Seyahat bitmiş olabilir ama Alvin civarda olduğu sürece başımız hep derde girecek. | Open Subtitles | الرحله قد تكون قد انتهت لكن طالما الفين موجود سنقع دائماً في المتاعب |
Alvin, Simon ve Theodore, evlat edinilmeyi kabul ediyor musunuz? | Open Subtitles | الفين و وسايمون و تيودور هل توافقوا على التبني ؟ |
Kırmızı nokta denizaltı Alvin'in lazer ışığı menfezlerden ne kadar uzakta olduğumuza dair fikir veriyor. | TED | النقطة الحمراء هي ضوء ليزر من غواصة الفين لتعطينا فكرة عن مدى بعيدا ونحن من المخارج. |
Bu Bryan Dicks ben de Alvin Hole. | Open Subtitles | هذا الضابط برايان دكس و انا الضابط الفين هول |
Hesabıma göre, Zephyr Operasyonu metinlerinin iki bin sayfasını okudunuz bile. | Open Subtitles | بحسب ظني , لقد قرأت الفين صفحة من نص عملية زيفير |
Birileri ilgileniyorsa dağ gelinciğimin ismi Alvin. | Open Subtitles | حسنا , اذا كان اي أحد مهتم حيواني الاليف اسمه , الفين |
Alvin, onlardan çok var! İçeri girmemiz gerekiyor! | Open Subtitles | يا الفين , هناك الكثير منهم علينا ان نحتمى بالداخل |
Ve Alvin bizi aramak için buraya geldiğinde tam da bizim tuzağımıza düşecek. | Open Subtitles | و عندما يأتى الفين باحثا عنا هناك سيقع مباشرة فى فخنا |
Alvin'in önüne geçip, Mulch ve diğerlerini uyarmalıyım. | Open Subtitles | احتاج الى ان اسبق الفين لاحذر ملتش و الباقين |
Kalleş Alvin beni yakaladı. O oldukça kalleş görünüyordu. | Open Subtitles | الفين الغادر قبض على و كان يبدو غادرا جدا |
Bunu siz hâlâ anlamayanlar için söylüyorum o benim, ben Kalleş Alvin'im. | Open Subtitles | لمن لم يعرف منكم بعد انا الشهير الفين الغادر |
Efendim Alvin'in kıçına tekmeyi basmak için gönüllü olmak istiyoruz. | Open Subtitles | يا سيدى نود ان نتطوع شخصيا لكل مؤخرة الفين |
Eğer bir ejderhanın üzerinde olsaydın bu adayı bir çok şeyden koruyabilirdin, hatta Alvin'den bile. | Open Subtitles | اذا امتطيت تنين يمكنك ان تحمى الجزيرة من الكثير من الاشياء حتى الفين |
Ayrıca, Alvin, Simon ve Theodore oyuncaklarının kıyafetlerini giydirince... | Open Subtitles | بجانب اننا حينما نضعهم في قمصان الفين, سايمون و تيودور |
David Seville resmen Alvin, Simon ve Theodore'u evlat edinmiştir. | Open Subtitles | ديفيد سيفيل قام رسمياً بتبني الفين , سايمون , تيودور ليكونوا أولاده رسمياً |
Biz Alvin isimli denizaltını ve kameraları kullanıyoruz. Bu kameralar Bill Lange'nin Sony'nin yardımıyla geliştirdiği şeyler. | TED | لقد إستخدمنا الغواصة "الفين" وأستخدمنا الكاميرات، والكاميرات لديها شئ قام بيل لانج بتطويرهابمساعدة سوني |
- Alvin Pervis. - Sadece biraz konuştuk. | Open Subtitles | الفين بيرفيز لقد كنا فقط نتحدث |
Neil Prater, Alvin Pervis, Luke Rae. | Open Subtitles | ناييل بارتر, الفين بيرفيز, لوك راى |
Onların diziliminin çıkarılması kolay, insan gibi değiller, yani, bin bilemedin iki bin tane geni var; ne olduklarını anlayabiliriz. | TED | من السهل فك شفرتهم على عكس الانسان لانهم يملكون الف او الفين جين نستطيع ان نعرف طبيعة وظائفهم |
bin dolar normali, ben iki bin istiyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن الف دولار معقولة لذا أريد الفين دولار |
Ve dünya benim yanımdan geçti, ama her seferinde iki bin kişi. | Open Subtitles | لقد مر العالم أمامى ولكن الفين شخص فى الثانية |
Park Tae Hwan'un gözlüklerini satmak sana 2 milyon won kazandıracak. | Open Subtitles | اذا بعتي نظارات باك تايهوان تستطيعين الحصول على الاقل الفين دولار! الفين؟ |
Düşündüm de siz bana bir basın kartı ve iki binlik verirseniz size haberler gönderirim? - Unut bunu. | Open Subtitles | اعطيني بطاقة صحافة جديدة و الفين دولار و سأحصل علي أشياء جيدة |