ويكيبيديا

    "الدائرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çemberin
        
    • çemberi
        
    • Circle
        
    • Bölge
        
    • Topluluk
        
    • devre
        
    • topluluğun
        
    • çembere
        
    • daireye
        
    • Dairesi
        
    • döngüyü
        
    • daireyi
        
    • çemberde
        
    • çember
        
    • Büro
        
    Olayı tekrar canlandırarak çemberin içindeki ekinlerin anormal moleküler değişimlerini bulmayı umuyorum. Open Subtitles و أقوم بتحليل أمله أن أجد تغييرات جزيئية شاذة للنباتات داخل الدائرة
    Yeniden doldurabileceğimiz bir büyü biliyorum ama çemberin tamamına ihtiyacımız var. Open Subtitles اعلم تعويذة يمكننا أن نعيدَ شحنها بها لكننا نحتاجُ الدائرة بكاملها
    Yaşam bu çemberi aştığı zaman, oyunlar küçük,karanlık ve gülünç oluyor. Open Subtitles فى كل مرة تخترق الحياة هذه الدائرة, الألعاب تصبح تافهة وسخيفة.
    Ama hadi şu sayfayı yenileyeyim, ve siteyi yeni Circle Video Dağıtımcısıyla gösterelim. Open Subtitles الآن دعنا نعيد فتح هذه الصفحة ونراها بواسطة كاميرا " الدائرة " الجديدة
    Bu alan, Kuzey Kutup Dairesi ile Kuzey Kutbu arasındaki Bölge olarak tanımlanabilir. TED يمكن تحديد هذه المنطقة بالمنطقة بين الدائرة القطبية الشمالية والقطب الشمالي.
    Çünkü Topluluk mühürlendiğinde kendi başına büyü yapamıyorsun sanıyordum. Open Subtitles لانني ظننتُ انهُ حالما تربط الدائرة فلا يمكنك فعل السحر بمفردك
    Belki bir hataydı ama serserinin biri kabloları soymuş ve kısa devre yaptırmış. Open Subtitles حسنا.ربما كانت مركبة بطريقة خاطئة أو أنها من النوع الخاطئ ولكنها أحرقت الدائرة
    Fakat topluluğun mühürlenmesinin her zaman istenmedik şeylere sebep olduğunu biliyoruz. Open Subtitles لكننا علمنا دائماً ، ان ربطَ الدائرة قد يلفتُ الإنتباهَ الزائدَ
    Güneş tepedeyken gölgeyi hep çemberin hizasında tut ve doğruca batıya doğru ilerle. Open Subtitles حافظ علي الظل في الدائرة بوقت الظهيرة. و دورتك الدراسية ستكون صحيحة. الغرب.
    Bu yöntemde, veriye bakarken ilk önce çemberin dış çevresine bakarsan TED الناحية التي انتم تنظرون إلى هذه البيانات، أولا، انظروا إلى الدائرة من الخارج.
    Bu sermayenin yeni parçası, yeni sevgili hemen hemen her zaman çemberin dışından gelir. TED هذا الرصيد الإضافي، هذا الشخص الجديد للتعارف في أغلب الأحيان يأتون من خارج هذه الدائرة الداخلية.
    çemberi merkezi etrafında döndürdüğünüzde çember aynı kalır. TED تقوم بالدوران حول مركز الدائرة، وتظل الدائرة بلا تغيير.
    Hayatın büyük çemberi dönmeye başladı, ama, görüyorsun, sonunda hepimiz varamıyoruz. Open Subtitles الدائرة العظيمة للحياة بدأت لكن,أنت ترى لن نصل كلنا سويآ الى النهاية
    Anlamıyorsun Rubert. çemberi internet'te oluşturacağız. Open Subtitles يجب أن نصنع الدائرة بالداخل سوف أضع وميضاً بالخارج
    Plan, kaydedilen, görülen, yayınlanan, saklanan analiz edilen herşeyin her yoldan The Circle için erişilebilir olması. Open Subtitles الخطة هي أن أي شئ مُسجل ، تم رؤيته تم بثه يتم تخزينه وتحليله ويصبح متاحاً لـ الدائرة
    Mae, sen, ailenin ve The Circle'ın değerli bir üyesisin. Open Subtitles ماي " أنت عضو من مميز من الدائرة " ولعائلتك
    Nehir gözcüsü dün gece 6. Bölge karakoluna... saldırı ihbarında bulunmuş. Open Subtitles الحارس النهرى ابلغ الدائرة هنا ان هناك شخص قد ضربه ليلة امس وقد رأى فى ساعته انها كانت الثالثة
    Sana güvenmeyeceğimden eminim. 16 yıl önce ateşkes bir tuzaktı. Topluluk kime inanacakları uğruna bölünmüş. Open Subtitles مُنذ 16 عاماً ،الهُدنة كانت فخاً، الدائرة كانت منقسمة بين مَن يصدقون.
    Yemenlilerin stres analizini yapabilmek için kapalı devre kameraları izliyor. Open Subtitles هو يراقب الدائرة المغلقة للكاميرات لكي يحلل التوتر على اليمنيين
    topluluğun bir parçası olmak istemediğini biliyorum. Open Subtitles اعلمُ انكي لم تريدي ان تكوني جزءً من الدائرة
    Her bir çizgi iç çembere değmeliydi. Open Subtitles واحداً مقابل كل خط على الدائرة الداخلية.
    Ortadaki daireye gidin. Size ait olanları bulun. Sıraya geçin. Open Subtitles إذهبوا إلى الدائرة المركزية أبحثوا عن أغراضكم ثم قفوا بالطابور
    Kuzey Kutup Dairesi'nin aşağı bölgelerinden golf oynayan bir kaz sürüyü yönetiyor. Open Subtitles الأوزة التي تلعب الغولف من المناطق البعيدة في الدائرة القطبية تقُود القطيع.
    Bu çok önemli bir keşif, -nereye varacağımı biliyorsunuz- çünkü döngüyü tamamlıyor. TED هذا الاكتشاف مهم جدًا، نعم، هل ترى ما أقصده؟، لأنه يحدد الدائرة.
    Çeyrek daireyi geçtikten sonra bu, Tigrin'deki Buz halkaları olmalı. Open Subtitles ربع الدائرة الخارجى الماضى هذه حلقات ثلج .. تيجرين هى..
    Bu doğru değil, kimin çemberde olup olmadığını ben söylerim. Open Subtitles هذا غير خقيقى. انا من اقول من بداخل وبخارج الدائرة.
    Ayrıca adam Büyülü çember'in bir üyesi değilse ve yolun bir yerinde gizli bir kapı inşa etmediyse cesedi ortadan nasıl kaldırdı? Open Subtitles فيما عدا لو كان عضواً من الدائرة السحرية و قام ببناء الباب السحري في مكان ما في الطريق كيف جعل الجثة, ..
    Birincisi o, Büro'nun onayladığı bir danışman, ikincisi de, bence de bu, tek bir dava. Open Subtitles حسناً أولا، يبدو أن لديه إذن من الدائرة الإستشارية وثانيا هذا يبدوا كــ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد