saygıdeğer konuklarımız, sizlere gece yarısı aperatifi hazırladık. | Open Subtitles | الزوار الكرام ، لقد قدمنا لكم وجبة خفيفة عند منتصف الليل. |
Sevgili Cenovalılar ve saygıdeğer misafirler. | Open Subtitles | رعاياي .. شعب جنوفيا .. أيها الحضور الكرام |
onur konuklarım. Ben ufacık bir çocukken babam bana karanlık çağ hikayeleri anlatırdı. | Open Subtitles | حضرة الضيوف الكرام عندما كُنت طفلاً, كان أبي يُخبرني قصص عن عصور الظلام |
Defiance vatandaşları, Votan Birliği'nin onur konuğu. | Open Subtitles | مواطني ديفاينس الضيوف الكرام من الفوتان الجماعية |
Değerli konuklarımız, yerçekimi boşlukları düşük hava akımına neden olabilir. Bu yüzden rahatsız olabilirsiniz. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | فليطمئن ضيوفنا الكرام إلى أن هذا كان اضطراباً بسيطاً فى الجاذبية ، شكراً لكم |
Sayın delegeler ve Seçkin misafirlerimiz izin verirseniz Birleşmiş Milletler adına bu önemli umut ve barış ortamına hoş geldiniz diyorum. | Open Subtitles | حضرات المندوبين الكرام والضيوف الأفاضل، بالنيابة عن الأمم المتحدة اسمحوا لي أن أرحب بكم في هذه المناسبة العظيمة عن الأمل والسلام |
Şerefli üyeler, Kral Naibi Prensin Kraliyet bütçesinden çıkartılması için, lütfen "evet" veya "hayır" diye oylarını kullanınız. | Open Subtitles | الأعضاء الكرام, من فضلكم صوتوا بـ"نعم" او "لا" على قرار الحجر على أمير البلاد |
Sevgili Cenovalılar ve saygıdeğer misafirler. | Open Subtitles | رعاياي .. شعب جنوفيا .. أيها الحضور الكرام |
Bakın, Bay Gerst yardım için geldi, biz de doktor olduğumuza göre, onu saygıdeğer bir şekilde tedavi etmeye çalışmaya ne dersiniz? | Open Subtitles | الان ، السيد قيرست جاء لطلب المساعدة وكلنا أطباء لذا ماذا لو حاولنا وعاملناه مع شي من الكرام والاحترام؟ حسنا ؟ |
Majesteleri ve saygıdeğer misafirler affınıza sığınarak sahneliyorum: | Open Subtitles | ... فخامتك ... والضيوف الكرام : أود أن أعرض عليكم |
Majesteleri ve saygıdeğer misafirler size hikayenin sonunu söyleyeceğim. | Open Subtitles | ... فخامتك ... والضيوف الكرام سأروي لكم نهاية القصة |
Günaydın, saygıdeğer ev sahibim ve sahibem. | Open Subtitles | صباح الخير، بلدي المضيف الكرام ومضيفة. |
Sayın Genel Kurul üyeleri bugün, bu büyük kurumda, Birleşmiş Milletler'de sizlere konuşmak, benim için bir ayrıcalık ve onur kaynağı. | Open Subtitles | الأعضاء الكرام للجمعية العامة، ما امتيازا وشرف فمن |
Diğer insanlar oradaydı, yaklaşık 25 kişi, onur konukları... | Open Subtitles | ربما 25 واحد منا ، الضيوف الكرام ، |
- Hilton'un onur üyeleri beklemez | Open Subtitles | نقدم الأولوية في المساعدة لأعضاء (هيلتون) الكرام |
Artık bunlar Değerli müşterilerimiz için kullanılamaz duruma geldiler. | Open Subtitles | أوه لقد تلفوا والأن هم غير ملائمين من أجل زبائننا الكرام |
Arkadaşlar ve yurt dışında gelen Değerli misafirlerimize selamlar. | Open Subtitles | تحياتي للأصدقاء والضيوف الكرام من خارج البلاد |
Değerli veliler, sevgili öğrenciler , siz Değerli başkanı ve Haydar. | Open Subtitles | أولياء الأمور الكرام ، أعزائي الطلبة رئيسنا المحترم و حيدر . |
İyi akşamlar bayanlar, baylar ve Seçkin konuklar. | Open Subtitles | مساء الخير، السيدات، أيها السادة والضيوف الكرام. |
Bu arada Seçkin ziyaretçimizin konuşmasını isterdim. | Open Subtitles | غضون ذلك، أود دينا الزوار الكرام _ إلى الكلام. |
Şerefli konuklarımı takdim edebilir miyim? | Open Subtitles | أتسمح لي بتقديم ضيوفي الكرام ؟ |
Majesteleri, Şerefli misafirleriniz geldiler. | Open Subtitles | يا صاحب الجلالة، الضيوف الكرام هنا. |