ويكيبيديا

    "الجاسوس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • casus
        
    • köstebek
        
    • casusun
        
    • ajan
        
    • köstebeğin
        
    • köstebeği
        
    • ajanın
        
    • ajanı
        
    • casusluk
        
    • Casusu
        
    • Spy
        
    • köstebeğe
        
    • hain
        
    • casusum
        
    • casuslar
        
    - Aramızda bir casus olmalı. - casusun icabına bakıldı. Open Subtitles لابد من وجود جاسوس بيننا لقد تم العنايه بهذا الجاسوس
    - Bu pusunun ardındaki casus olarak beni gösteren ifadeyi imzalamanızı anlıyorum. Open Subtitles لقد فهمتٌ أنكِ وقعتِ على تصريح .يفيد بأني الجاسوس وراء ذلك الكمين
    Bu ödevin ödünü patlattığını bilmediğimi sanma, seni köstebek. Open Subtitles لا تظنن أني لا أعرف أن هذه الوظيفة تخيفك، أيها الجاسوس
    köstebek Sydney Bristow'dur. Open Subtitles الذى هو الأن فى أيدى ال ك.ديريكتويت. سيدنى بريستو هى الجاسوس.
    Hangisi kulağa daha iyi geliyor... Forvet oyuncu mu yoksa ajan mı? Open Subtitles الموافقة، لذا الذي يَبْدو أفضل المستلم أَو الجاسوس العريض؟
    Onlar bulmadan önce köstebeğin kim olduğunu ortaya çıkarmazsak kadın ve çocukları ölür. Open Subtitles ان لم نكتشف من هو الجاسوس قبل ان يجدوها, فستومت هي والاولاد غارسيا
    köstebeği aramaya devam etmenizi öneririm. Open Subtitles أقترح بقوة أن تستمر فى البحث عن الجاسوس.
    Muhtemelen bir şişe içki uğruna sahip olduğumuz tek casus odur. Open Subtitles قد يكون الجاسوس الوحيد الذي حصلنا عليه, مقابلة زجاجة خمرة واحدة
    Çünkü "bir casus bile kabiliyetli bir avukat edinebilir"i göstermek istiyorlar. Open Subtitles لأنّهم أرادوا أن يظهروا أنّه حتّى الجاسوس يحصل على محام مُقتدر
    Farz edin ki bir casus bunu ele geçirdi ve üzerinde Roosevelt adını gördü. Open Subtitles إفترض أن الجاسوس سرق هذه ووجد . إسم روزفلت عليها
    Bizim kışladaki casus hikayesine bak mesela. Open Subtitles كان هناك الكثير من القلق بهذه المنطقه مثل قصة الجاسوس الذى كان فى ثكنتنا
    Seni küçük casus. casusluk yapmanı profesör mü istedi? Open Subtitles أيها الجاسوس الحقير هل كلفك الأستاذ بذلك ؟
    köstebek hayatta olduğu sürece sen ölü bir adamsın. Open Subtitles , طالما الجاسوس حى . فأنت محكوم عليك بالموت
    köstebek hayatta olduğu sürece sen ölü bir adamsın. Open Subtitles , طالما الجاسوس حى . فأنت محكوم عليك بالموت
    Eğer köstebek dostlarından biri ise onu öldürmeye cesaret edebilir misin? Open Subtitles إذا كان أحد إخوتك هو الجاسوس هل تجرؤ على إخراجه؟
    Ben de casusun buraya benden önce gelip izlerini kapatacağını biliyordum. Open Subtitles وأنا أعلم الجاسوس الذي يريدون للمجيء هنا قبلي للغطاء على مساراته
    Suçlu bir ajan. Seninle iletişime geçti mi? Open Subtitles الجاسوس المحتال قال انه يحاول الاتصال بك؟
    ADM'deki insanların köstebeğin sen olduğunu düşündüğünü biliyorsun, değil mi? Open Subtitles انت تعرف ان العاملين في أ.د.م يعتقدون انك كنت الجاسوس
    köstebeği saklandığı yerden çıkarmak için onu kullandığını öğrendiğinde mutlu olmayacak. Open Subtitles نعم، إنها متوجهة إلى الاجتماع الان لن يعجبها الأمر عندما تعرف نحن نستغلها لكشف الجاسوس
    Uzun yıllar araştırdıktan sonra, bunu yapan ajanın kimliğini öğrenebildim. Open Subtitles وبقيت على هذا الحال لسنوات طويلة. وأخيراً,عرفت اسم هذا الجاسوس.
    Üst kademedeki bir Sovyet ajanı sığınma talep ederse ne olur? Open Subtitles عندما يطلب الجاسوس السوفييتي حق اللجوء السياسي ؟
    Seni hangisi tuttu bilmiyorum ama bir Casusu gözünden tanırım. Open Subtitles لا أعلم لماذا قاموا بإيجارك ولكننى اعرف الجاسوس عندما أراه
    # You gotta Spy hard Open Subtitles سوف تحصل على الجاسوس الصلب
    Ve köstebeğe bizi atlatması için bir şans daha verelim öyle mi? Open Subtitles ونعطى الجاسوس فرصه أخرى للإيقاع بنا ؟
    Artie, eğer hain Claudia değilse ve belli ki onun olduğunu düşünmüyorsun... Open Subtitles ارتي ان لم تكن كلوديا هي الجاسوس ومن الواضح انك لا تظن أنها كذالك
    Yalnızca bana bildirecek olan benim casusum. Open Subtitles .... الجاسوس الخاص بي تُبلغني أنا فقط بالأخبار
    casuslar bana yaklaşamadan, ben onları öldürürüm, komutanım. Open Subtitles سأصيب الجاسوس قبل أن يطلق علي النار سيدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد