ويكيبيديا

    "افكر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşünüyordum
        
    • düşünüyorum
        
    • düşündüm
        
    • aklıma
        
    • düşünmedim
        
    • düşünmeye
        
    • düşüneyim
        
    • düşündüğüm
        
    • düşünmek
        
    • düşündüğümü
        
    • düşünmüştüm
        
    • düşünmem
        
    • düşünüp
        
    • düşüneceğim
        
    • Ben
        
    düşünüyordum. Belki de ikinizin buluşması için bir gün ayarlamalıyız. Open Subtitles اتعلمين, لقد كنت افكر ربما يجب علينا ان نختار وقت
    Geri döndüğümde, karantinada uyanık bir şekilde uzanmış seni düşünüyordum. Open Subtitles عندما عدت كنت اجلس مستيقضاً في الحجر الصحي افكر بشأنك
    Şu anda bile uyanıp "Zelda öldü mü?" diye düşünüyorum. Open Subtitles حتى الان استيقظ و افكر هى لازالت زيلدا ميتة الان؟
    Onun şehri terk etmesi umurumda değil, hala tehlikeli olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles اننى لا اهتم بانه ترك المدينة, ما زلت افكر بانه خطير.
    Beni buraya koyan ve kapıyı kilitleyen nefreti düşündüm ve yaktığı ateşi. Open Subtitles عندما افكر في الحقد الذي جعلني اكون هنا وأغلقَ الباب واشعل النار
    Evet, benim de aklıma geldi, ama sonra şunun farkına vardım: Open Subtitles نعم , لقد كنت افكر في هذا لكن بعدها قلت لنفسي
    Henüz tanıştığın birinden kurtulmanın en hızlı yolu ne diye düşünüyordum. Open Subtitles نعم.كنت افكر ما هي اسرع طريقة للتخلص من فتاة قابلتها للتو
    Eve gitmeden önce kahvaltılık bir şeyler yesek diye düşünüyordum. Open Subtitles كنت افكر في تناول الفطور قبل أن أذهب إلى البيت
    Hayır, aslında Clothes Over Bro's için bir hamile kıyafeti serisi yapmayı düşünüyordum. Open Subtitles لا, في الواقع كنت افكر في تصميم ملابس للحمل لـ كلوز اوفر بروز
    düşünüyordum da belki de Cassie'ye bu işteki rolümün ne olduğunu sorabilirsin? Open Subtitles انا كنت افكر ربما انت تسال كاسى ما دورى فى هذا؟ ؟
    Bunun neresi iyi? Sence Ben burada pastırmalı sandviç mi düşünüyorum? Open Subtitles انت تعنين اننى سوف اجلس هنا ولن افكر فى الخبز بالبسطرمة؟
    düşünüyorum da, belki bir araya gelebiliriz, çifte randevu şeysinden yapabiliriz. Open Subtitles كنت افكر ربما نجتمع سويا نعمل موعد مشترك معك انا وكارين
    Sadece burada oturmuş işimi kaybetmeden seni nasıl azarlayacağımı dikkatlice düşünüyorum. Open Subtitles أنا افكر بطريقة للتعبير عمّا أشعر به بدون أن افقد وظيفتي
    Birisi ile konuşuyor ya da araba sürüyorum ya da bir tişörtü ne kadar küçük yapabilirler diye düşünüyorum. Open Subtitles اتحدث الى شخص ما او اقوم بقيادة سيارة او افكر بخصوص كم يمكن لهم ان يجعلوا احد القمصان صغيراً
    O zamandan sonra, hep Yutaka'nın diğer arkadaşlarımdan biraz farklı olduğunu düşündüm. Open Subtitles بعد ذلك، كنت دائما افكر في يوتاكا بشكل مختلف بالمقارنة لبقية اصدقائي
    Bütün gün Lincoln'ın iç savaşta söylediği bir şeyi düşündüm. Open Subtitles كنت افكر طوال النهار بمقولة قالها لينكون اثناء الحرب الاهلية
    Ama şimdi onu her düşündüğümde bu köprü aklıma geliyor. Open Subtitles ولكن الان, كلما فكرت فيه افكر فقط فى هذا المعبر
    Sanırım Audrey'nin beni bu kadar etkilemesine neden izin verdiğim hakkında fazla düşünmedim. Open Subtitles انا اعتقد انى لم افكر كفايه حقا عن لماذا تركت اودرى قريبه جدا
    Baudji ile Mati sayesinde ilk kez değişik düşünmeye başladım. Open Subtitles إنّها المرّة الأولى بَدأتُ افكر بشكل مختلف بسبب ابي وامي
    Bir düşüneyim altmışın epey üstünde. Open Subtitles دعني افكر انها فوق الستين بكثير اظن 67 أو ربما 68
    Sonra, senin yol kenarında ölü olarak yattığını düşündüğüm sabah.. Open Subtitles في ذالك الصباح عندما كنت افكر بك ميتة بجانب الطريق
    O biletleri eline almak sahip olabileceğin hayatı düşünmek Jennifer'ı yeniden bulmak. Open Subtitles افكر بشأن الحياة التي ممكن ان احصل عليها ان اجد جينيفر مجددا
    Seni ne kadar sık düşündüğümü, seni nasıI görmek istediğimi bir bilsen. Open Subtitles لو أنك فقط تعرفين كم افكر فيكِ دائما، كم اتطلع الى رؤيتك
    Her neyse, Ben sadece bana nasıl yaptığını belki söyleyebilirsin diye düşünmüştüm. Open Subtitles بأية حال كنت افكر انك تستطيع ان تخبرنى كيف تغلبت على ذلك.
    Biraz düşünmem gerek. Bu çok pahalı. Open Subtitles يجب ان افكر في ذلك انه قدر كبير من المال
    Söylediğin şey hakkında düşünüp duruyordum... Ve sanırım benden vazgeçtin çünkü... Open Subtitles كنت افكر مليّاً بشأن ما قلته لي وأعتقدأنكتخليتعني فقط لأن ..
    MEZUN OLDUKTAN 20 YILSONRA BİLE YİNE DE OKULUN HATALI OLDUĞUNU DÜŞÜNECEĞİM. Open Subtitles حتى بعد 20 سنة من تخرجي ساضل افكر ان المدرسة كانت مخطئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد