niceliksel bir analiz isteyen bir şey için ne yaparsiniz? | TED | ما الذي يمكن عمله حيال الأمر الذي يتطلب التحليل الكمي؟ |
Her zamanki gibi daha çok analiz için bilgi hazinem hizmetinde. | Open Subtitles | وكما هو الحال دوما جميع معرفتي تحت تصرفكم لمزيد من التحليل |
analiz, belirli bir fosfat gübresinin kimyasal ve mineral... bileşiklerin bir konsantrasyonunu buldu. | Open Subtitles | التحليل عثر على كمية من الأسمدة الفوسفاتية الخاصة ومركبات كيميائية ومعدنية تشير إلى |
Eğer bu gerçekçi analizi kabul ediyorsanız, ama acele etmeniz gerektiğini hissetmiyorsanız, o zaman bu sizi nereye götürür ki? | TED | إذا كنتم تتفقون مع التحليل المبني على الحقائق ولكن ليس لديكم شعور بالحاجة الماسة فإلى أين يصل بكم ذلك الأمر؟ |
Ama test işleminin resmi sonuçları, LSDM'nin yan etkileriyle bağdaştırılamayacak. | Open Subtitles | التفسير الرسمي لنتائج التحليل لا يمكن أن يتم ربطه كآثار جانبيه لحمض الليسرجيك |
Daha faza bilgi edinirseniz bize fakslayın, biz de profili güncelleriz. | Open Subtitles | في حال حصلت على المزيد ، أرسله إلينا وسنقوم بتحديث التحليل |
Bu konuda her türlü analiz yapıldı ve protein, yağ veya vitamin açısından üretilen et gayet iyi. | TED | حسناً فهناك أنواع عديدة من التحليل ومن حيث البروتين ، أو الدهون، أو الفيتامينات، فهي جيدة جداً. |
Bu, bu deneyleri analiz etmede kullanılan anahtar oldu. | TED | وكانت هذه الفكرة هي التي قامت عليها تلك التجارب في التحليل |
Arka plan ışıması sadece normal spektral analiz altında görülebilmek için fazla durağan. | TED | إشعاع الخلفية بكل بساطة ثابت جدا لنكون قادرين على أن نرى في إطار التحليل الطيفي العادي. |
Ancak, bu analiz bizi sadece başlangıç ve bitiş hakkında bilgilendiriyor, ortada ne olduğu hakkında hiç bir şey söylemiyor. | TED | لكن، يعلمنا التحليل فقط حول البداية والنهاية، ولا يخبرنا بشئ حول ماذا حدث في المنتصف. |
Bu ekonomik analiz gösteriyor ki pratik olarak tüm açık deniz balıkçılığı önerisi yanlış yönlendiriliyor. | TED | هذا التحليل الاقتصادي يكشف لنا أن مسألة الصيد في أعالي البحار كلها مضللة. |
Bu iki bakış açısı, bir nevi benim sağ beynim ve sol beynim, analiz ve sentez arkamdaki iki ekrana yansıyor olacak. | TED | وجهتي النظر المختلفتين للعالم، دماغي الأيسر ودماغي الأيمن، التحليل والتأليف، سوف يتم تقديمهما على شاشتين ورائي. |
Bu tür bir analizi yapmak için gerekli olan ekipman yanımda yok. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أحمل معى المعدات الضرورية لهذا النوع من التحليل |
Ben bunu, polyo eradikasyon yolu olarak kullandığımız durum analizi araçları doğrultusunda dikkatlice takip ettim. | TED | تتبعته بعناية من خلال أدوات التحليل المستخدمة لمراقبة القضاء على شلل الأطفال. |
Saklaması, aktarımı veya analizi zor olan dijital bilgilerin miktarını yansıtıyor. | TED | إنّه يُمثّل كمية المعلومات الرقميّة، والذي يكون غير ملائمٍ للتخزين، أو النقل، أو التحليل. |
Planlarını berbat etmekten nefret ediyorum,_BAR_ama o test negatif çıkacak. | Open Subtitles | سامحنى على افساد مخططاتك لكن التحليل سيكون سلبى |
Bu çözümleme modelinin ardından, tartışacağımız konu bu psikolojik profili işe yaramaz biri hale getiren travmatik olay. | Open Subtitles | و بعد نموذج التحليل هذا الذي ناقشناه إن الحادثة التي تعرضت لها قد جعلت التحليل النفسي بلا فائدة. |
Abby'nin kimyasal analizleri ve Timothy'nin veri tabanının yardımlarıyla, o işi hallettik. | Open Subtitles | مع معونة آبـي في التحليل الكيميائي وقاعدة بيانات تيموثي لقد فعلنا ذلك |
Bu, İslam'ın en gizemli anıdır, ve tabii ki, deneysel analize meydan okur. | TED | إنها اللحظة الأساسية في اﻹسلام، وﻷنها كذلك، بالطبع، فهي تتحدى التحليل العملي |
analizini ypamamı istedi. CPB yazılımına erişemiyorum. | Open Subtitles | يريدني أن أبدء في تجهيز البرنامج الذي نستخدمه في التحليل وعندي مشكلة في الدخول اليه |
Ancak 30 yıldır, genetik analizin gücü ya fildişi kulelere ya da doktoralı kodaman bilim adamlarına hapsedildi. | TED | ولكن خلال 30 عامً، أصبحت قوة التحليل الجيني مقيّدة في برج عاجي، أو في عمل العلماء عظيمي الشأن من حملة شهادة الدكتوراه. |
sezgisel bir adım, ardından analizler ile ortaya çıktı. | TED | نقلة بديهية، ثم ينبغي عليك فعل التحليل عقب ذلك. |
profil, kimsenin aramayacağı kadınları seçen bir cinsel sadisti işaret ediyor. | Open Subtitles | التحليل يشير لسادى جنسى يستهدف نساء يعتقد ان لا احد سيفتقدهم |
Son analizde, elbette, dünyayı daha iyi bir yer hâline getiren şey adalettir, hikâyeler değil. | TED | في التحليل النهائي، بالطبع، إنها العدالة التي تجعلُ العالم مكانًا أفضل، وليس القصص، أليس كذلك؟ |
Orada, Athlone Körler Okulu öğrencileri üzerinde etki bırakmak için, selenleme teknikleri ve inceleme metotları üzerine çalışıyoruz. | TED | نحن نعمل هناك على تقنيات الصوتنة وطرق التحليل للتأثير على طلاب مدرسة أثلون للمكفوفين. |
Bunlar, kurbanların gün içindeki etkinliklerinin hızlı bir analizinin sonuçları. | Open Subtitles | من التحليل السريع لأنشطة الضحايا وبناءاً على مقابلة الضحايا إذا ، لا شيء عام ذو أهمية |
Gemi yörüngede, Adli tıp burada olana kadar karantina altında. | Open Subtitles | تلك السفينة موقوفة بالمدار، محجوزة حتى يأتي فريق التحليل الشرعيّ. |
profil çıkarma, inanmayı gerektirir, profile, kendine inanmayı. | Open Subtitles | التحليل النفسي يتطلب الإيمان الإيمان بالوصف الإيمان بفسك |