Açılıp balık avladığımızdan dolayı çok küçük bir karbon ayak izi vardır. | TED | لديه بصمة كربونية صغيرة لأن علينا أن نخرج إلى البحر لنصطاد السمك. |
Her zaman bu iş için de kullanmıyorlar. İnsanlar bununla balık avlıyor. | TED | و لكنها لا تستخدم دائما لهذا الغرض. الناس قد يستخدموها لصيد السمك. |
Sizin için çok güzel taze bir balık da ayırdım. | Open Subtitles | لقد أحضرت أيضاً قدراً طيباً من السمك الطازج من أجلك |
Çıkarılan balıklar yeryüzünde fiyat olarak en düşük maliyetli proteinlerdir. | TED | تبين أن السمك هو مصدر البروتين الأقل تكلفة في العالم. |
Limanlar bloke edildi ve taze ringa balığı temini giderek zorlaşmaya başladı. | Open Subtitles | فالمواني قد أُغلقت. فشحنات السمك المملح الفرنسية أصبح من الصعب الحصول عليها. |
Şuradaki kasayı getir de, bu işe yaramaz balıkları koyalım. | Open Subtitles | اجلب لي أكثر من قفص لكي نضع به نفايات السمك |
Benim gibi adamlar içinse bir gün önceden kalmış balık ezmesi sandviçi. | Open Subtitles | و بالنسبة لشاب مثلي فان المشهد المثالي كان يتجلى بعمل سندويش السمك |
Irma, burada, halde doğdu. balık pazarının arkasındaki bir kamyonda. | Open Subtitles | انها ولدت هنا فى ليزهالز فى شاحنة خلف سوق السمك |
balık araştırmaları için tasarlandı: derin deniz balıklarının yumurtlama alışkanlıkları. | Open Subtitles | صمم خصيصا لابحاث عادات وضع السمك للبيض فى اعلى البحار |
balık bıçağı veya çatalı yoksa, daha ufak bir bıçak veya çatal kullanın. | Open Subtitles | إن لم تكن هناك اياً من الشوكات, استعمل السكين والشوكة الصغيرة لأكل السمك |
Onunla, Deniz Altındaki balık dans partisine gitmeye karar verdin. | Open Subtitles | لذا فقد قررتى الذهاب معه لحفلة رقص السمك تحت الماء. |
Güreş, kalçanın yere gelmesine izin vermek, yalandan... yalandan balık yakalamak. | Open Subtitles | التصارع، السماح للثمر بأن يقتلع، بشكل مزيف اصطياد السمك بشكل مزيف |
Üzgünüm bayan, ama menüdeki her şeyin içinde balık var. Peki ekmek? | Open Subtitles | آسف يا سيدتي ، لكن كل ما في القائمة يحتوي على السمك |
Ve konuşmak isterlerse, daima dinlemeye hazırımdır. Bir balık Tanrısı'nın işi budur. | Open Subtitles | وإذا أرادوا التحدث، فأنا مستعد دائما للاستماع هذا هو عمل إله السمك |
Anthony, sana gerçekten büyük balıklar tutmayı öğretmemi ister misin? | Open Subtitles | أنتونى ما رأيك لو علمتك طريقة صيد السمك الكبير ؟ |
Senin çocuk balıklar gibi debelenmeye başlamadan motorları çalıştırmaya başlasa iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن يقوم أبنك الجديد بأصلاح المحركات قبل أن يأكلنا السمك |
Öncelikle, balığı kendim tuttum, ne de olsa ben bir balıkçıyım, anladın mı? | Open Subtitles | قبل كل شيء ، أصطاد السمك بنفسي لأني ، صياد سمك ، أتعلم؟ |
5. günde, balıkları ve kuşları ardından, 6. günde memelileri ve nihayetinde, insanları. | Open Subtitles | وفي اليوم الخامس، خلق السمك والطيور، وفي اليوم السادس، خلق الثدييات، وأخيرا الإنسان. |
Zihnimizin ürettiği, o ters yüzen balıkların farkına varmayı öğretti. | TED | علمني أن ألاحظ السمك الذي يسبح للخلف الذي خلقه عقلنا. |
balığın pullarının bu tondaki pembeye boyanması Çin'e özgü bir uygulamadır. | Open Subtitles | تلك خدعة تلوين قشور السمك, لون الوردى الخفيف خاصة تماما بالصين. |
Ya burada kalır, her şeyin güvenli olduğundan emin oluruz ya da yolun üstünde gölün yakınında bir balıkçı kulübesi var. | Open Subtitles | نحنُ يمكن أن نبقى هنّا، و التأكد بأن الوضع آمن. أو أن نذهب الي سقيفة لصيد السمك على الطريق، بجانب البحيرة. |
Annen iyi bir Katolik'ti falan tamam ama benim gitme zamanım gelince beni ateşe at sonra da balıklara yem et gitsin. | Open Subtitles | كانت أمك الكاثوليكية جيد وكل شيء، ولكن عندما يتعلق الأمر وقتي للذهاب، و مجرد رمي لي على النار وإطعام لي أن السمك. |
Çalışman için sana balıkla bir daha vurmam mı gerekiyor? | Open Subtitles | يجب أن أضربك مع السمك مرة أخرى حتى تعمل ؟ |
Babamla zamanında balığa çıktın diye, elim kolum bağlı oturmalı mıyım... | Open Subtitles | لأنك كنتَ تصطاد السمك مع والدي، عليّ أن أبقى مكتوف الأيدي |
Hem bu beni çok azdırdı,sanki ben balıktan önce seni yemek istiyor gibiyim | Open Subtitles | جعلني اشعر بأني متشوق إليكِ ساعد حساء السمك ونذهب بعيداً عن الشاظئ لنستمتع |
Bu balıklarla Yeni Yıl balıkları arasında bir fark var mı? Yok. | Open Subtitles | أليس هذا السمك هو نفس السمك الملون للعام الجديد؟ |
Limon ve tereyağı soslu Fish en croute için fikir alabilir miyim? | Open Subtitles | هل لي أن أقترح عليك طبق السمك المحشو مع صلصة الزبدة والليمون |
Şimdilik, balıklı kuskus, özel ev ürünü. | Open Subtitles | حتى الآن، فكسكس السمك هو الطبق الحصري للمطعم |
Ne yazık ki majestelerinin hükümetinin de bir vizyonu var ve bu vizyon dahilinde ya çiftlik balığını kabul edersiniz, ya da eli boş dönersiniz. | Open Subtitles | حسناً , لسوء الحظ, حكومة صاحب السمو ، لديها رؤيتها ايضاً و هذه الرؤية مزرعة السمك او ليس لدينا سمك |