kış kampımızdan dönüyorduk ve dostlarınızın Ke'yi almaya çalıştıklarını gördük. | Open Subtitles | كنا عائدين من معسكرنا الشتوي ورأينا أصدقائك يحاولون أخذ الكيه |
Pagan adetlerinin kış gündönümüne değiştirildi ki böylece bir önceki Noel haksızlığa uğramasın. | Open Subtitles | بالتزامن مع المذهب الوثني المتعلق بالإنقلاب الشتوي للشمس لكي لا يضطهد المسيحيون القدامى |
Erkek kutup ayıları kış devriyesinde, fakat yiyecek bulması çok zor. | Open Subtitles | ذكور الدببة القطبية في سباتهم الشتوي لكن يوجد القليل من الطعام |
Soğuktan korunmak için kışlık kürklerini kuşanıyorlar. | Open Subtitles | يستخدمون كسائهم الشتوي لكي يحميهم من الشتاء |
Bu seneki New York Dramatik Sanatlar Akademisi Winter Showcase'e hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بكم في أكادمية نيويورك للفنون الدرامية ولعرضها الشتوي السنوي. |
Buzul Ruhlar Festivali'nin kış gündönümünde bitmesinin bir sebebi var. | Open Subtitles | ثمة مغزى لانتهاء مهرجان أرواح النهر الجليدي في الانقلاب الشتوي |
Burada yiyecek hiçbirşey yok, ancak şartlar kış uykuları için oldukça uygundu. | TED | لا يوجد شيء ليُؤكل هنا، لكن الظروف كانت مثالية للسبات الشتوي. |
6 aylık kış uykusundan çok acıkmış uyanan gururlu kahverengi ayı bile yakalanması zor karibu ile birlikte baharda çayırlıkta otlamaktan memnundur. | Open Subtitles | جوّع من النصف في السّنة من البيات الشتوي حتى الدبّ الأسمر المهيب قنوع بللرعاية في الربيع |
Yaklaşan kış uykusunda ihtiyaçları olan yağı vücutlarına kazandırmak için son fırsattır | Open Subtitles | هو الفرصة الأخيرة لتوفير معظم احياجاتهم خلال شهورالبيات الشتوي |
Çoğu beslenir, fakat kış uykusu vakti yaklaştıkça | Open Subtitles | ايتغذي الجميع لكن مع اقتراب وقت البيات الشتوي |
Hiç iyi elma şarabımız olmayacak tabi biliyorsun, onlara Altın Leziz ve kış Muzları ve Russet'ler ve de Baldwin'leri toplamaya başlamazsak. | Open Subtitles | حتى نبدأ بقطف الأناناس الشتوي والتفاح خمري اللون أنت تعرف |
Ayılar gibi kış uykusuna yatabilseydik harika olmaz mıydı? | Open Subtitles | ألن يكون رائعا أن يصبح بإمكاننا البيات الشتوي كالدببة؟ |
-Korkuluğa ihtiyacımız var. Kuşlar kış bahçemizin yarısını mahvettiler | Open Subtitles | نحتاج لفزاعة، أكلَت الطيور نصف محصولنا الشتوي |
-Korkuluğa ihtiyacımız var. Kuşlar kış bahçemizin yarısını mahvettiler | Open Subtitles | نحتاج لفزاعة، أكلَت الطيور نصف محصولنا الشتوي |
Kurutulmuş et mi? Evet, hiperfazi evresindeydi, kış uykusuna girmeden önce bulabildiği her şeyi yiyordu. | Open Subtitles | يأكل أي شيء يجده استعداداً للسبات الشتوي |
Bu mevsimde, kış buzunun bu kadar ince olması bir ilk. | Open Subtitles | هذا الفصل للمرّة الأولى التي تمّ تسجيلها على الإطلاق حتى الثلج الشتوي أخفّ |
Lanet olsun. 1986 kış Festivalleri. Biz buna gitmiştik. | Open Subtitles | تبا، المهرجان الشتوي لـ عام 1986 لقد كنا هنا يا رجل |
Aslında otobüse atladım ve beni buraya getirdi, kahrolası kış festivallerine. | Open Subtitles | أنا في الأساس استقليت تلك الحافلة و هي أقلتني إلى هنا إلى المهرجان الشتوي اللعين |
kışlık erzakımızı yağmalayıp telef edenlerin peşine düşüp avlamayı düşünüyorum. | Open Subtitles | أفكّر بمطاردة الرجال الذين سلبوا ودمروا مخزوننا الشتوي. |
Winter Showcase, NYDSA'nın Met Ball'u gibidir. | Open Subtitles | العرض الشتوي لـ[نيادا] إنها كحفل الأزياء هناك. |
Bu rakamlarda mantıksız bir durum olduğunu fark ettik. Şimdi ilk ölçümlere bir göz atalım, kışın hayatta kalanlara. | TED | هناك حدس موجه لاحظناه في هذه الأرقام . لذا دعونا ننظر إلى أول الأرقام هنا، الناجون من البيات الشتوي |
21 Aralık'ta güney yarım kürede yaz gün dönümüdür; | Open Subtitles | الحادي والعشرين من كانون الاول حيث نحن هنا في الجزء الجنوبي من الكرة الارضية إنه أطولُ يومٍ في الإنقلاب الشتوي |
Karlı baykuşlar yakında varacak kartanesi sepetleri alıp kış ormanlarına götürecek . | Open Subtitles | سيأتي البوم الشتوي قريباً ليأخذون سلال حبات الثلج إلى الغابات الشتوية |