ويكيبيديا

    "الكريم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • cömert
        
    • krem
        
    • krema
        
    • kremi
        
    • nazik
        
    • kremalı
        
    • değerli
        
    • saygıdeğer
        
    • kremin
        
    • Kutsal
        
    • cömertliği
        
    Ben yoksul biriyim, cömert efendim. Getirdiğim bilgi çok değerli. Open Subtitles أنا رجل فقير أيها الكريم الذى سآتيك به يساوى الكثير
    Ben yoksul biriyim, cömert efendim. Getirdiğim bilgi çok değerli. Open Subtitles أنا رجل فقير أيها الكريم الذى سآتيك به يساوى الكثير
    Önce hafif gizleyici krem sonra karıştır ve karıştır ve karıştır. Open Subtitles الكريم الحاجب للضوء يجب أن يُوضع أولاً. ثم يُوزع ويُوزع ويُوزع.
    Biraz antibiyotik krem getireceğim böylece seni rahat ve mikropsuz tutabiliriz. Open Subtitles سأحضر لك بعض الكريم مضاد حيوي حتي تبقين جميلة وغير مصابة.
    - Bir tutam. Diyor ki, "Bir tutam krema ekleyin." Open Subtitles كمية كريمة، انه يقول اضف كمية صغيرة من الكريم الكثيف
    Sen de benim sırtıma güneş kremi sürmek ister misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تضْع بَعْض الكريم على ظهرِي، أيضاً؟
    İmparator'un bu nazik teklifini değerlendireceğim. Open Subtitles بالتأكيد سآخذ بعين الاعتبار عرض صاحب السمو الكريم
    Mutlu, neşeyle dolu bir tanrının, cömert, eli bol bir tanrının olduğunun işte kanıtı süt! Open Subtitles وهنا الدليل هناك سعادة، إبتهاج الله الله المنان، الله الكريم الحليب
    Kudretli Güneş tanrısı, meyve bahçelerimizin cömert tanrıçası, kurbanımızı kabul edin, ürünlerimize can verin. Open Subtitles ، قد يقبل إله الشمس ، إله الحقول الكريم تضحيتنا ويجعل أزهارنا تثمر
    cömert ihsanına ve bitmez sevgine şükredelim. Open Subtitles إجعلنا شاكرين لعطائك الكريم و لحبك الدائم
    Gerçek bir beyefendi, her anlamda cömert bir insan. Open Subtitles الرجل المحترم حقا , الكريم بجميع المعاني
    Soniya hanım bu süt ve krem mideye gitmek içindir. Open Subtitles سيدة سونيا يجب أن يذهب الحليب و الكريم الى المعدة
    Bu ise az yağlı krem temizleyicisi. Open Subtitles هذا كريم لإخفاء عيوب البشرة و هذا مزيل لذاك الكريم
    - Sana krem süreyim mi? Open Subtitles هل تريدنى أن أضع بعض الكريم عليك، يا حبيبى ؟
    Ona bazı ilaçlar verdim. Ondan biraz krema isteyebilirim,Kashi'den. Open Subtitles سأقدم له بعض العلاجات يمكنني أن أطلب منه بعض الكريم من كاشي
    Yani kahvesinde biraz krema vardı diyelim. Open Subtitles فلنقل فقط أنه كان لديه بعض الكريم فى قهوته
    Hayır kremi yağ haline dönüştüremez. Open Subtitles لا، هي لا تَستطيعُ تَحويل الكريم إلى زبدِ
    Umarım cilt kremi hoşuna gitmiştir. Senin için özel olarak yaptırdım. Open Subtitles اتمني ان تعجبك رائحة الكريم الخاص بي لقد استخدمته خصيصا من اجلك
    Teşekkürler, Rosencrantz ve nazik Guildenstern. Open Subtitles شكرا ياروزنكرانتس وياجيلدنشترن الكريم
    Hem de Mallo Pastanesi'nde kremalı pasta yerken. Open Subtitles و نحن نتناول كعكة الكريم في محل مايول باتيسيري
    Son olarak sizleri saygıdeğer yapımcımız Warren Dodge'la tanıştırmak istiyorum. Open Subtitles واخيراً , إسمحوا لي بتقديم منتجنا الكريم وارين دودج.. لإخباركم
    Ahbap, kremin kıçında işe yaramamasına üzüldüm ama o şeyi ben yapmıyorum. Open Subtitles صاح , أسف علي أن الكريم لم يعمل لمؤخرتك أنا لم أصنع هذا الشئ , حسناً
    Kutsal Kur'an 5.Süre, ayet 60'ta şöyle yazar... Open Subtitles السورة الخامسة، الآية 60 من القرآن الكريم تقول:
    Bu bir aşk cömertliği mi, yoksa bunun hesabını verecek miyim? Open Subtitles حبيبتى حبيبتى هل هل هذا التصرف الكريم عن حب او اننى سأدفع ثمن هذا فيما بعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد