ويكيبيديا

    "القلم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kalemi
        
    • kalem
        
    • kalemin
        
    • kalemle
        
    • kaleme
        
    • kalemini
        
    • kalemden
        
    • kalemimi
        
    • pastel
        
    • kaleminin
        
    • kalemleri
        
    Sonra uzandı kalemi aldı ve imzaladı sonra karısına uzattı o da imzaladı. Open Subtitles ثم جاء وأخذ القلم ووقع على العقد ومرر العقد لها ووقعت هى الأخرى
    Herhalde o kalemi göz bebeğinden başka yerlerine de sokuyordur. Open Subtitles لا لأنه يضع هذا القلم فى مكان أخر غير عينه
    Anlaşmayla kalemi al, at kiralayan yere git ve o zenciye imzalat. Open Subtitles خذ هذا الإتفاق وهذا القلم إذهب إلى الكسوة وإحصل على توقيع الزنجي
    Bu adam bilgisayara iki kalemle aynı anda nasıl çizdirebileceğini çözmüş: bilirsiniz, sen, kalem, bunu yap; sen, kalem, bunu yap. TED تمكن هذا الشخص من جعل الكمبيوتر يرسم مستخدما قلمين مثل، أيها القلم : أفعل هذا، و أنت القلم الآخر افعل ذلك.
    Bu Başkan'ın her gün imza atarken kullandığı kalem, değil mi? Open Subtitles هذا هو القلم الذي يستخدمة الرئيس يومياً ليوقع الاوراق اليس كذلك؟
    Tüh, mürekkep bitmiş. Ama kalemin üzerinde de numaram var. Open Subtitles تباً ، الحبر نفذ لكن رقم هاتفي مكتوب على القلم
    -Hiç, Sadece... bir sonraki sefere, kalemi ayak parmaklarınla tutma lütfen. Open Subtitles لا شيء، في المرة القادمة لا تحمل القلم بين أصابع قدمك.
    Ve umarım o kalemi çalan da cehennemde tadını çıkarır! Open Subtitles و أتمنى أن يستمتع من سرق القلم بهذا في الجحيم
    İtirafı imzala yoksa kalemi eline sıkıştırıp bunu senin için yaparım. Open Subtitles وقع الإعتراف, أو سأضع هذا القلم بيدك و أفعلها بدلاً عنك
    Bırak kalemi hayatım, ikimiz de bir şey yazmadığını biliyoruz. Open Subtitles ضعي القلم يا عزيزي، كلانا نعرف انك لا تكتبين شيئاً
    Daha kolay gelecekse sen kalemi tut ben kâğıdı altından kaydırırım. Open Subtitles سيكون من السهل احملي القلم فقط وانا سوف احرك لك الورقة
    Elimde bu kalemle veriye bakıyorum, kalemi kafaya doğru yaklaştırıyorum, birden bir engel hissediyorum elimde. TED تمسك القلم .. وتنظر الى المعلومات ومن ثم تحرك القلم الى الرأس مثلاً وماهي الا برهة حتى تشعر بالمقاومة
    Jack parası ile bir kalem daha alabilir, güven bana. Open Subtitles جاك يستطيع أن يعطي بعيدا القلم مع جميع ماله، صدقوني.
    Sizde kağıt varsa, bende kalem var. Bu olur mu? Kıymetli birşey mi? Open Subtitles لدى القلم إذا كان لديك ورقة ماذ عن هذا هل هو لغرض خاص؟
    Kurşun kalem solar. Başka bir şey bulmaya ihtiyacım var. Open Subtitles ستبهت كتابة القلم الرصاص يجب أن أبحث عن شئ آخر
    Sadece kalem ve kağıdımız vardı ve bir yerlere geldik. Open Subtitles كل ما كان لدينا هو القلم والورقة وكلنا صِرنا بخير
    Ben de öyle yaptım. Eve gittim, bir kalem aldım ve elimin titremesine izin vermeye başladım. TED و قمت ذلك. عدت إلى المنزل ، أمسكت القلم رصاص وبدأت للتو ترك يدي تهز و تهز.
    Bilirsiniz işte, elleri olmayan kızın ağzında kalem tutarak resim çizdiğini görmüşsünüzdür. TED كما تعرفون، يمكن أن تكونوا قد رأيتم الطفلة الصغيرة من دون يدين ترسم صورةً وهي تمسك القلم بفمها
    Tamam, harika, kalemin kapağını kapatıp masanın üstüne koy. TED حسنًا، جيد، غطِي القلم مرة أخرى وضعيه على المنضدة.
    Bu kalem normal bir kaleme benziyor ama böyle yapınca ve bum! Open Subtitles تأخذين هذا القلم قلم شكله طبيعي للكتابة اضغطي هذا ثم فجري
    Kağıda kalemini sürmüş herkes bir gün ödülünü alacaktır. Open Subtitles كأن أي شخص يضع القلم على الورق لابد أن يكسب بعض الجوائز في يوم من الأيام
    Bu güneş şeklindeki kolye kalemden çok daha iyi. Ona alırsan çok sevinir. Open Subtitles قلادة الشمس هذه ستكون أفضل من القلم ستكون سعيده إذا اعطيتها اياها
    Unuttum mu? Mor kalemimi unutmuşum. TED هل نسيت؟ يا إلهي. لقد نسيت القلم الأرجواني.
    Ancak aslında elimle pastel boya tutabildiğim zamandan beri çiziyorum. TED لكنني كنت أرسم منذ أن كنت قادرة على حمل القلم.
    Şunu bil ki, buradaki her nesne bir silahtır, aklına gelen her şey; kibrit, kürdan, iplik, tükenmez kaleminin içi. Open Subtitles الآن، أفهم، أنّ كلّ شيء هنا عبارة عن سلاح الكبريت، عود الأسنان، الخيوط أنبوب الحبر من القلم السخيف الخاص بك
    kalemleri kullanmadığımız zaman kapağını kapatalım yoksa kurur. Open Subtitles وحينما لا تكونون تستعملون القلم ارجوكم ضعوا الغطاء عليه لانها من الممكن ان تجف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد