Şimdi oyun oynamayı kes ve işini yap, seni dört ayaklı piton! | Open Subtitles | الآن دعيكي من العبث هنا و قومي بعملك, أيتها الأفعى بأربع أرجل |
Bana bulaşmak istemezsin dostum. Kafes kavgası şeyini biliyorum ben. Çıplak elle Çinli bir adam öldürdüm. | Open Subtitles | لا تريد العبث معي، أنا أقوم بالمصارعة داخل القفص لقد قتلت رجلاً صينياً بيدي |
Artık benimle dalga geçmeyi bırakın da... ..o ihtiyar kıçlarınızı Fransa'ya götürün. | Open Subtitles | لكي تتوقف عن العبث معي و تعيد مؤخرتك العجوز إلى فرنسا |
Saçmalamayı kes ufaklık. Zamanım yok. | Open Subtitles | كُفّ عن العبث الآن ليس لدي اليوم بكامله لأختبرك |
Yabancı bir kadınla uğraşmak bir erkeğe sürüyle dert verir. | Open Subtitles | العبث مع امرأة غريبة قد يجلب للرجل الكثير من الأسى |
Sam, şununla oyalanmayı hemen bırak ve gel yemeğini ye. | Open Subtitles | سام, كف عن العبث بذلك الشىء و تعالى لتتناول طعامك. |
Sana neler olduğunu bilmiyorum ama o siktiğimin çeneni kapatmayıp benimle uğraşmayı kesmezsen dobermana dönüşüp lanet olası yüzünü parçalarım. | Open Subtitles | الآن، لا أعلم ما مشكلتك، لكن إن لم تخرص وتتوقف عن العبث معي، سأتحول إلى كلب دوبرمان |
kafa yaptığın zaman kızmadı bile. Şaşırdım. | Open Subtitles | لم يغضب حتى عندما حاولت العبث معه لقد انبهرت |
Senin duygularınla oynamak ya da arkandan iş çevirmek gibi bir amacım yoktu. | Open Subtitles | لم أتعمد العبث بمشاعركَ مطلقاً أو أن أقوم بعلاقة معها من وراء ظهركِ |
10 yaşında bir çocukken, silahlarla oynamayı bıraktım. | Open Subtitles | لقد توقفت عن العبث بالأسلحة النارية منذ كنت صبياً في العاشرة |
Doğru düzgün iş yapıp oyun oynamayı kesersen öğrenirsin. | Open Subtitles | سوف تعرفنى عندما تعمل معى و توقف عن العبث و اللف و الدوران |
Hadi ama Ramon. Kendinle oynamayı bırak ve şu arabayı getir. | Open Subtitles | هيا يا "رامون"، توقف عن العبث خارجا واجلب السيارة إلى هنا |
O deli kardeşim tarafından gönderildi ve inan bana kardeşim bulaşmak isteyeceğin biri değildir. | Open Subtitles | ذلك المختل عقليًّا أُرسِل من قِبل شقيقي، وثق بي شقيقي ليس شخصًا تود العبث معه |
O deli kardeşim tarafından gönderildi ve inan bana kardeşim bulaşmak isteyeceğin biri değildir. | Open Subtitles | ذلك المختل عقليًّا أُرسِل من قِبل شقيقي، وثق بي شقيقي ليس شخصًا تود العبث معه |
Dalga geçmeyi bırak. Adam elini kaybetti, ölebilirdi. | Open Subtitles | توقف عن العبث, الرجل فقد ذراعه، كان من المُمكن أن يلقى حتفه |
Adam kafanın iyi olduğunu görürse seni almaz... onun için bırak Saçmalamayı çünkü ikimizin de kıçı tehlikede. | Open Subtitles | هذا الرجل لن يأخذكَ إن ظهرت هناك وأنتَ منتشي لذا توقف عن العبث وإلا فكلانا في خطر |
Dev otçullar aksi ve sahiplenici olabilir. Bir hippopotamla, gergedanla veya deniz bizonuyla uğraşmak istemezsiniz. | TED | يمكن أن تكون آكلة الأعشاب الكبيرة هذه شرسة وإقليمية أيضاً لن تجرأ على العبث مع فرس النهر أو وحيد القرن أو جاموس الماء. |
Onunla oyalanmayı bırak. Sofraya gel. | Open Subtitles | كف عن العبث بذلك الشىء و تعالى هنا للعشاء. |
O şeyle uğraşmayı kesmezsen hepimiz öleceğiz. | Open Subtitles | إن لم تتوقف عن العبث مع ذلك الشيء، فستتسبب في مقتلنا جميعاً |
kafa karıştırma sanatı. Yetenekli bir yazar olabilir. | Open Subtitles | هذا هو فنها العبث بالعقول إنه ما يفعله الكاتب عندما يعبث بالعقول |
Biliyorsun musun Regan, başkalarının kafalarıyla oynamak çok tehlikeli. | Open Subtitles | تعرفى ريغان انه خطر جدا العبث بعقول اشخاص اخريين |
Çünkü diğer insanların işini de berbat edeceksin. | Open Subtitles | لأنك ذاهبة إلى العبث مع الناس الآخرين تعني أنت |
Georgia, kendinle uğraşmaya keşke biraz ara versen. | Open Subtitles | اوه, جورجيا, اتمنى لو تتوقفين عن العبث بنفسك ولو لدقيقة |
...erkeklerin cinsel organlarıyla taşak geçmekten zevk alırdı. | Open Subtitles | أجل، العبث في الأرجاء بالأعضاء التناسلية الرجالية |
Baksana Kaptan, neden hayatı ve ölümü böyle hafife alıyorsun? | Open Subtitles | أسمع يا كابتن, لماذا لا تكف عن العبث بالحياة و الموت ؟ |
Sen işleri karıştırmaya devam edersen bu asla olmayacak. | Open Subtitles | وهذا لَنْ يَحْدثَ حتى تَتوقّفُ عن العبث بأعمالهم؟ |
Seninleyken farklıyım. Sadece, etrafımdakiler hayatımı bok ediyor, biliyor musun? | Open Subtitles | انها مجرد الجميع من حولي يبقى العبث لي، هل تعلم؟ |