ويكيبيديا

    "الجيران" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Komşular
        
    • komşuları
        
    • komşuların
        
    • komşu
        
    • komşunun
        
    • komşularla
        
    • komşulardan
        
    • komşulara
        
    • Komşusu
        
    • komşularımız
        
    • komşularının
        
    • komşuya
        
    • mahalle
        
    • mahalleyi
        
    • komşularım
        
    Şimdide Komşular annenle babanı tartışmak için buraya gelmek istiyorlar. Open Subtitles والآن الجيران يريدون المجىء الى هنا الليلة لمناقشة أمر والديك
    Bütün Komşular bu durumdan şikayetçi, ama kimse karışmaya cesaret edememiş. Open Subtitles كل الجيران مستاءون من الموقف، لكن لا أحد يجرؤ على التدخل.
    Hızla kavgaya dönen tartışmaya pencereden bakan bir komşuları şahit oldu. Open Subtitles هذا الشجار تحول سريعاً إلى جسدي وشهده أحد الجيران من نافذه
    Bahçemde, burgu dansı yapıyorsun. komşuların görebileceği yerde hem de. Open Subtitles ترقص رقصا نقري على مدخل بابي حيث يستطيع الجيران رؤيتك
    Volialılar'dan Aschen'lerin göründükleri kadar iyi bir komşu olup olmadıklarını öğrenin. Open Subtitles اكتشف من القولين لو ان الاشورين هم الجيران المناسبين كما يبدون.
    Eğer ki, komşunun ışıltılı çocuğu kızını öldürürse, bütün dünyası yıkılır. Open Subtitles اذا قتلها ابن الجيران المدلل اذن فهذا العالم عبارة عن كذبة
    O yeri günün farklı zamanlarında ziyaret edin ve komşularla gürültü hakkında konuşun. TED زوروا الملكية الجديدة في أوقات مختلفة خلال اليوم وتحدثوا مع الجيران عن الضوضاء.
    Komşular böyle şeyler yapar. Başka ne yaparlar biliyor musun? Open Subtitles هذا مايعمل الجيران مع بعضهم هل تعرف مايفعلون ايضا ؟
    Komşular iki hafta önce taşındı ve şimdi polisi çağırıyorlar. Open Subtitles نعم، لقد جاء الجيران للسكن منذ أسبوعين، و اتصلوا بالشرطة.
    Komşular, 10:30 sularında büyük bir patlama sesi duyduklarını söylediler ve polis geldi Open Subtitles الجيران يقولون أنهم سمعوا إنفجاراً في العاشرة والنصف هذا الصباح .. الشرطة وصلت
    Bir komşunuz pasta yiyorsa diğer Komşular da o pastadan yerler. Open Subtitles حصل جارٌ على بعض الحلوى ويريد باقي الجيران بعضاً من الحلوى
    Diğer Komşular işini beğensin ve ona iş versinler diye benim bedava yaptı. Open Subtitles إنه يقص عشبي مجاناَ على أمل أن الجيران الآخرين لا يعجبون بعمله ويوظفونه
    komşuları kontrol et! Bir çocuğu ve son birkaç günde onu görenleri arıyoruz. Open Subtitles استجوب الجيران نحن نبحث عن الطفل وأي شيئ غريب لاحظوه في الأيام الماضية
    Ortadan kaybolduğu gün komşuları onu sarışın bir kızla konuşurken görmüşler. Open Subtitles شاهده الجيران يتحدث مع إمرأة في اليوم الذي اختفى فيه.وهي شقراء.
    İstediğim son şey bütün gün havlıyor diye komşuların kapıya gelip şikayet etmesi. Open Subtitles آخر ما أريد حشد من الجيران علي بابي فهذا اللعين ينبح طوال اليوم
    Eğer biz komşu olarak birbirimizi gözetmezsek ileride küçük bebek komşularımız olabilir. Open Subtitles إن لم يعتني الجيران ببعضهم سينتهي بنا المطاف برؤية أطفال جيران صغار
    Hayat bombalar, yıldırıcı kanunların korkusuyla... komşunun komşuyu gammazlaması arasında akıp gidiyordu. Open Subtitles بين خوفِ التفجيراتِ، القمع الحكومي والتجسس من الجيران الحياه كانت صعبة جدا
    Veranda komşularla toplanmak için kullandığınız bir yer, müzik dinlemek, şehri seyretmek. TED المنحدر هو المكان الذي يدعو الجيران للتجمع واجتذاب الموسيقى، ومشاهدة المدينة في الحركة.
    Burada insanların diğer komşulardan kendi sırlarını nasıl saklamayı öğrendiklerini görürsünüz. Open Subtitles فالسكان هنا تعلموا أن هناك طريقة واحدة لإخفاء الأسرار من الجيران
    Kampanyamız komşulara belli bir tavsiye verdi ve birçoğu harekete geçti. TED والتي زودت الجيران بنصائح واضحة والعديد التزم بالتفاعل مع الأمر.
    Aklınıza gelen yakın arkadaşı ya da Komşusu yok mu? Open Subtitles هل كان لديها أصدقاء مقربين أو الجيران الذي قد تعرفهم؟
    Hepsinin sırları var ve yan komşularının bunu öğrenmesinden korkuyorlar Open Subtitles . جميعهم لديهم أسرار، و جميعا مفزعون ان الجيران تكتشفهم
    Belki yaşlı kadının dediği gibi bize deli diyecek bir-iki komşuya rastlarız. Open Subtitles ربما سنصادف أحد الجيران وسيقول لنا بأننا مجانين كما فعلت السيدة العجوز
    Bununla birlikte bütün mahalle bu partiden bahsediyor, ben de... Open Subtitles لكن جميع الجيران من الواضح انهم يتحدثون عن تلك الحفله
    Şehrin yarısıyla yatmışsın ve tüm mahalleyi işe karıştırmışsın. Open Subtitles أتنامين مع نصف المدينة؛ وتدخلين كل الجيران فى الموضوع؟
    Bu işi halledelim. Çünkü etrafta komşularım var. Oh Tanrım. Open Subtitles يجدر بنا أن نبعد رجل العصابات هذا من هنا لأني لدي العديد من الجيران هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد