Küçük kızlara şeker vermeye çalışan ahlaksız yaşlı adamlar gibi. | Open Subtitles | مثل رجل عجوز قذر يحاول اعطاء طفله صغيره بعض الحلوى |
Bana dükkanda bir parça şeker verdiler. Biraz ister misin? | Open Subtitles | لقد اعطونى قطعة من الحلوى فى المتجر , اتريد بعضها |
- Hiçbir şey söyleyemem, yoksa şeker Adam beni bulur. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع قول أى شيء، أو رجل الحلوى سيقتلنى. |
Mesela öğlen yemeğimde ne kadar tatlı yediğime dikkat etmeye başlayabilirim böylece. | TED | ربما علي مراقبة كمية الحلوى التي سأتناولها على الغذاء، على سبيل المثال. |
Çorba tabağı vardı, tatlı tabağı vardı, ve aradaki tüm o lezzetli tabaklar. | Open Subtitles | كان هناك بالطبع الحساء. الدورة الحلوى. وجميع هذه الدورات لذيذ الأخرى بين بين. |
Bir de bakmışsın ki, hediye dükkânında doktorlardan şekerleme için para istiyorlar. | Open Subtitles | أعني, الشيء القادم هو.. أنهم سيحاسبون الأطباء على الحلوى في معرض الهدايا |
Hemen bir GooGoo al Güney'in en sevilen şekeri, '62'den beri. | Open Subtitles | اجلب لك حلوى قوو قوو الحلوى المفضلة في الجنوب ل62 سنة |
İşte o şeker. Smithers küçük çocukların şekerlerini almamı engellemişti. | Open Subtitles | هاهي، سميذرز لقد أحبطت محاولتي السابقة لأخذ الحلوى من الرضيع |
Yaşlı insanlar çok şeker yemez Bart fakat sana biraz kurabiye yapabilirim. | Open Subtitles | كبار السن لا يأكلون الكثير من الحلوى لكن بإمكاني صناعة البسكويت لك |
Lindsay, eğer benimle birlikte şeker vermek istemiyorsan sadece bana söyleyebilirdin. | Open Subtitles | ليندسي اذا لم تريدي ان تسلمي الحلوى معي كان يمكننكِ اخباري |
şeker gibi kokmak istemeyen bir kadın tanımıyor musunuz Allah aşkına? | Open Subtitles | الا تعرف إمراة لا تحب أن تكون رائحتها كقطعة الحلوى ؟ |
İhraç edilen şekerlemede, şeker standartları gözetleme meclis komisyon başkanı. | Open Subtitles | وهو رئيس اللجنة البرلمانية لمراقبة معايير السكر فى الحلوى المستوردة |
Her çocuğa iki ya da üç tane büyük şeker veriyorlar. | Open Subtitles | إنّهم يعطون قطعتان أو ثلاث قطع من الحلوى الكبيرة لكل طفل |
Tamam, karın üzerinde dev izleri ve kırılmış şeker çubukları var. | Open Subtitles | حسناً، هناك آثار غول و أثر لعيدان الحلوى محطمة على الثلج |
Çocuk ve kurbağa arasındaki o sihirli ve tatlı bağı paylaşıyorduk. | Open Subtitles | نتقاسم الحلوى والرابط السحرى الذى يمكن ان يكون بين طفل وضفدع |
Yada onları şekere batırıp bir çeşit tatlı adı altında servis yapabilirsin. | Open Subtitles | ويمكن أن تنثر عليها مسحوق السكر ويمكن أن تقدم كنوع من الحلوى |
Çok fazla tatlı, çok fazla turta, çok fazla kek. | Open Subtitles | الكثير من الحلوى, والكثير من الفطائر, والكثير من كعك البوظة |
Şekerlemeye benzer, şekerleme gibi tadı vardır ama hemen saf alkol olarak kana karışır. | Open Subtitles | تشبه الحلوى وطعمها كالحلوى، وسعرها كالحلوى ولكنها تسري في الدم مثل الحكول النقي |
- Kokladın mı? - Krema şekeri alacağım. - Ne dedin? | Open Subtitles | أنا أريد شراء الحلوى الهلامية لأجل رحلة المونتك نهاية هذا الأسبوع |
Ama önemli olan şey senin puding almayı unutmaman, değil mi? | Open Subtitles | لكن الامر المهم انك تذكرت ان تحضر الحلوى ، صحيح ؟ |
Gitmek için sabırsızlanıyordum. Onlar daha yemek yerken ben tatlıyı ısmarlamıştım. | Open Subtitles | لم أستطع الإنتظار لأرحل كنت أطلب الحلوى بينما كانوا يطلبون العشاء |
Dünya'da nereye giderseniz, gidin, küçük çocuklar, şekerleri, köpekleri ve polisleri severler. | Open Subtitles | لايهم اي مكان تذهب في العالم الاطفال الصغار مثل الحلوى والدمى والشرطه |
Şimdi son kalan Amerikan paramı da çikolata ve pornoya yatıracağım. | Open Subtitles | الآن، أَنا مِنْ لصَرْف بقيّة ي المال الأمريكي على الحلوى والدعارةِ. |
- Bu benim cep kitabım. şekerler bitti. İçinde ihtiyacım olan şeyleri saklıyorum. | Open Subtitles | لقد فرغت الحلوى ، إننى أبقى الأشياء التى أحتاجها فى العلبة |
Tıpkı Willy Wonka'nın Şekerci olmak için doğduğu gibi ve sizin de birer Wonkacı olmak için doğduğunuz gibi. | Open Subtitles | تماما مثل، ويلي وونكا وُلد ليكون رجل الحلوى تبدو كأنك وُلدت لتغرم بحلوى وونكا |
O şekerden yemeye devam ediyorum, yemeye devam edeyim mi? | Open Subtitles | أجل، مازلتَ أكل تلك الحلوى أتريد مني الاستمرار في هذا؟ |
Bir komşunuz pasta yiyorsa diğer komşular da o pastadan yerler. | Open Subtitles | حصل جارٌ على بعض الحلوى ويريد باقي الجيران بعضاً من الحلوى |
Biri çıkar sizi yutar, sıra tatlıya gelmeden unutur gider. | Open Subtitles | شخص ما سيأتى ويأكلك وينساك عن طريق الحلوى |