8 makara, ikişer kopya çıkar. Ama önemli bir vaka, Acele et. | Open Subtitles | ثماني لفات افلام ونسختين لكل صورة القضية جديدة لكن اسرع في إظهارها |
Acele et, ben çantamı alırken sen battaniye getir. | Open Subtitles | اسرع واحضر البطاطين, ريثما احضر حقيبتى من هناك |
"Acele et Luke, Bu defa daha hızlı geliyorlar. | Open Subtitles | اسرع, لوك، انهم قادمون بسرعة أسرع بكثيرِ الان. |
Fakat halk tarafından makbule geçmeyen şey şu ki aslında, deneyler gitgide daha iyi oluyor ve bunun sonucunda, gitgide daha hızlı yapılıyor. | TED | و لكن هناك شيء لا يستطيع عامة الناس تقديره في الحقيقة ، ان التجارب في تحسن مستمر و عليه ، فقد اصبحت اسرع |
Halihazırda, korumakla sorumlu olduğum halk tahmin ettiğimden daha hızlı şekilde ölüyor. | Open Subtitles | فى الوقت الحاضر , الاشخاص المسئول عن حمايتهم يموتون اسرع مما اتوقع |
Çabuk ol, onu araması için başka birini göndermeden cesedi saklamalıyız. | Open Subtitles | اسرع, علينا ان نُخبىء الجثة قبل ان يُرسلوا احداً بحثاً عنة |
Tüp içinde kaldığımız sürece güvendeyiz. Bakın, prens. Acele edin. | Open Subtitles | طالما نحن بداخل الانبوب نحن بأمان انظر , الامير اسرع |
Otuz yedi derece. Bir şeyin yok. Acele et yoksa otobüsü kaçıracaksın. | Open Subtitles | 98.6أنت بخير ، والآن اسرع قبل أن تفوّت الحافلة |
Bu Salaklar! - Acele et! | Open Subtitles | اسرع,انت لا تملك اوارق جيدة اصلا هذا غريب نوعا ما |
Dillion, Baltimore polisini ara, onlara yerimi bildir. Acele et. - Jack, polisleri bekle. | Open Subtitles | ديلون ، اتصل بإدارة بوليس بالتيمور واعطهم العنوان ، اسرع |
Acele et. Çabuk, aşağı in. Git, git. | Open Subtitles | تعال بسرعه اسرع ، الى الاسفل اذهب ، اذهب ، اذهب |
Onu seviyorsan Acele et. Bildiği için prensin kalbini çıkardı... | Open Subtitles | اسرع, إن كنت تحبها, ضرب قلب الأمير, بما علمه ... |
Şu savaşçılardan al. Acele et. Üzerime çıkmaya çalışmayı kes. | Open Subtitles | أحضر واحدة من هؤلاء المحاربين اسرع و توقف عن الغش مني |
Seni okula bırakayım diyecektim, ama bisikletin arabamdan daha hızlı. | Open Subtitles | كنت سوف اعرض عليك توصيلة لكن سيكلك اسرع من سيارتي |
Bir droid getirseydik, bu iş daha hızlı giderdi. Oyalanmayı bitirdin mi? | Open Subtitles | اذا امكنا ان نحضر الى سوف يكون اسرع هل انتهيت عن العبث؟ |
4 dakikamız yok! Kablo hattıyla onu daha hızlı yakalarım. | Open Subtitles | لكنني لا املك اربعة دقائق سوف امسك به اسرع بنفسي |
Şaklama sesinin nedeni kırbaç ucunun ses hızından daha hızlı hareket etmesidir. | Open Subtitles | فرقعة ذلك السوط هي بسبب أن حركة طرفه اسرع من سرعة الصوت |
Bugün çok para kazandım. Çabuk ol. Oh? | Open Subtitles | اليوم ساحصل على الكثير من المال هيا اسرع |
Çabuk ol. Okuldan önce bir tane daha istiyorum. | Open Subtitles | اسرع أود قبلة صغيرة واحدة قبل دخول الفصل |
- Biraz Acele edin. Bizi yavaşlatıyorsunuz. - Daha yeni ameliyat oldu. | Open Subtitles | ـ اسرع يا ولد ـ توه عامل جراحة منذ 4 أيام |
Hadi hemen giyin, dua zamanı başlamak üzere. | Open Subtitles | اسرع و ارتدي ملابسك فالصلاه علي وشك البدء |
Onu ne kadar erken içeri alırsan o kadar erken dindirir acını. | Open Subtitles | كُلما أسرع في ادخاله كُلما اسرع في اخذ الألم الذي تّشعر به |
Yapardım ama Bayan Grant benden hemen köşe yazılarının birer örneklerini istiyor. | Open Subtitles | حسنا، أود، السيدة غرانت تريد مني إثبات عمودها في اسرع وقت ممكن |