Ağır sıkleti çim biçme makinesine yaklaştırma, tamam mı? Sağ ol Marvin. | Open Subtitles | مهما فعلت لا تدعي ذلك الضخم القوي يقترب من جزازة العشب ,شكراً |
Yaklaşık 9 bin sene önce, aynı zamanda darı da denen mısır Mezoamerika'ya özgü bir ot olan teosinteden ilk kez yetiştirildi. | TED | منذ ما يقرب من 9000 سنة، يرجع أصل الذرة، عندما أُستؤنس أول مرة من عشب التيوسنتي، وهو العشب الأم في أمريكا الوسطى. |
Geriye çimen kokusu ve gri gökyüzünden başka birşey kalmamıştı. | Open Subtitles | ولم يبقى اي شي , لكن العشب و السماء الرمادية |
Baban hala çimleri duyuyor mudur acaba? Mezarının üzerinde büyüyenleri. | Open Subtitles | أتساءل أن كان والدك يسمع العشب الان, ينمو فوق قبره |
Yeşil ve hüzünlü gözler çimenlerin koyu formunda Kaçar gider. | TED | عيون خضراء وقاتمة في الأجزاء المظلمة من العشب ركض بعيدًا. |
Haydi, kırmızı karıncalarla dolu çimlere kalmadan gidip, birer portatif sandalye kapalım. | Open Subtitles | تعالي، لنجد كرسي عشب قبل أن نتورط بالجلوس على العشب مع النمل. |
Komik olan şey, çimlerin yönü de... güneşle aynı olacak. | Open Subtitles | الشيء الغريب، أوراق العشب سوف .تتحرك إينما يذهب ضوء الشمس |
Ne zaman bir geviş getiren hayvan çimende otlasa, çimler bu boydan bu boya düşer. Ve birden çok ilginç bir şey oluverir. | TED | عندما يرعى مجتر العشب العشب يقص من هذا الارتفاع إلى هذا الارتفاع ويفعل مباشرة شيئا مثيرا جدا |
Şimdi çimenler üzerinde uzanıyor ve bedenimi ona sürtüyorum, ve bacaklarımda ve ayaklarımdaki çamuru seviyorum. | TED | الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي |
çim biçme makinası tamir etmeyi bildiğini sana kim söyledi? | Open Subtitles | من اخبرك بأنك تسطيع اصلاح آلة قطع العشب عمي جو. |
Bir kaza haberi aldık, çim biçme makinesiyle yaralanmış bir çocuk. | Open Subtitles | لقد تلقينا نداء حول حادث أصيب به صبى بواسطة جزازة العشب |
Aynı zamanda 1987'de piyasadan kaldırılan bir çim biçme makinesinin model numarası. | Open Subtitles | و هو كذلك يطابق رقم موديل أله لجز العشب في عام 1987 |
Kökünün altındaki korunmuş kısımlardan büyüdüğü için ot neredeyse imha edilemezdir. | Open Subtitles | لأنه يَنْمو في حَمى جزء من قاعدةِ جذوعِها، العشب راسخُ تقريباً. |
ot özel bir şekilde yanıyor. Düşmanlarını tahrip edici bir şekilde. | Open Subtitles | العشب يحترق بطريقة خاصة و الطريقة التي تمت فيها مدمرة للأعداء. |
ot temizlemeyle başlayacağız, çim biçme, taş ustasından mezar taşlarını getirmek. | Open Subtitles | سنبدأ بإزالة الأعشاب وقص العشب و جلب شواهد القبور من النحّات |
Bizim gibi aslanlar, çimen ve çiçekleri nasıl sevmesi gerektiğini asla bilmez. | Open Subtitles | الأسود مثلنا لا تعرف هذا كيف ينبغي لنا أن نحب العشب والزهور |
Kuru temizlemede yok, pizzacıda yok çimleri biçen adamı izlediğim tribünde de yok. | Open Subtitles | ليس التنظيف الجاف، لا مكان البيتزا، لا المدرجات حيث أشاهد الرجل جز العشب. |
Dünyada büyüyen çimenlerin üçte birinden fazlasını bir böceğin biçtiği tahmin ediliyor. | Open Subtitles | وتشير التقديرات أن ثلث العشب في الكرة الأرضية يتم حصاده بواسطة الحشرات |
Ne yapacağını biliyordum. çimlere otururdu, piposunu içerdi ve hepsi bu olurdu. | Open Subtitles | هو سوف يستقر على العشب ويدخن وهو ما سوف يفعله |
Larry, aslında bir satranç maçını izlemek, çimlerin büyümesini izlemekle aynıdır sanıyordum... | Open Subtitles | لاري، اعتقدت ان الذهاب إلى مباراة الشطرنج سيكون مثل مشاهدة العشب ينمو |
Eğer tüm uzun ağaçlar birdenbire ölürse ve geriye sadece kısa çimler kalırsa, tüm bu uzun boyunlu zürafalar dezavantaja sahip olurlar. | TED | إن اختفت كل الأشجار الطويلة فجأة وبقي العشب القصير فقط، كل تلك الزرافات الطويلة الأعناق ستكون في وضع غير مؤات. |
Güneş sıcak, rüzgar vahşi, çimenler kıyı boyunca yeşil. | Open Subtitles | الشمس دافئة ، و الرياح متقلبة و العشب الأخضر على الشواطئ |
Bu yemyeşil otlar, fillerin ve diğer tüm otlayan canlıların iple çektiği şeydi. | Open Subtitles | هذا العشب النضر هو ما كان يترقّبه الفيله وبالتأكيد كلّ الحيوانات آكلة العشب |
Benimki, rüzgarda dalgalanan uzun otların olduğu yemyeşil bir çayır. | Open Subtitles | لقد حلمت بمرعى أخضر يغطيه العشب الطويل ويكون مائل قليلا |
Binlercesi en az Roma yolları kadar düzgün sütunlar boyunca otları yuvalarına taşırlar. | Open Subtitles | طوابير منهم يحملون العشب عائدين إلى العش عبر الطريق السريع باستقامةٍ كطرق الرومان. |
Bir su aygırı bir dönüm otu tek başına yiyebilir. | Open Subtitles | ففرس النهر تستطيع أن تأكل فدّان من العشب بليلة واحدة |
çimenleri kesip otları yakacaktım. Ağaçları budayacaktım. | Open Subtitles | أردت أن أجزّ العشب و أن أحرق الأعشاب الضّارة و أن أشذّب الأشجار |
Neyse, çimin üzerine vardığında... * Çok yorgunum * - ...aniden durdu. | Open Subtitles | على أية حال, ما إن كان في الخارج على العشب, توقف فقط. |