ويكيبيديا

    "الأبدي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ebedi
        
    • sonsuz
        
    • ölümsüz
        
    • Sonsuzluk
        
    • Ebedî
        
    • ezeli
        
    • sonsuza
        
    • daimi
        
    • boyu
        
    • Eternal
        
    Sonra da kendini feda eden 12 havari Ebedi selamete varmış. Open Subtitles ومن ثم أولئك الإثني عشر الذين ضحوا بأنفسهم. سيمنحون الخلاص الأبدي.
    Tabii Ebedi uykunuzda rahat etmeniz için içine pamuk dolduracağız. Open Subtitles بالطبع, هذا سيكون مبطناً من أجل راحة اضافية بمهجعكٍ الأبدي
    O benim müzikle uğraşmamı sağlayan Ebedi ilham perim. Open Subtitles إنها إلهامي الأبدي الذي يجعلني اكون موسيقياً
    Evrenimiz daha büyük bir çoklu evrenin parçası olur, olağanüstü sonsuz genişleme hızı komşu bir evrenle karşılaşmamızı olanaksız kılar. TED وكوننا سيكون جزءًا من عدة أكوان أكبر منه وتواجد التضخم الأبدي الرائع فيها يجعل فرصة لقائنا بكون مجاور أمرًا مستحيلًا.
    Portre utancının ağırlığını yüklenirken, kendisi sonsuz gençliğe sahip olacaktı. Open Subtitles لقد كان سيحظى بالشباب الأبدي بينما لوحته تحمل عبء عاره
    Peşinden koşup, nefessizce ölümsüz aşkını ilan ettiğin. Open Subtitles أولئك الذين تركض لهم بدون جدوى حتى تعلن لهم حبك الأبدي
    Ebedi kurtarıcı İsa Mesih'in hakiki ruhu içimizde yaşadığı için sevineceğiz. Open Subtitles نحن ذاهبون لنفرح أن في داخل كل منا يعيش روح حقيقية الوفاء الأبدي للمسيح, يسوع
    Ebedi kurtuluş, dünyevi zevklerden daha iyidir, evlat. Open Subtitles الخلاص الأبدي أفضل من السعادة الدنيوية، يا فتى.
    O kadar ki, sonunda dizlerimin üstüne çöküp Ebedi aşkım için yemin ettim. Open Subtitles إلى الحد .. الذي إنتهيت بالسقوط على ركبتيّ و أتعهد بحبها الأبدي.
    Üç gün sonra, Ebedi uykuya dalacağım. Open Subtitles في ثلاثة أيام، أنا سأسقط في النوم الأبدي
    Galiba hepimiz onların kaderlerini çizmelerinden ve Ebedi huzura kavuşmalarından etkilendik. Open Subtitles أعتقد أنه بتأثيرهم علينا جميعاً حققوا قدرهم وبلغوا السلام الأبدي
    ezeli ve Ebedi rabbimiz tefilin taktığımız için sana şükürler olsun. Open Subtitles تبارك إلهنا الأبدي الذي أمرنا بالتعويذات.
    Ancak her kim özgürlük adına ölürse, ruhu Kheb'e gidecek, sonsuz özgürlüğün mekanı. Open Subtitles لكن لكل الذي يموت بإسم الحرية روحك سترسل إلى خب مكان الحرية الأبدي
    Kötülük sizi yakmış, ama bu sizi sonsuz ateşin sıcaklığından ve ışığından alıkoymasın. Open Subtitles لقد آذاكم الشر.. ولكن لا تسمحوا لهذا بإبعادكم عن دفء ونور الوهج الأبدي
    Bırakın birçoklarının kanıyla temizleneyim, sonsuz güzelliğim korunsun, sana dua ediyorum." Open Subtitles دع دم الكثيرين المقدم مني يقدم الجمال الأبدي أنا أصلي لك
    Eğer Yehova yerine arzuyu seçersen sonsuz ölümü seçmiş olursun. Open Subtitles لو اخترتِ رغبتك بدلاً عن الرب فقد اخترتِ الموت الأبدي
    Bunu bana itiraf ettiğin için, sonsuz kurtuluşunu kimseye söylemeyeceğim. Open Subtitles ، وكما تعلم أنا أحمل إنقاذك الأبدي خلف شفاه مغلقة
    Seni ve muritlerini sizi bekleyen sonsuz işkencelerin olduğu karanlığa sürdü. Open Subtitles فيطرحون بك الى الظلام الخارجي حيث الخراب الأبدي ينتظرك و محضرينك
    Hiçbir şey cinayet gibi "ölümsüz aşk" diyemez. Open Subtitles لا شيء يعبّر عن الحب الأبدي كقتل فيدراليّ
    Uyumak için Sonsuzluk kutusuna yattığından büyükannemin saçları da böyleydi. Open Subtitles جدتي كان شعرها مثلك، حين ذهبت للنوم في صندوقها الأبدي
    Silahım var! EVİNE HOŞ GELDİN ...bir tür mantar da yemişsin, aklın ağır işliyor git Alice'e sor o bilir bence mantık ve kıyas safdışı kaldığında beyaz at meydan okuyacak ve kırmızı vezir... Benden önce babamın yaptığı gibi, Ebedî uykuyu seçiyorum. Open Subtitles لدى مسدس كما كان أبي أنا أختار النوم الأبدي
    Tanrım sen ezeli ve ebedisin, ölçülemez büyüklüğün, bizi kutsayıp bedenimizi kontrol etmemizi sağladığın için şükürler olsun. Open Subtitles تبارك إلهنا الأبدي الذي قدّسنا. وأمرنا أن نغسل يدينا.
    Bu yenilenen evlilik aşkınızı derinleştirsin ve bağlılığınızı sonsuza kadar kuvvetlendirsin. Open Subtitles نرجوا أن يعمق تجديد الالتزام حبكما لبعضكما البعض ويقوي ارتباطكما الأبدي
    insanın, içsel ve dışsal dünya arasındaki köprüleri kurabilmesi için, daimi bir meditasyon haline girmesinin yolu olarak bu taş gömütler kullanılırdı. Open Subtitles حيث تم استخدام الدولمين للدخول في التأمل الأبدي باعتبارها وسيلة البشر لربط العالمين الداخلي والخارجي.
    Yaşam boyu bağlılık, orta yaş bunalımı, kalp krizi geçirme ihtimali... Open Subtitles الإلتزام الأبدي إتجاهك نحو منتصف العمر التعرض لإزمة, و أشاء أخرى
    Carl Sagan knows the universe is Eternal Open Subtitles كارل ساجان يعرف الكون الأبدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد