Zamanını daha iyi bir bakış açısı kazanmaya çalışmakta kullan. | Open Subtitles | استعمل ذلك الوقت في المحاولة وكون وجهة نظر حول الأمر |
Yine de kontrolden geçirecekler, o yüzden kimliğinde gerçek insan adı kullan. | Open Subtitles | حيث يمكنهم التحقق من بطاقة الإئتمان لذا استعمل إسماً حقيقياً على الهويّة |
İkinci seviyeye için merdiven boşluğunu kullan.. Orası çoktan temizlendi. Git. | Open Subtitles | استعمل إلى الدرج إلى الطابق الثاني لقد تم تأمينه بالفعل، اذهب |
Hiç aklınıza geldi mi, belki de soyguncu telefonu ondan sonra kullandı ve sonra da onu silip temizledi? | Open Subtitles | هل تبادل لك أن اللص ربما استعمل اتصال هاتفي بعدها ثم مسحه جيداً ؟ |
Bunu yapan, C.G.l. terminalini ve tarama programlarını kullanmış olmalı. | Open Subtitles | شخص ما يجب ان يكون استعمل محطة سى جى آى وماسحة لجعلها هكذا |
100 dolarlık dizüstü bilgisayarlara koyduğumuz yazılım programını kullanıyorum. | TED | أنا استعمل البرنامج الذي وضعناه في الكمبيوتر المحمول ذو المائة دولار. |
Balık bıçağı veya çatalı yoksa, daha ufak bir bıçak veya çatal kullanın. | Open Subtitles | إن لم تكن هناك اياً من الشوكات, استعمل السكين والشوكة الصغيرة لأكل السمك |
Belki de senin şu kalın kafanı kullanarak duvarda bir delik açarım. Yaa, Sefelt... | Open Subtitles | وربما سوف استعمل جمجمتك السميكة و اصنع ثقبا في الحائط |
Fei-hung, o bir biftek, bıçağını ve çatalını kullan. | Open Subtitles | فاي هونج , استعمل السكين والشوكة لتقطيع اللحم |
- Kendine gel, genç adam, kafanı kullan! Al bunu. Emeklerin için bir ödül. | Open Subtitles | الان, احسن التصرف, ايه الولد الصغير استعمل عقلك هاك, خذ هذا شيء بسيط لاظهار امتنانا لجهودك انت فقط يمكنك فعلها |
Başkasını kullan. Artık biz bu işi yapmak istemiyoruz. | Open Subtitles | استعمل مورد آخر اذا لم نستطع تدبر هذا الامر من يستطيع؟ |
Tehlikede olan ben olduğumca, Zastaber'i kullan. | Open Subtitles | منذ وجود على الخط هناك وانا استعمل زاستبير |
Saçlara gelince ... suç mahallinde saç kılı veya kepek bırakmaktan sakınmak için daima mousse kullan. | Open Subtitles | . استعمل الموس دائما حتى لا تترك اى شعر او قشرة فى مسرح الجريمة |
Yenisini kullan Ray, ayı gibi davranmayı bırak. | Open Subtitles | راي استعمل المفتاح الجديد فقط لا تكن غبياً |
Hiç anımsıyor musun, 02:30 sıralarında telefonu kullandı mı? | Open Subtitles | هل يصادف أن تتذكري هل استعمل الهاتف حوالي الثانية والنصف ؟ |
Geçen Cuma akşamı biri ordaki, koridordaki paralı telefonu kullandı mı diye soracaktım. | Open Subtitles | إذا استعمل أحدكم الهاتف العمومي بالصالة بليلة الجمعة؟ |
Ressam direkt boyanın saf renklerini kullanmış ve sonra | Open Subtitles | الفنان استعمل لوناً صافياً مباشرة من الأنبوب، وقام بتلميع |
Enerjinizi kullanıyorum ve bu enerjiyle gidip bedenimi olabildiğince çok zorlayabiliyorum. | TED | أنا استعمل طاقتكم، وباستعمال طاقتكم يمكنني تحدي جسمي أكثر. |
Mutlaka bakmanız gerekirse, kalkanın iç kısmını ayna olarak kullanın. | Open Subtitles | إذا وجب عليك أن تراها,استعمل الجزء الداخلي من درعك كمرآة |
Belki de senin şu kalın kafanı kullanarak duvarda bir delik açarım. | Open Subtitles | وربما سوف استعمل جمجمتك السميكة و اصنع ثقبا في الحائط |
Kurbanın e-postalarına bakarken bir başkasının, kendi e-postalarına bakmak için cesedi bulmanızdan 38 saat önce bilgisayarı kullandığını buldum. | Open Subtitles | عندما تحققت من رسائل الضحية وجدت أن أحد غيرها استعمل الكمبيوتر ليرى رسائله قبل 38 ساعة من اكتشاف الجثة |
Seninki o kadar eski ki Tifo Mary'de bile kullanılmış olabiiir. | Open Subtitles | ان الميزان الذي تستخدمه يشبه الميزان الذي استعمل في فحص تيفوئيد ماري |
Hey, Ricky! Arada bir de olsa, yolu kullanmak istiyorum. | Open Subtitles | ريكي اريد ان استعمل ممر السياره في بعض الاحيان |
Biliyor musun azizim... Yaz boyunca o havuzu bir kere bile kullanmadım. Gel biraz yüzelim. | Open Subtitles | أتعلم, انا لم استعمل هذا الحوض قط طوال الصيف, لنسبح قليلاً |
Ve ben hayal gücümü yaşamak için kullanırım. Bu yüzden ne konuştuğumu biliyorum. | Open Subtitles | و انا استعمل خيالى من اجل الحياه لذا فأنا اعلم عن ماذا اتحدث |
Çocuğunuz kredi kartınızı kullanırsa yerini tespit edebiliriz. | Open Subtitles | اذا استعمل ابنكم البطاقه سوف نحصل على مكان اثره فورا |
Arkadaşım kan kaybından ölecek! Telefonunuzu kullanabilir miyim? | Open Subtitles | صديقى ينزف وقد شارف على الموت هل يمكن أن استعمل هاتفك لاستدعاء الإسعاف؟ |
İlk adam keçi çobanıydı, bu yüzden keçi makası kullandım. | Open Subtitles | الرجل الأول كان راعى أغنام لذلك استعمل مقص الاغنام |
Bunu kullanmam gerekirse ne kadar vermeliyim ona? | Open Subtitles | اذا كان يجب ان استعمل هذا ما مقدار ما اعطيها |