"اسفة" - Translation from Arabic to Turkish

    • üzgünüm
        
    • dilerim
        
    • Özür
        
    • Pardon
        
    • Affedersin
        
    • Kusura
        
    • üzüldüm
        
    • Affedersiniz
        
    • Afedersin
        
    • üzgün
        
    üzgünüm, bayan Corcoran, ama gazetede görmem gereken bir şey var. Open Subtitles أنا اسفة و لكن هناك شىء فى الجريدة يجب أن اراه
    Bir kız doğurduğum için üzgünüm. Erkek istiyordun belli ki. Open Subtitles اسفة انى انجبت فتاة فمن الواضح انك كنت تريد فتى
    Soo Hyeon... ben gercekten üzgünüm ama otel... birdaha otelden konusma otelmis! Open Subtitles سوو هيون,انا حقا اسفة اذا كنتى اسفة حقا اذا يجب ان تبقى
    Anne, anneyle dalga geçtiğimiz için Özür dilerim. Acaba biz... Open Subtitles انا اسفة لأننا تحدثنا عن نانا بهذا الشكل ولكن ايمكننا
    Pardon, belki bilmiyorsunuz ama Cylonlar artık bize benziyor. Open Subtitles انني اسفة ربما لاتعلمين ان السيلونز يبدون مثلنا الان
    Çok geç olduğunu biliyorum, Affedersin. Sana bir şey söylemeliyim. Open Subtitles اسفة لأن الوقت متأخر انا فقط يجب ان اخبرك شيئا
    üzgünüm, tatlım, ama biliyorsun ki oyuncaklar sonsuza kadar dayanmaz. Open Subtitles اسفة يا صغيرى لكنك تعلم ان الدمى لا تدوم للابد
    Cinsiyetin ve rengin yanlis ve ailenin çok parasi var, üzgünüm. Open Subtitles انت الجنس الخاطئ ,واللون الحاطئ وعائلتك لديها اموال كثيرة انا اسفة
    Onunla vakit geçirmeyi ne kadar istediğinizi biliyorum. üzgünüm efendim. Open Subtitles اعلم انك تريد قضاء وقتك معه اسفة لهذا يا سيدي
    Onun için yapabileceğim başka bir şey olmadığı için üzgünüm. Open Subtitles انا اسفة انه ليس في استطاعتي فعل اكثر من هذا
    Ama o gece hamile olduğunu bilmiyordum. Bu yüzden üzgünüm. Open Subtitles ولكن لم اكن اعلم انك حامل , اسفة حيال ذلك
    Olanlar için çok üzgünüm.. - Söyleceğin şey, sen lokmanı yutana kadar bekleyebilir. Open Subtitles انا اسفة عما حصل احتفظي بما تريدين قولة حتي تبتلعي ما في فمك
    Hayatımın en güzel gecesiydi. Çılgınca sevişmediğimiz için, aslında hiç sevişmediğimiz için üzgünüm. Open Subtitles أفضل ما حصلت علية اسفة لأننا لم نحظى بجنس مجنون او اى جنس
    Bölüyorsam Özür dilerim ama... bu gecelik bu elbiseni ödünç alsam olur mu? Open Subtitles اسفة على المقاطعة ولكن هل تمانعين ما اذا استعرت هذا الفستان الليلة ؟
    Özür dilerim ama sahtekar bir insan kaçakçısı üzerinde hak iddia edebileceğini sanmıyorum. Open Subtitles انا اسفة ولكن لا أعتقد انك .. تستطيع منعنا من التعامل معه ..
    Beni böyle görmek zorunda kaldığınız için Özür dilerim. Korkunç görünüyor olmalıyım. Open Subtitles انا اسفة لانك تراني فى مثل هذه الحالة لابد ان شكلي مرعب
    Pardon, nereden geldiğini bilmiyorum. Open Subtitles اسفة ,ليس لدي فكرة من اين اتي هذا الكلام
    Affedersin, en iyi arkadaşım Cameron da gidiyor, yılın partisiymiş diye duydum. Open Subtitles اسفة , صديقتى المقربة كاميرون ذاهبة اليها لقد سمعت انها حفلة العام
    Kusura bakmayın, Bay Enderby, kanlı sporlarla başım hoş değildir. Open Subtitles انا اسفة جدا سيد اندرباى,ولكنى لا اوافق على الرياضات الدموية
    O kadar yolu boşa katetmenize üzüldüm. Oraya Jonathan için gitmiştiniz. Open Subtitles انا اسفة لرحلتك العديمة الفائدة اعنى عن جونسون
    - Suçyolu dergisinde Bay Stroud'u görün. Affedersiniz! Open Subtitles راجعى مع جورج سترود فى مجلة الجرائم. اسفة
    Birşey değil. Afedersin. Benimle mi konuşuyordun, başkasıyla mı yatıyordun? Open Subtitles انا اسفة هل تتحدث مع أم تنام مع واحد اخرى
    Ama seni sevdiğimi ve çok üzgün olduğumu bilmeni istiyorum. Open Subtitles ولكن أريد منك أن تعرف بأنني أحبك وانا اسفة و

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more