| üzgünüm, bayan Corcoran, ama gazetede görmem gereken bir şey var. | Open Subtitles | أنا اسفة و لكن هناك شىء فى الجريدة يجب أن اراه |
| Bir kız doğurduğum için üzgünüm. Erkek istiyordun belli ki. | Open Subtitles | اسفة انى انجبت فتاة فمن الواضح انك كنت تريد فتى |
| Soo Hyeon... ben gercekten üzgünüm ama otel... birdaha otelden konusma otelmis! | Open Subtitles | سوو هيون,انا حقا اسفة اذا كنتى اسفة حقا اذا يجب ان تبقى |
| Anne, anneyle dalga geçtiğimiz için Özür dilerim. Acaba biz... | Open Subtitles | انا اسفة لأننا تحدثنا عن نانا بهذا الشكل ولكن ايمكننا |
| Pardon, belki bilmiyorsunuz ama Cylonlar artık bize benziyor. | Open Subtitles | انني اسفة ربما لاتعلمين ان السيلونز يبدون مثلنا الان |
| Çok geç olduğunu biliyorum, Affedersin. Sana bir şey söylemeliyim. | Open Subtitles | اسفة لأن الوقت متأخر انا فقط يجب ان اخبرك شيئا |
| üzgünüm, tatlım, ama biliyorsun ki oyuncaklar sonsuza kadar dayanmaz. | Open Subtitles | اسفة يا صغيرى لكنك تعلم ان الدمى لا تدوم للابد |
| Cinsiyetin ve rengin yanlis ve ailenin çok parasi var, üzgünüm. | Open Subtitles | انت الجنس الخاطئ ,واللون الحاطئ وعائلتك لديها اموال كثيرة انا اسفة |
| Onunla vakit geçirmeyi ne kadar istediğinizi biliyorum. üzgünüm efendim. | Open Subtitles | اعلم انك تريد قضاء وقتك معه اسفة لهذا يا سيدي |
| Onun için yapabileceğim başka bir şey olmadığı için üzgünüm. | Open Subtitles | انا اسفة انه ليس في استطاعتي فعل اكثر من هذا |
| Ama o gece hamile olduğunu bilmiyordum. Bu yüzden üzgünüm. | Open Subtitles | ولكن لم اكن اعلم انك حامل , اسفة حيال ذلك |
| Olanlar için çok üzgünüm.. - Söyleceğin şey, sen lokmanı yutana kadar bekleyebilir. | Open Subtitles | انا اسفة عما حصل احتفظي بما تريدين قولة حتي تبتلعي ما في فمك |
| Hayatımın en güzel gecesiydi. Çılgınca sevişmediğimiz için, aslında hiç sevişmediğimiz için üzgünüm. | Open Subtitles | أفضل ما حصلت علية اسفة لأننا لم نحظى بجنس مجنون او اى جنس |
| Bölüyorsam Özür dilerim ama... bu gecelik bu elbiseni ödünç alsam olur mu? | Open Subtitles | اسفة على المقاطعة ولكن هل تمانعين ما اذا استعرت هذا الفستان الليلة ؟ |
| Özür dilerim ama sahtekar bir insan kaçakçısı üzerinde hak iddia edebileceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | انا اسفة ولكن لا أعتقد انك .. تستطيع منعنا من التعامل معه .. |
| Beni böyle görmek zorunda kaldığınız için Özür dilerim. Korkunç görünüyor olmalıyım. | Open Subtitles | انا اسفة لانك تراني فى مثل هذه الحالة لابد ان شكلي مرعب |
| Pardon, nereden geldiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | اسفة ,ليس لدي فكرة من اين اتي هذا الكلام |
| Affedersin, en iyi arkadaşım Cameron da gidiyor, yılın partisiymiş diye duydum. | Open Subtitles | اسفة , صديقتى المقربة كاميرون ذاهبة اليها لقد سمعت انها حفلة العام |
| Kusura bakmayın, Bay Enderby, kanlı sporlarla başım hoş değildir. | Open Subtitles | انا اسفة جدا سيد اندرباى,ولكنى لا اوافق على الرياضات الدموية |
| O kadar yolu boşa katetmenize üzüldüm. Oraya Jonathan için gitmiştiniz. | Open Subtitles | انا اسفة لرحلتك العديمة الفائدة اعنى عن جونسون |
| - Suçyolu dergisinde Bay Stroud'u görün. Affedersiniz! | Open Subtitles | راجعى مع جورج سترود فى مجلة الجرائم. اسفة |
| Birşey değil. Afedersin. Benimle mi konuşuyordun, başkasıyla mı yatıyordun? | Open Subtitles | انا اسفة هل تتحدث مع أم تنام مع واحد اخرى |
| Ama seni sevdiğimi ve çok üzgün olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | ولكن أريد منك أن تعرف بأنني أحبك وانا اسفة و |