيله, أدخل الذراع ودوره ربع لفه فى اتجاه عقارب الساعه
    Ve gördüğünüz gibi, davranışları Nash dengesinde yapılan değişikliğin yönünde yukarı çıkıyor. TED وكما ترون، سلوكهم يتجه الى الأعلى في اتجاه هذا التغير في توازن ناش.
    Pusulan varsa kuzeyin hangi yön olduğunu bilirsin. TED لو أن لديك بوصلة فستعرف أي اتجاه هو الشمال،
    Maçına hazırlanmak için kalkmadan önce, hayatıma yeni bir yön veren bir tavsiye verdi bana. TED وقبل أن ينهض للاستعداد لمباراته، أعطاني هذه النصيحة التي غيرت اتجاه حياتي بالكامل.
    Ben de ona karşı kendimi suçlu hissediyordum. İçim rahatladı şimdi. Open Subtitles لقد شعرت بالسوء جدا اتجاه تشان سو يا لها من راحه
    Dönüş yaparken sörf yapıyormuş gibi hissettik ve rüzgara karşı da çok etkili. TED حين كنا ندور، كان لدينا إحساس يشبه ركوب الأمواج، والطريقة التي يمشي بها في اتجاه الرياح كانت فعالة للغاية.
    Eh, bu da tuz attığımda hepsinin neden bir tarafa kaçıştığını açıklıyor. Open Subtitles هذا يفسر لم كانت تجرى فى اتجاه واحد عندما وضعت عليها الملح
    Ağzımı içeri çekip nefes veriyorum, yani,aşağı yönde, aşağı üflüyorum. Open Subtitles انا أتنفس من فمي، أعني إلى اتجاه سفلي، أنفخ للأسفل.
    Bu gösterimin amacı olarak görebileceğiniz her yönü alarak, bu devasa dikdörtgene genişleteceğiz. TED من أجل هذا العرض، سنأخذ في الحسبان كل اتجاه من المحتمل أن تنظروا إليه، ونَبْسُطُهُ في هذا المستطيل الضخم.
    Bunlar tek yönlü küçük moleküler taşıyıcılardır. TED انها جزيئات صغيرة ساعية تسير في اتجاه واحد
    - Peki benim kovulmadığım ve para kaybetmediğim başka bir yol var mı? Open Subtitles حسناً , هناك اتجاه اخر حيث لا اُطرد وافقد مجموعه من المال ؟
    Hayatımın yönünü değiştirmek için dramatik bir karar verip, ateşi kullanan ben değilim. Open Subtitles أنا لست الشخص الذى يقرر عمل خطابات درامية عن اتجاه حياتى باستخدام النار
    Işık ışınının sizin gözünüze geldiği yönden tespit ederiz. TED حسنا ، نستدل على ذلك عن طريق اتجاه الشعاع الضوئي عندما يصل إلى أعيننا ، أليس كذلك ؟
    Kulübem biraz o taraftan gelen... rüzgara maruz kalıyor sanırım. Open Subtitles وتساءلتإنكانتحجرتي.. قريبة من اتجاه الريح
    Ancak objeleri bu şekilde büyütürseniz, özellikler basım yönüne bağlı olarak değişmez. TED و لكن عند انتاج اجزاء بهذه الطريقة، فان الخصائص لا تعتمد على اتجاه الطباعة.
    Birden dokuza rakamlar üçe üç hat şeklinde konulabilirler bu şekilde her tarafta sayıları 15'e tamamlanır. Open Subtitles ضع الأرقام من 1 إلى 9 في شبكة بحيث يكون مجموعهم 15 في أي اتجاه
    Yalnızca teorilerinize göre davranacağım ve karımı yüzler hakkındaki önyargılarından kurtaracağım. Open Subtitles ببساطة سأتصرف وفقًا لنظرياتك وسأحرّرها من أحكامها المسبقة اتجاه الوجوه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد