ويكيبيديا

    "الفرق بين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • arasındaki farkı
        
    • arasındaki fark
        
    • ayırt
        
    • ile
        
    • farkını
        
    • arasındaki farkın
        
    • arasındaki farktır
        
    • farkı nedir
        
    • arasında fark
        
    • arasındaki farktan
        
    Kurgu ve gerçeklik arasındaki farkı söyleyen birkaç test var. TED هناك العديد من الأختبارات لتحكي لك الفرق بين الحقيقة والخيال.
    Yağlı boya tablo ile, fotoğraf gibi mekanik şeyler arasındaki farkı öğrendim. Open Subtitles وتعلمت الفرق بين بين اللوحة الزيتية الجميلة والشئ الميكانيكي ، مثل الصورة
    Sen kimsin ki iyi ile kötü arasındaki farkı anlayabilesin? Open Subtitles من تفكرين نفسك لتعتقدى انكى تعرفى الفرق بين الخير والشر
    Birinin işini yapmaması, 6 yarda ile 6 sayı arasındaki fark demektir. Open Subtitles لاعب واحد لا ينفذ, هذا هو الفرق بين ستة ياردات وستة نقاط
    İlk ve son aldığım can arasındaki fark neydi biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين ماذا كان الفرق بين أول شخص وآخر شخص قتلته؟
    Ve aslında, estetik cerrahi ile bu tip cerrahi arasındaki fark muhtemelen budur. TED والواقع أن هذا ربما الفرق بين الجراحة التجميلية وهذا النوع من الجراحات.
    Dr. Brennan, gerçeklik ve algı arasındaki farkı öğrenmeniz gerek. Open Subtitles يجب أن تتعلمي الفرق بين الواقع و مسألة الإدراك الحسي
    Hakaret ile iftira arasındaki farkı anlar anlamaz dava açacağım. Open Subtitles وحالما علمت الفرق بين الطعن و التشهير رفعت دعوى قضائية
    Cüce ile köle arasındaki farkı cidden anlamıyorum. O adamın kucağına oturmayacağım. Open Subtitles لا أفهم الفرق بين القزم السحريّ والعبد لن أجلس بحضن ذلك الشخص
    Sen şimdi gerçekten bana figürsel çizimle, yazılama arasındaki farkı görmediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles أنت تقول لي بصراحة أنك لا ترى الفرق بين رسمة رمزية وبين علامة؟
    İşte şimdi karanlık ve aydınlık arasındaki farkı gösterebilen bir düzeneğiniz oldu. Open Subtitles ثم على الفور لديك شيء يمكن أن يكشف الفرق بين الظلام والنور،
    Dersin ilk günü, doğru ile yanlış arasındaki farkı bildiklerini söyle. Open Subtitles في أول أيام الدراسة، أخبرهم أنهم يعرفون الفرق بين الخطأ والصواب.
    İş birliğiniz, suçlu bulunmasıyla özgür kalması arasındaki farkı belirleyebilir. Open Subtitles ان تعاونك قد يصنع الفرق بين كونه مدان او بريء
    Gerçek yumurtayla tozlandırılmış yumurta arasındaki farkı biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت لا تعرفين الفرق بين البيض الحقيقي والمسحوق، ألست كذلك؟
    Bu arada, bu entropinin gittikçe artması kavramı zaman oku dediğimiz kavramın arkasındaki ana neden, yani geçmişle gelecek arasındaki fark. TED هذه الفكرة التي تقول أن الإنتروبيا تتزايد، بالمناسبة، هي السبب وراء ما نسمية خط الزمن، الفرق بين الماضي والمستقبل.
    Bizim yaptığımız nachos ile öteki adamın yaptığı nachos arasındaki fark bunun aslında bir tatlı olması. TED ان الفرق بين الناشوز خاصتنا والناشوز الذي يقوم به الآخرون هو أن هذا الطبق في الحقيقة هو طبق تحلاية
    Dünyanın en varlıklı ülkelerinde bile yaşam süreleri arasındaki fark 20 yıla kadar çıkabiliyor. TED حتى في أحسن الدول الغنية في العالم يصل الفرق بين متوسطي الحياة إلى 20 سنة
    Hayal edilen değerle gerçek değer arasındaki fark. TED الفرق بين القيمة المتوقعة والقيمة التي تم معرفتها.
    Ama bunlarla arasındaki fark şu ki, burada bu olayı kontrol eden merkezi bir otorite yok. TED ولكن الفرق بين هذا وذاك هو عدم وجود سلطة مركزية تتحكم في هذه العملية.
    Bir süredir kişilerin öz geçmişlerinde belirtilen özellikler ve övgüye değer kişilik özellikleri arasındaki fark hakkında düşünüyorum. TED لطالما فكرت في الفرق بين فضائل السيرة الذاتية وفضائل خطاب التأبين.
    İlk başlarda, farklı gök cisimlerini ayırt edebilmek için çıplak gözlerini kullanmak zorundaydılar. Open Subtitles في البدايات الاولي كان عليهم إستخدام أعينهم المجردة لتوضيح الفرق بين الاجسام النجمية
    Klasik bilim kurguyla Afrofütürizmin farkını en iyi bir ahtapot analoji ile açıklayabilirim. TED أستطيع شرح الفرق بين الخيال العلمي الكلاسيكي والمستقبلية الأفريقية بدقة، إن استخدمت تشبيه الأخطبوط.
    Yani, benim için belki de en önemli soru, hem bilim adamı olarak, hem de insan olarak, kurgu ile gerçeklik arasındaki farkın nasıl anlatılacağıdır, çünkü gerçeklik orada. TED أقصد، بالنسبة لي، ربما السؤال الأهم، سواءً كعالم وكشخص، هو كيف تحكي الفرق بين الخيال والحقيقة، لأن الحقيقة هناك.
    Sis'te araba kullandığınızı hayal edin. Bu önünüzdeki arabayı görmek ve kazayı önlemek, ya da kaza yapmak arasındaki farktır. TED تخيل بأنك تسوق في الضباب، هنا يكمن الفرق بين قدرتك على رؤية السيارة التي أمامك وتجنب الوقوع في الحادث، أو الوقوع فيه.
    Kucaktaki bir dansla, masadaki bir dansın farkı nedir? Open Subtitles ما الفرق بين الرقص على الحضن والرقص على الطاولة؟
    Bak, iyi bir kütüphaneci olmakla büyük bir kütüphaneci olmak arasında fark vardır. Open Subtitles انظر؛ هذا هو الفرق بين أمين مكتبة جيد وأمين مكتبة عظيم
    Aslında alışveriş yapmakla ebeveynlik yapmak arasındaki farktan habersiz materyalist açgözlülerden başka bir şey değilsiniz. Open Subtitles والحقيقة هي انكن فقط شرهات مادياً واللاتي لا يعرفن الفرق بين التسوق والابوة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد