Ve bunun maliyeti çok az -- çocuklar için yapması çok eğlenceli. | TED | وهذا يكلف القليل جدا من المال لإنجازه -- تسلية عظيمة للأطفال كذلك. |
30 yıl önce, topluluklarında kadınların eline geçen çok az fon vardı. | TED | منذ ثلاثين عامًا، كان هناك القليل جدا من التمويل الذى يذهب مباشرة إلى أيدى النساء فى مجتمعاتهم. |
Fakat çok seyrek görülen bir sendrom daha var, o kadar seyrek ki çok az doktor adını duymuştur, nörologlar bile değil. | TED | ولكن هناك متلازمة أخرى نادرة، نادرة جدا، في الواقع، القليل جدا من الأطباء سمعوا عنها، حتى أطباء الأعصاب |
Fakat yeni bir düzenin nasıl ortaya çıkabileceği hakkında çok az konuşma oluyor. | TED | إلا أنّنا لا نرى سوى القليل جدا من الكلام عن كيفية ظهور الشكل التالي. |
İki belgesel filmi yaptı, ekibimizle ve ekibimiz için. çok az bir bütçeyle başarılı işler yapıyor. | TED | وقدم فيلمين وثائقيين مع فريقنا، ونجح في إقامة مشروع تجاري من القليل جدا. |
Bu da uzaya çok az ısı verdikleri anlamına geliyor. | TED | هذا يعني أنها تشع القليل جدا من الحرارة للفضاء. |
Bu işi yapıyorum çünkü görülen o ki dibimizdeki mikroskobik yaşam hakkında çok az şey biliyoruz. | TED | انا اقوم بهذا العمل لانه اتضح اننا نعرف القليل جدا عن الحياة المجهرية الاقرب الينا. |
İlk çalışmamız mutlu ve âşık insanlar üzerineydi ve basında geniş yer buldu, bu yüzden bundan çok az bahsedeceğim. | TED | دراستنا الأولى كانت لناس كانوا سعداء في الحب قد تم نشرها على نطاق واسع، لذا سأقول القليل جدا عنها. |
İnsanları hayvanlarla ve diğer insanlarla etkileşim halinde gözlemlediğinizde, çok az bir geri besleme vardır, çok nadirdir. | TED | عندما تشاهدون الناس تتفاعل مع الحيوانات أو الناس الآخرين ، هناك القليل جدا من ردود الفعل ، انها نادرة جدا. |
Şu ana kadar çok az bir kısmı uygulandı bundan sonra arayüzler ile etkileşimimiz gelişecektir. | TED | هناك حاليا القليل جدا من التطبيقات التي بإمكانها تحسين طريقتنا في التفاعل مع الآلات انطلاقا من هذه النقطة. |
Düşündüm ki bu çok az parası olan, ve son derece yetenekli olduğuna inandığım bu öğrenci için | Open Subtitles | ولأن هذا الطالب القليل جدا من المال، وغير أعتقد، موهوب للغاية فكرت قد يكون لديك غرفة المتاحة |
Hayatta bunun kadar iyi çok az an vardır. | Open Subtitles | هناك القليل جدا من لحظات الحياة جيدة كهذه. |
Herhalde Bay Wilfrid'a çok az param olduğundan bahsetmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن أوضح أننى أملك القليل جدا من النقود |
Şimdi, bilgilerinize göre, José Dolores'in 100'den az adamı var, az silahı, çok az cephanesi; | Open Subtitles | الان وحسب معلوماتك الخاصة خوسيه دولوريس لديه اقل من 100 رجل اسلحة قليلة,القليل جدا من الذخيرة وبدون معدات |
Muhtemelen çok az şey hatırlayacaksın. Ya da hiçbir şey. | Open Subtitles | من المحتمل أن تتذكرين القليل جدا أو لا شيء. |
- Tek yaptığın şey bu, bu çok az. | Open Subtitles | ولكن كما هو الشيء الوحيد الذي فعله، هو القليل جدا. |
çok az konuşarak çok şey söyleyebilirsin, küçük çekirge. | Open Subtitles | يمكنك قول الكثير جدا بــقول القليل جدا أيتها الجندب الصغيــر |
...gömmezler çünkü kurbanları ile işleri bittiğinde, genellikle kurbandan geriye çok az şey kalır. | Open Subtitles | لأنهم عندما ينتهوا من ضحاياهم عادة يبقى القليل جدا منها |
Donörün sperminde çok az sayıda cıva olmasını istemiştik. | Open Subtitles | قيل لنا أن الجهات المانحة سيكون لها القليل جدا من الزئبق في حيواناته المنوية |
Ama bebek sahibi olunca Çok azı dönüyor. | Open Subtitles | لكن يا لوين، حالما تنجبن هؤلاء الفتيات مولوداً فإن القليل جدا ًمنهن يعدن إلى المدرسة على أية حال |
Bangladeş işçilerine bu kadar az ücret ödenmesinin nedeni de budur. | Open Subtitles | ذلك هو السبب في أن تدفع القليل جدا للعاملين في بنغلاديش. |