ويكيبيديا

    "الحرس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Muhafızlar
        
    • Muhafız
        
    • Muhafızları
        
    • Güvenlik
        
    • Muhafızların
        
    • Gardiyanlar
        
    • koruma
        
    • muhafızı
        
    • Muhafızlara
        
    • Nöbetçi
        
    • Nöbeti
        
    • Guard
        
    • Koruyucu
        
    • Nöbetçiler
        
    • Gardiyan
        
    Elinde ne varsa gönder. Şerif, eyalet polisi, ulusal Muhafızlar. Open Subtitles أرسل كل ما لديك, رئيس الشرطة الفرق الحكومية، الحرس الوطني
    Babamızın şahsi Güvenlik bölgesini geçerseniz, Muhafızlar tarafından derhal vurulursunuz. Open Subtitles لو عبرت منطقه الحرس الخاص ستواجَه فورًا من قبل القنّاصة
    "...Muhafız bölüğünden bir subay gelip, beni Hoess'ün evine götürürdü..." Open Subtitles كان ضابطاً صغيراً من الحرس المُصاحب يجيء ويأخذني إلى بيته
    FBI'ı, Eyalet Polisini, ve hatta Milli Muhafızları bile denedim. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفيدرالي ،الشرطة المحلية، حاولت حتى في الحرس الوطني
    Askeri Komite, Halk Komutanı Strelnikov'un emrindeki Kızıl Muhafızların bu çeteleri yok edeceğini bildirir." Open Subtitles . .. اللجنة العسكرية تطمأنك المجرمون قد دحروا في تلك المنطقة من قبل وحدات الحرس الحمراء
    yedek askerler olan Ulusal Muhafızlar Edwards hava üsünden otobüslerle, şehretaşınmayadevamediyor. Open Subtitles جنود الحرس الوطني الإحتياطيين يواصلون التعليمات في قاعدة إدواردز للقوات الجوية
    Sadece Ulusal Muhafızlar'ın onun Prudhoe'dan Barrow'a çekilmesi için helikopter yollamasını sağlamalısın. Open Subtitles يكفي أن تقنعي الحرس الوطني بتأمين طوافة تقطرها من برودو الى بارو
    Ulusal Muhafızlar ve ordu arama kurtarma için harekete geçti. Open Subtitles الحرس الوطني والجيش النظامي , أنتشروا لأجل عمليات البحث والإنقاذ
    Ne yazık ki üzülerek sizlere Milli Muhafız müdahalesini onayladığımı bildirmek durumundayım. Open Subtitles إنه من واجبى أن أقول لكم اليوم أننى مضطرا لطلب الحرس الوطنى
    Bırak dışarı çıkayım ve peşimden bir düzine Muhafız yollama. Open Subtitles دعني أخرج بدون أن ترسل في إثري عشرات الحرس لإنقاذي.
    Muhafız Alayı adı altında 11.000'den fazla asker görev yapıyordu. TED أكثر من 11 ألف جندي عملوا في ما تسميه كتيبة الحرس الخاصة بها.
    Ulusal Muhafızları çağırır, gemiye gidip yer çekimi alanını kapatırlar. Open Subtitles ستُخبر الحرس الوطني وسيذهبون الى مكان المركبة ويُغلقون حقل الجاذبية
    Saraydaki kargaşayı fırsat bilerek beni Kraliyet Muhafızları'ndan ayrı düşürdünüz. Open Subtitles استغللتما الفوضى التي عمَّت القصر لكيّ تفرّقا الحرس الملكيّ عنّي.
    O zamandan beri Devrim Muhafızları ordusu içindeki birincil istihbarat kaynağımız kendisi. Open Subtitles منذ ذلك الحين، أصبح مصدرنا الأول للمعلومات الاستخباراتية داخل الحرس الثوري الإيراني
    Tüm Güvenlik ekipleri hazırlansın ve koridoru lazer parmaklıkla temizleyin. Open Subtitles انشر كل فِرق الحرس , امسحوا كل الممرات بشبكة الليزر
    Burada kasetten, ulusal Muhafızların komutanı Open Subtitles وهذا هو البيان من الجنرال جرهام قائد الحرس الوطنى
    Ayrıca kapının kontrolü bizde olduğu sürece, Gardiyanlar hiçbir yere gidemezler. Open Subtitles أيضاً, طالما تحكمنا بالبوابة، فلن يذهب الحرس إلى أي مكان.
    Polisler gitti ama bu koruma muhtemelen onu takip ediyor. Open Subtitles رجال الامن يذهبون ناحية الحريق ولكن مازال هناك الحرس الخاص
    Ama o kral muhafızı, evlilik ve veraset ona yasak. Open Subtitles لكنه من الحرس الملكي , محرم عليه الزواج و الميراث.
    Bizi kırmızı Muhafızlara karşı yardım ederken gördüler. Beni dinleyecekler. Open Subtitles لقد رأونا ندافع عنهم ضد الحرس الاحمر سوف يستمعون الي
    Sanıklar Nöbetçi odasına geri götürülsün. Oturum sona ermiştir. Open Subtitles لقد أُغلُقَت الجلسة فاليعد المتهمون إلى غرفة الحرس
    Birer çocuk olarak diz çöktünüz şimdi Gece Nöbeti'nin adamları olarak kalkın. Open Subtitles لقد جثيتما كأطفال الآن قفا كرجلان من الحرس
    "National Guard Armory"'e geliyor. Open Subtitles مسرح الحرس الوطني الامريكي في كينوشا ويسكونسن.
    Kılık değiştirmen beni aldatamaz Yeşil Koruyucu. Open Subtitles تمويه الخاص بك لا يمكن أن تخدع لي، الأخضر الحرس. الأخضر الحرس؟
    Nöbetçiler! Bu vahşi hayvanı kafesine götürün. Open Subtitles أيها الحرس ، أعيدوا هذه البهيمة إلى المجمع
    Sonraki gün baş Gardiyan yanıma geldi. Open Subtitles في اليوم التالي، أتى رئيس الحرس من أجلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد