ويكيبيديا

    "الغرض" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • amacı
        
    • amaç
        
    • amaçla
        
    • amacını
        
    • amaca
        
    • amacın
        
    • amacının
        
    • anlamı
        
    • yarıyor
        
    • amacına
        
    • işe
        
    • amacıyla
        
    • nesneyi
        
    • nesnenin
        
    • amaçları
        
    Savcının fotoğrafları kullanmaktaki amacı, jüriyi şok altında bırakmak. Bu doğru değil. Open Subtitles الغرض الوحيد من عرض الإدعاء هذه الصور علي المحلفين هو إحداث صدمة
    Kismet'e öğretmenin amacı, sosyal anlamda zeki bir makine yaratmaktı. Open Subtitles الغرض من صنع كزميت هو محاولة صنع آلة ذكية اجتماعياً
    Buradaki amaç, onun rotasını değiştirmek değildi. amaç, kuyruklu yıldızın yüzeyinde bir çukur açarak derinlerdeki materyali ortaya çıkarmaktı. Bunu da biraz başardık galiba. TED لم يكن الغرض من الإصطدام دفعه بعيداً. بل كان الغرض صٌنع فوهة تشق المادة لنرى ما يوجد تحت سطح المذنب، حيث تعلمنا شيئاً عنه.
    Ve reçeteyi, bu amaç için kullanmayı tercih ettik. TED واخترنا استخدام الوصفة الطبية لذلك الغرض.
    Ayrıca, bu amaçla bir okul yapılması için arazi sağlanacak ve yanında her yıl 60.000 tahıl tanesi verilecek bu yeterli gelir, değil mi? Open Subtitles أيضا ، سيتم توفير الأراضي لبناء مدرسة لهذا الغرض معا بستمائة الف من أحجارِ الحبوب كل سنة هذا يجب ان يكون كافي اليس كذلك
    Oyunun asıl amacı, oyunun amacını bulmak gibi bir şey. Open Subtitles كما لو أن معرفة غرض اللعبة، هو الغرض من اللعبة
    Bu hendeğe gidiyor ama aynı amaca hizmet ediyor. Open Subtitles أما هذا فهو يهبط بك لخندق مائى لكنه يؤدى نفس الغرض
    Yeraltı sığınağının amacı, kriz zamanlarında Başkan'ı korumaktır, öyle değil mi? Open Subtitles الغرض من المخبأ هو حماية الرئيس في وقت الأزمات، أليس كذلك؟
    Ama Tiaki Wairua'nın tüm amacı, özgürlük hissini teşvik etmektir. Open Subtitles لكن الغرض الأساسي من تياكي وايرو هو تنمية شعور الإستقلالية
    Yani sizin de bana göre bugünkü görüşmemizin asıl amacı olan bana veya tapınağa şantaj yapmanızın bir anlamı yok. Open Subtitles ولكن لديك أيضا أي وسيلة التي يمكن من خلالها ابتزاز لي أو المعبد، والذي يبدو لي أن يكون الغرض الحقيقي
    (Kahkahalar) Burada amaç her veri setinin özel olarak sizinle alakalı olması gerektiği değildir. TED الغرض من هذا ليس بالضرورة أن كل مجموعة بيانات لها صلة بك بالضرورة.
    Ordu artık kendini adama ve amaç diye bir şey tanımıyor. Open Subtitles ان الجيش لم يعودا يهتموا بالالتزام و الغرض
    Bu amaç için burada birkaç aletimiz var. Open Subtitles لدينا بضعة أشياء هنا من أجل ذلك الغرض على وجه التحديد
    Bu ödül için minnettarım, ve ödülü bu amaçla kullanacağım. TED أنا سعيد بهذه الجائزة، وسأستخدمها لذلك الغرض.
    Kızımla ilgilenen herhangi birisi ilişkisinin amacını bize açıklamak zorunda. Open Subtitles أي شاب يهتم بأبنتي عليه توضيح الغرض من هذه العلاقه
    Yaşadığımız apartmanlar, taksiler, pahalı parfümler hepsi bu amaca hizmet ediyor. Open Subtitles الشقق التي تتجاوز امكانياتنا سيارات الأجرة، العطور الباهظة الثمن كلها تخدم الغرض
    Peki bu tartışmayı başlatırken amacın ne olduğunu düşünüyordun? Open Subtitles إذن برأيك ماهو الغرض من هذا الجدال ؟ أنك أنتي التي بدأتي؟
    İki gün önce bu olayın ikinci amacının, Open Subtitles من يومان فقط اكتشفنا الغرض الاخر من الحادث
    Kolum kırıldı. Tekrar kıracaksak düzeltmenin ne anlamı var ki anlamadım? Open Subtitles ما هو الغرض من تطبيبك إذا كنا سنقوم بكسرك مرة أخرى؟
    Hep merak etmişimdir, bu arkasındaki silgimsi şey de neye yarıyor? Open Subtitles لطالما تساءلت، ما الغرض من النهاية المطاطية؟
    amacına gerçekten uygun ortamlarda, bizi bilinçli bir şekilde dinleyen insanlara etkin bir biçimde konuşuyor olsaydık dünya nasıl bir yer olurdu? TED كيف سيكون العالم إذا تحدثنا بقوة إلى أناس يصغون إلينا في بيئة مناسبة لهذا الغرض
    Duvarın öteki yanında onu yakalarım. Belki bu işe yarar. Open Subtitles سامسكها من الجانب الاخر من الجدار ربما يؤدى هذا الغرض
    İmparatorluğa böyle bir hasar vermekten tatmin olmamış gibi aynı zamanda hırslarına hizmet etmek amacıyla kalıcı bir ordunun kurulmasını talep ediyorsun. Open Subtitles غير راض عن سبب هذا الضرر الذى لحق بالإمبراطورية، انت ايضا طالبت بأقامة جيش دائم هذا وحده يخدم الغرض لأرضاء طموحاتك.
    Anlaşıldı. 50 km mesafede nesneyi taramak ve incelemek için duracağız. Open Subtitles عُلِم, سنقترب 50 كم من الغرض لتقييم مسح الكشاف
    Tek bildiğim, aklımı kurcalayan bir sorunun cevabına götürebilecek bir nesnenin peşinde olduğum. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أني سأطارد الغرض الذي يحمل إجابة للسؤال الذي يحيرني
    Bu testin amaçları için Dr. Drumlin Makinenin üstündeki Gantry vincinin tepesinde olacak. Open Subtitles الغرض من هذا الاختبار انه د. درملين سيكون على قمة الرافعة التى فوق الآله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد