Bunu, içeridekilerden duydum bazı iplikler bulmuşlar. | Open Subtitles | حصلتُ على خلفيه عن الأمر لقد وجدوا بعض الألياف |
Her neyse, bu iplikler oldukça dayanıklı, yoğun bir pamuktan oluşuyorlar. | Open Subtitles | على أي حال, هذه الألياف من قطن المرتفعات ذو تماسك عالي جداً |
9 milimetre. Ayrıca cesedin yakınında sigara izmariti ve kırmızı iplik bulmuşlar. | Open Subtitles | 9ملليمتر ، جمعت أيضاً مع عقب سيجارة وبعض الألياف في جميع أنحاء الجثّة |
Bunu daha düşük proteinli, yüksek lifli, kaba bir diyet türüne değiştirdik. | TED | وقمنا بتغيير هذا إلى بروتين أقل، ونظام غذائي عالي الألياف وأكثر خشونة. |
Bedeninin üçte biri Owens-Corning cam elyaf yalıtım maddesi ile kaplanmış. | Open Subtitles | ثلث وزن جسمه يتكون من الألياف الزجاجية لـ شركة أوينز كورنيغ |
Ve fiber optik kablo bu fiber kıllardan yüzlercesini içerir. | TED | كابل من الألياف الضوئية يحتوي مئات من هذه الأسلاك الليفية. |
Kenarında kumaş parçası var. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك بعض الألياف وقعت في الشريحة دعيني أرى |
Eğer kırıklarda bu iplikler varsa, ...bu da demektir ki maktülün kanı da zeminde olmalı. | Open Subtitles | إذا كانت الألياف داخل الكسور لابد أن دم الضحية سيوجد على البطانة |
Güvenli evde takım elbisesinden az da olsa kan bulaşmış iplikler alındı. | Open Subtitles | بعض الألياف المليئة بالدماء من بدلته أُخذت من المنزل الآمن |
Yani bu astar kaplı iplikler tuvalden mi gelmiş? | Open Subtitles | ولهذا تلك الألياف القطنة نتيجة تلك المادة للقماش؟ |
Abaka, muz yaprağından elde edilen güçlü iplik. | Open Subtitles | أباكا، نوع من الألياف يُستَخرج من ورقة الموز |
Henüz toplamasam da yarasında iplik parçaları gözlemledim. | Open Subtitles | لاحظت بعض الألياف في الجرح لكن لم أجمعهم رغم ذلك |
Üstünde mavi, kırmızı keten iplik izleri bulundu. | Open Subtitles | بكميات من الألياف الكتانية الزرقاء والحمراء |
Raymond, vasiyetin olursa ve lifli gıdalar yersen başına bir şey gelmez. | Open Subtitles | رايموند أصغِ إلي عليك كتابة وصيتك وتناول الألياف كل صباح ولن يصيبك شيء عندها |
Şey, klasik yaklaşım müdahaleye başvurmaktan oluşur ki bu özgün hedefteki kesik elyaf büyümesini teşvik eder. | TED | حسناً, المقاربة التقليدية تتألف من تطبيق إجراء تداخلي يقوم بتحريض نمو الألياف المقطوعة باتجاه الهدف الأصلي |
Devamlı IP adreslerini değiştirebiliriz artı askeri fiber bağlantımız var. | Open Subtitles | ونسرق خطوط الإنترنت بالإضافة إلى الألياف العسكرية كم عدد الحمامات؟ |
Bence Turelli'nin mezarında bulduğumuz yeşil kumaş parçası bir bilardo masasına ait. | Open Subtitles | أعتقد بأن الألياف الخضراء التي وجدناها في قبر توريللي جاءت من هذه الطاولة |
Bu beni aşar, ama liflerin neye bulaştığını buldum. | Open Subtitles | بالنسبة لي, لكن عرفت بماذا كانت مغطاة الألياف. |
Giysilerin büyük kısmının üretildiği pamuk iplikleri bugün tüm dünyada kullanılmaktadır. | Open Subtitles | الألياف القطن من التي تتم معظم الملابس التي يستخدمها العالم اليوم. |
Aynı sarımsı iplikten dışında bulduğum gibi içinde de buldum. | Open Subtitles | نفس الألياف المدبوغة التي وجدتها بالخارج وجدتها بالداخل |
Düzgün beslenme, hormon ve dinlenme olmadan, vücudunuz asla yıkım yaşayan kas liflerini iyileştiremeyecektir. | TED | بدون تغذية سليمة، وهرمونات، و راحة، فإنّ جسمك لن يكون قادراً أبداً على ترميم الألياف العضلية التالفة. |
Doğal ipliklere göre daha ucuzdurlar, alev almaya daha uygundurlar. | Open Subtitles | انهم أقل تكلفة وأكثر بكثير قابلية للاشتعال من الألياف الطبيعية |
Ne kadar lif yerseniz, o kadar lifle beslenen bakteri, bağırsaklarınızda toplanır. | TED | وكلما تناولت المزيد من الألياف كلما استعمر المزيد من البكتريا الهاضمة للألياف الأمعاء. |
Evin yanında bulduğumuz yanmış giysilerden alınan elyafı inceliyoruz. | Open Subtitles | ونقوم بفحص الألياف لملابس محروقة وجدناها مدفونة بجانب المنزل |
Laboratuvara göre lifler kamyon döşemesindeki liflerle aynı. | Open Subtitles | المعمل قال لنا أن هذه نفس الألياف المصنوع منها فرشة السيارة |
Kurbanın ceketinde bulduğum ipliklerde izleri var. | Open Subtitles | كان هُناك أثار لتلك المادة به بتلك الألياف القطنية ببذلة الضحيّة |