ويكيبيديا

    "القديس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Aziz
        
    • Peder
        
    • Saint
        
    • St
        
    • San
        
    • azizi
        
    • azize
        
    • Papaz
        
    • Kutsal
        
    • s
        
    • azizin
        
    • Sant
        
    • Papa
        
    • Rahip
        
    • pederle
        
    Ayrica Aziz Thomas Manastiri'nin yeniden insasini finanse etmekle de ilgileniyor. Open Subtitles وهو على أستعداد أن يؤمن على ترميم بناء دير القديس توماس
    Aziz Peter'in tavşan olduğunu söyleyerek Tanrı ile dalga geçme cesaretini gösteriniz. Open Subtitles كيف تجرؤ بالسخرية على الرب بان تقول ان القديس بطرس كان ارنبا?
    Papa Cenapları, bir kadın Aziz Peter'ın iskemlesine oturabilir mi? Open Subtitles هل تستطيع امرأة, قداستك, ان تشغل كرسي القديس بطرس ؟
    Şu gördüğünüz küçük spiral yapı olan Aziz Ivo mahaline geldiklerinde serbest kalıyorlar. TED ويلجئون لأعلى كنيسه القديس ايفو الهيكل الحلزوني الذي ترونه هناك.
    Aziz Augustine tam olarak aynı noktaya işaret etti. TED هذا ولقد اشار القديس أوغسطين إلى نفس النقطة.
    Karanlık çağlarda, insanlar, bunların Aziz Paul tarafından taşa çevrilen yılanların dili olduğunu söylerlerdi. TED في العصور المظلمة، وقال الناس أنها كانت ألسنة ثعابين، تحجرت من قبل القديس بول.
    Ve sarhoş adam, hademe adam, bir köşeye saklanmış, Aziz Anthony'ye dua ediyor, çünkü hatırlayabildiği tek şey bu. TED وعامل النظافة، السكير، قابع في الزاوية، راجياً القديس أنتوني لأنه الشخص الوحيد الذي يستطيع تذكره.
    Ve hademe adam hâlâ Aziz Anthony'yi arıyor, fakat o telefonu açmıyor. TED ومازال عامل النظافة يناجي القديس أنتوني، ولكنه لا يرد عليه.
    herkes için Aziz Patrick Günü olan o gün, benim hayatımın alt üst olduğu gündü. TED يعرفه الجميع بيوم القديس بطرس، لكنه اليوم الذي قلب حياتي رأسًا على عقب.
    İnsanlar Aziz Crispin Günü bizimle beraber savaşırken, onlar burada değildi. Open Subtitles في حين أنها لم تكن هنا أي حياة حارب معنا في يوم عيد القديس كريسبين ل.
    Kanı Napolitan kilisesinde tutulan Aziz Januarinus'un hikâyesini biliyor musun? Open Subtitles هل تريد أن تعرف قصة القديس جانوريس؟ الذي يُحتفظ بدمه في الكنيسة النابولية؟
    - Rahip Faria! Aziz Rahip ! Kutsal Rahip ! Open Subtitles بان تلك الخريطه سوف تكون حقيقه صعبه المنال اوه , ابى فاريا القس العزيز , القديس العزيز
    Aziz Martin'i kutlamaya. Bugün 11 Kasım. Open Subtitles لنحتفل بعيد القديس مارتن إنه فى الحادي عشر من نوفمبر
    O da artık işlerine yaramayan, yani Aziz Anna Kliniği'nin işine yaramayan bu dairede kalabilirsiniz, dedi. Open Subtitles لقد أقترح في الحال أن ننتقل إلى هذه الشقة والتي لملك عيادة القديس أناس
    Tanrı'nın, Aziz Michael'ın ve Aziz George'un adına... sana silah taşıma hakkını ve adalet dağıtma gücünü veriyorum. Open Subtitles بسم الرب, القديس مايكل و القديس جورج أمنحك الحق لحمل السلاح و القوة لتلبية العدالة
    Aziz Leonardo Gününde burada olacağını yazmış. Mükemmel! Yani, her iki olayı birlikte kutlayabiliriz. Open Subtitles لقد كتب هذا، سيعود بحلول يوم القديس ليونارد
    Ama Peder, bu resimler bize dünyanin gerçek yüzünü gösteriyor. Open Subtitles لكن هذه الطبعات ايها القديس تعرض الوجه الحقيقي من عالمنا
    Oralarda Saint John'in İncil'inde bulabileceğimiz gerçeklerin birçoğunu buluruz. TED سوف نجد الكثير من الحقائق فيها التي وجدناها سابقا في انجيل القديس جون.
    Hala St. Peter'in bir parçası gibi gözüküyordu. Bunu yakaladı Open Subtitles مازالت تتطلع إلي جزءً في كاتدرائية القديس بطرس أثر العين
    Biliyor musunuz, bu San Mark's'taki kızlar için daima iyi bir şeydir. Open Subtitles أتعلم لقد كانت دائماً جيدة للغاية للفتيات هنا في مدرسة القديس ماركس
    O fare yuvası gibi rakamlar bir azizi bile zırlatır. Open Subtitles ذاك عش الفئران للارقام من شأنه أن يجعل القديس ينوح.
    Onu ilk bulduğumuzda boynundaki bu azize sıkıca yapışmış duruyordu. Open Subtitles لقد كانت تمسك جيداً بهذا القديس حول رقبتها عندما التقطها
    Kardinal Papaz ile toplantı yapacak ve sabah ilk iş bu raporu istiyor. Open Subtitles الكاردينال يجتمع مع الأب القديس أول شيء بالصباح وهو يريد تقرير
    Gerçek bir ruhun, gerçek bir sanatçının, azizin, filozofun, krallığı... seyrek olarak ulaşılan bir şeydir. Open Subtitles حقل الروح الحقيقية الفنان الحقيقي, القديس, الفيلسوف نادرا ما يتم إنجازه
    Demek buradan Tiber nehrine kadar yürüdü ve bir süre orada durup Castel Sant'Angelo'yu resmetti. Open Subtitles إذاً من هنا هو سار إلى نهر التايبر وعندها توقف لوهلة ليرسم قلعة القديس أنجيلو
    Ben Vali'yi ikna etmeye çalıştım ama Papa dediğinde diretiyormuş. Open Subtitles حاولت إقناع الحاكم بهذا لكن لا أحد سيستطيع إقناع القديس
    Bilirsin işte annem, pederle görüşmek istedi. Open Subtitles أنت تعرف أمي إنها تريد التحدث إلى القديس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد