ويكيبيديا

    "العملاق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dev
        
    • devasa
        
    • devin
        
    • koca
        
    • devi
        
    • büyük
        
    • kocaman
        
    • Hulk
        
    • Giant
        
    • Titan
        
    • Heykelin
        
    • Devlerin
        
    • Giants
        
    • Süper
        
    • Heykel
        
    Yakın zamanda, dev yaratık, cesaretini test edecek bir istilacı gemisiyle karşılaşacaktı. TED وقريبًا، كان على العملاق مواجهة سفينة من الغزاه والتي ستختبر قدرته الحقيقية.
    Korkunç dev örümceğin evi... kimsenin sağ çıkamadığı o yeri mi diyorsun? Open Subtitles ليس بيت العنكبوت المرعب العملاق الذي لا أحد عاد منه حياً أبداً؟
    Gerçek değil de insanları yiyen dev köpeğin işini kim bitirdi? Open Subtitles من الذي أعتنى بأمر الكلب العملاق الذي كان يأكل كل شخص؟
    1840'ta tam bir hayal kırıklığı olmalıydı, bu uzak, devasa gezegenin yer çekimsel etkileri görülüyor ancak henüz ne olduğu bilinmiyordu. TED إنه من المحبط حقًا العودة إلى 1840 لنرى تأثيرات جاذبية هذا الكوكب البعيد العملاق بينما حتى الآن لا نعرف له طريقًا.
    Bu onun yolculuğun hikayesidir bu devin yaptığı son yolculuk. Open Subtitles إنها قصة الرحلة الأخيرة التي قام بها هذا العملاق للأبد
    - Bir çekim daha yapmak istemiyor musun Ed? koca kel o kapıdan geçerken biraz zorlandı gibi. Open Subtitles يبدو أن العملاق واجه مشاكل عند عبور الباب
    Yaptıklarından sonra çoğu insan o devi ölüme terk ederdi. Open Subtitles معظم الناس كانوا ليتركوا ذلك العملاق يموت بعد ما فعله.
    Bilin bakalım dev uzay lazeri projesinde çalışmak için güvenlik onayını kim alamadı? Open Subtitles خمّنوا من لم يحصل على تصريح أمنيّ للعمل على الليزر العملاق الفضائي ؟
    1000 km doğudaki Patagonya kıyısında bir dev Fırtına Kuşu da yemek arayışında. Open Subtitles ستمائة ميل شرقا على ساحل باتاغونيا, طائر النوء العملاق يبحث عن وجبة أيضا.
    En iyi eşleşme, bu yakışıklı şeytan dev tarihöncesi sırtlan. Open Subtitles أفضل مباراةِ محتملةِ هذا الشيطانِ المُمتازِ، الضبع قبل التأريخ العملاق.
    dev bir gül goncasından bahsediyorum, aynen, kaşlarımın hemen yanında. Open Subtitles أنا أتحدث هذا العملاق روزبد ، مثل بوصات من حواجبي.
    Ve biz onların, dev Tembel Hayvan tarafından yapıldığını biliyoruz. Open Subtitles ونحن نعلم بأن حيوان الكسلان العملاق هو من قام بحفرها
    Ben orada olsaydım, dev çoktan yerde bir lekeden ibaret olurdu. Open Subtitles إذا كنت هناك، هذا العملاق سأقوم بمسحه من على وجه الأرض،
    İrlandalı dev, denize çok sayıda kaya fırlatarak İskoçya kıyısına köprü görevi görecek olan taşları yarattı. TED فألقى العملاق الإيرلندي ما يكفي من الصخور في البحر ليصنع جسراً من الحجارة يصل للساحل الاسكتلندي.
    devasa hamamböceği saldırmadan önceki o sesi kim unutabilir ki? Open Subtitles من يستطيع أن ينسى ذلك الصوت قبل هجوم الصرصور العملاق
    "Önümde duran acılı kanat dolu devasa tabağı fark etmişsinizdir. Open Subtitles لا بد وأنكم لاحظتم طبق أجنحة الدجاج العملاق الذي أمامي
    Şimdi gördüğünüz şey kırmızı ışığın altındaki yoğunlaştırılmış kameranın görüntüsü ve Dr.Kubodera'nın görebildiği bu devin gelişiydi. TED والآن، ما ترونه هو منظر مكثّف من كاميرا تحت الضوء الأحمر وهذا كل ما استطاع د.كيبوديرا رؤيته عندما يقترب العملاق هنا.
    - Hiç görmedim. - O koca yabandomuzundan çıktı. Vücudundaydı ve bu demir topunun onu öldürdüğünden eminim. Open Subtitles لا , انها اتت من العملاق كانت داخله انا متاكد ان الكره الحديديه هي التي قتلته
    Bencil devi, duvarı nasıl en sonunda yıktığını ve çocukların bahçesinde özgürce koşuşturmasına izin vermesini hatırlamak için yavaşça okuyorum. TED كما أقرأ ببطء لكي أتذكّر العملاق الأناني، كيف حطّم ذلك الجدار في النهاية وترك الأطفال يجولون بحرية في حديقته.
    Siyah büyük sincap sadece bu balta girmemiş yağmur ormanlarında yaşar. Open Subtitles السنجاب الأسود العملاق لا يوجد الا في الغابات المطيره دون عائق.
    50 feet açılmıştım ki, birdenbire o kocaman hayvanla karşılaştım. Open Subtitles خطوت حوالي 50 خطوة، حتى ظهر لي الوحش العملاق بغتةً
    Arkadaşları onu şu "Hulk"ı araştıran gazeteciye benzetiyor. Open Subtitles بعض الرجال قدموا له هذاالتقرير عن هذا العملاق
    Bu yıl sonunda satışlarda kesinkes Giant AVM'yi geçmemiz lazım. Open Subtitles يجب أيضاً أن نفوز بمنافسة نهاية العام مع مول العملاق
    Sadece dediğimi yap! Acele et yoksa Titan tarafından yutulacak! Open Subtitles افعلوا هذا ، أسرعوا وإلا فإنه سيمتص من قبل العملاق
    - Kabuk, salakça, 1000 yıl önce kaçırılan Heykelin başındaki sözcü. Open Subtitles التي تتحدث عن رأس العملاق المسروق منذ ألف سنة.
    Sonra da tüm insanlar Devlerin varlığından haberdar olup,başımıza üşüşeceklerdi. Open Subtitles و كل الكائنات البشرية كانوا سيبحثون عن العملاق الذي رأيتيه
    New York'ta doğmuştur ve bir New York Giants taraftarıdır. Open Subtitles التى ولدت فى نيويورك من مشجعى فريق نيويورك العملاق
    Çok güçlü Süper bir bilgisayarın bile bunu yapması 20 yıl alır. Open Subtitles حتى مع الكمبيوتر العملاق ذو القوة الخارقه سياخذ 20 سنه ليفعل ذلك
    dev Heykel, "yukarı çık" demişti. Bundan daha yukarıda bir şey görüyor musun? Open Subtitles العملاق الذى قال "لاعلى" ، هل ترى اى شىء اعلى من هذا المكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد