ويكيبيديا

    "الفور" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hemen
        
    • derhal
        
    • anında
        
    • acilen
        
    • an
        
    • anda
        
    • Acil
        
    • şimdi
        
    • hemencecik
        
    • oracıkta
        
    • andan itibaren
        
    • Derhâl
        
    • ani
        
    hemen Savunma Bakanlığı anlaşma yaptı ve biz bu taşıtı ve teçhizatı yaptık. TED إذ على الفور تحصل على عقد من وزارة الدفاع، وبنينا هذه الشاحنة والمقطورة.
    Kuzey hücre binasında bir kaçak var. hemen müdüre haber ver. Open Subtitles هناك عملية هروب في بناية الزنزانات الشمالية أنذر المراقب على الفور
    Binbaşı Borzov, Albay Malchenko sizi hemen karargahta görmek istiyor. Open Subtitles ماجور بورزوف,كولونيل مالتشنكو يريد أن يراك علي الفور في المقر
    Emirlere uymadığı için Seyahat izni derhal iptal edildi. Evet, Efendim! Open Subtitles لقد تجاوز رخصته ، الشيء الذي سبب في إلغائها على الفور
    Aktif duruma geçtiğinde, bir gezegenden diğerine anında aktarım mümkün olur. Open Subtitles بمجرد تفعيلها لديها القدرة على النقل من كوكب لآخر على الفور
    Bir devriye arabası şu anda yolda. hemen o evden çık. Open Subtitles سيارة للشرطة على الطريق الآن فقط أخرجي من المنزل على الفور
    -Bir ambulans çağırsak iyi olacak. - şimdi hemen çağırıyorum. Open Subtitles من الأفضل أن تطلب سيارة الاسعاف سأطلب واحدة على الفور
    Vücut ağırlığı için 10 miligram enjekte edilmesi vücudun tamamını hemen felç ediyor. Open Subtitles لكل 50 باوند من وزن الجسم فهو يسبب شلل وعجز تام على الفور
    Ian'a hemen tolerans gösterip beni derhal başınızdan savmanızı ilginç buldum. Open Subtitles أجد من المثير إعطائكما إيان الحرية المطلقة وصرفي أنا على الفور
    Karısı hemen buraya gelmeli, eğer kocasını son kez canlı görmek istiyorsa. Open Subtitles على زوجته أن تحضر على الفور لو أرادت أن ترى زوجها حي
    Genelde aramalarıma cevap vermez ama adını verdim ve telefonu hemen açtı. Müthişti. Open Subtitles أنه لم يجيب على مكالماتي و لكن عندما ذكرت اسمك، اجابني على الفور
    Ümitsiz durumdaydı, çok korkunç şeyler olacak diye hemen gelmem için yalvarıyordu. Open Subtitles كان يتوسل إليَ لكي أحضر له على الفور لأن حدثاً رهيباً سيقع
    hemen tetanoz aşısı yaptırmaya götürdüm. - Bütün aşılarını oldu. Open Subtitles و اصطحبته على الفور كي يتمّ تطعيمه بحقنة ضدّ الكزاز
    Çocuklar, pornografi kötü bir şeydir. Bu yüzden o aşağılık pornografiden hemen kurtulacaktım. Open Subtitles يا أولاد ، الأفلام الإباحية سيئة ولهذا كنت سأقوم بالتخلص منها على الفور
    Sıra dışı bir şeyler olursa beni hemen haberdar et. Open Subtitles وإذا حدث أي شيء غير طبيعي إتصلي بي على الفور
    hemen tuzlu kraker ve zencefilli gazoz alıp geri geliyoruz. Open Subtitles سنعود على الفور ونحضر لكِ بعض البسكويت المملح والمياه الغازية
    şimdi, size şunu tekrar hatırlatmak istiyorum ki uyuşturucu satan ya da kullanan... derhal okuldan atılacak ve polise teslim edilecektir. Open Subtitles والآن، أريد أن أحذركم إذا ما وجدنا أيّ طالب يبيع أو يتعاطى المخدرات فسيتم طرده على الفور ويتم تحويله إلى الشرطة
    Şu anda yörüngeye döndüler. Ve onları derhal aşağı indireceğiz. Open Subtitles إنهم عادوا الآن إلى المركبة المدارية وسوف ننزلهم على الفور
    Ölüm nedeni kafasına aldığı sert bir darbe. anında ölmüş. Open Subtitles مات بضربه بألة حادة على رأسه فورا مات على الفور
    Bu Acil durum esnasında lütfen acilen sığınak arayın . Open Subtitles اثناء حالة الطوارئ هذه، يرجى البحث عن ملجأ على الفور
    Yerini rapor edelim ki bir an önce ekip göndersinler. Open Subtitles حسنٌ، سأبلغ عن الموقع حتى يأتينا الدعم هناك على الفور
    Hayır, hemencecik yakmalı, sürpriz olmalı. Open Subtitles لا، يجب أن يحصل هذا على الفور بشكل مفاجيء
    Fakat eğer korkuyu hissederse... hepimizi oracıkta yer. Open Subtitles و لكن اذا استشعر خوفنا سوف يأكلنا علي الفور
    Ne yapmaya çalışıyorsun bilmiyorum ama... 24 saat cezalısın, üstelik şu andan itibaren. Open Subtitles أنا لا اعرف ما اللعبة التي تلعبينها انت معاقبه لـ24 ساعه, على الفور.
    Bir müşteri seni direkt olarak arıyorsa bunu bana Derhâl bildireceksin. Open Subtitles لو أتصل بك عميل مباشرة, اخبرني علي الفور هذا ليس جيدا.
    Bilirsin, bu bir adamın burnunu beynine ilk geçirişimdi ki ani ölüme ve eş zamanlı olarak bağırsak boşaltımına neden olur. Open Subtitles تلك أول مره ، أضرب أنف رجل حتى وصل إلى دماغه و توفي على الفور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد