eğer bilgiler doğruysa, barakalar 200 askeri barındıracak şekilde yapılmış. | Open Subtitles | هذه الثكنات مصممة لأستيعاب 200 رحل اذا كانت معلوماتي صحيحة |
eğer bu bir sahtekarlıksa burada bende kurbanım değil mi? | Open Subtitles | انظر, اذا كانت هذه مزيفة, فأنا ايضاً ضحية هنا ؟ |
eğer söylentiler doğruysa... bunların sebebi bir insan dönüşümü olmalı. | Open Subtitles | اذا كانت الاشاعات صحيحه, لابد ان لها علاقه بكيمياء الإنسان |
Hayır , hayır! Bu kız arkadaşımın peri olup olmadığını sormaktan fazla değil. | Open Subtitles | لا لا ذلك ليس اسواء من ان تسألنى اذا اذا كانت صديقتى حوريه |
Halen sistemde kaydı olup olmadığı ile ilgili bilgiyi bekliyoruz. | Open Subtitles | ما زلنا نبحث ما اذا كانت بصماتها موجودة في أنظمتنا |
Size kalsa, yüzde elli şansınız olsaydı bizi onlara yem ederdiniz! | Open Subtitles | اذا كانت أتيحت لك نصف فرصه لكنت سوف تطعمينا لهؤلاء الملاعين |
Müdürden patronu arayıp bir haber var mı diye sormasını istedik. | Open Subtitles | اطلب من المدير الاتصال بالرئيس ويرئ اذا كانت هناك اى اخبار |
Karşındaki kıza baktığında onu gerçekten istediğini düşünüyorsan bu dünyanın en kolay şeyidir, eğer böyle hissetmiyorsan o doğru kız değil demektir Çok üzgünüm. | Open Subtitles | انظر للفتاة و اعرف اذا كانت هي كل ما تريده من الحياة سيصبح ذلك اسهل شيء في الدنيا .. و اذا لم يكن كذلك |
eğer bu bir saldırıysa, Şerif ve oralarda bir karmaşa varsa Jericho'nun hâlâ yerinde olduğunu bilmesini istemeyeceğiniz insanlar da olabilir. | Open Subtitles | لكن ماذا اذا كانت هجوما ايها المأمور ؟ ويوجد كثير من الفوضي في الخارج لكن لا تريد ربما ان يعرف الناس |
eğer bu kadının doğal bir bağışıklığı varsa, çok değerli demektir. | Open Subtitles | اذا كانت هذه المراة لديها مناعة طبيعية فانها تعتبر ثمينة جدا |
eğer bu veriler popüler bilimde değerini yitirirse seni nerede bulacağımı biliyorum. | Open Subtitles | حسنا ، اذا كانت هذه البيانات تنهي هذا الموضوع سأعرف أين أجدك |
eğer annen bugün hayatta olsaydı, o da seninle gurur duyardı. | Open Subtitles | اذا كانت والدتك على قيد الحياة كانت ستكون فخورة بك, ايضا |
Peki, eğer bu doğruysa, o zaman bunu niçin anlamadım? | Open Subtitles | اذا كانت امرا حقيقيا فلما لا استطيع فهم ما تعني؟ |
eğer ünlü olmak senin için bu kadar önemliyse o zaman devam et. | Open Subtitles | اذا كانت الشهره مهمه جداً لكِ اذهبي للحصول عليها لقد سئمت من هذا |
eğer Frida geri dönmezse, başka lanet bir kız bulmamız gerekecek. | Open Subtitles | اذا كانت فريدا لن تعود اذن علي ان اجد فتاه اخرى |
Bunun gerçek olup olmadığı bile muamma. Kesin üstüne işemişsindir. | Open Subtitles | انا حتى لااعرف اذا كانت حقيقية انت ربما تبولت فيها |
Sizinle ilk tanıştığımızda, bana asıl hedefin Caroline olup olmadığını sormuştunuz. | Open Subtitles | سألت فى أول مرة تقابلنا فيها اذا كانت كارولين هى المستهدفة |
Eğlendirici olduğu sürece yalan olup olmadığına aldırmam. | Open Subtitles | أنا لا أهتم اذا كانت كذبة ما دامت مسلّية |
Öyle olsaydı, sizce takipçilerim beni size teslim etmelerine izin verirmiydi? | Open Subtitles | و اذا كانت كذلك هل تعتقد ان اتباعي سوف يسلموني اليك؟ |
İçeri girerken neden bana bir sorun var mı diye sordun? | Open Subtitles | لماذا سألتنى عما اذا كانت هناك أى مشاكل عندما دخلت ؟ |
Bunu ilginç kılan ise, bize bu alışılmadık nesnelerin gerçekten varolup olmadıklarını kanıtlama fırsatı vermesi. | TED | و السبب بأهمية ذلك أنه يعطينا فرصة لاثبات فيما اذا كانت هذه الاجسام الشاذة موجودة حقاً |
Hem acil bir durum olursa, Landrover bende olsa daha iyi değil mi? | Open Subtitles | بالاضافة ، اذا كانت هناك طوارئ الن تفضل لو كانت لدي السيارة ؟ |
O da acı çekiyor, ama belli etmiyorsa başka Tabii. | Open Subtitles | الا اذا كانت في ألم ايضاً لكنها لا تظهر ذلك |