ويكيبيديا

    "الكولونيل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Albay
        
    • Yarbay
        
    • Albayın
        
    • albayı
        
    • Albaya
        
    • Albayım
        
    • General
        
    • Colonel
        
    • Binbaşı
        
    • albayla
        
    • 'in
        
    Albay, üzüntülü bir durumda. Ve kendini yatak odasına kapatıp yalnız kalıyor. Open Subtitles الكولونيل, كان فى حالة هائجة, قام باغلاق غرفة نومه على نفسه بمفرده
    Ama unutmayalım ki.. Albay Fransa'daki en önemli ceza avukatlarından biriydi. Open Subtitles لا ينبغي أن ننسى أن الكولونيل كان أشهر محامي في فرنسا
    Havlama sinyali. Bu bir uyarı. Derhal Albay'a bilgi verin. Open Subtitles أنها إشارة نباح أنها إنذار يجب نقل هذا إلى الكولونيل
    - Oh, Albay, ben...üzgünüm. - Ama, ama yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles أوه , أيها الكولونيل أعتذر لك , ولكنني أحتاج إلى مساعدتك
    4077. MASH birliği, Albay Blake'in emriyle buna bir son verilecektir. Open Subtitles عليكم التوقف عن ذلك بحسب اوامر الكولونيل بليك، وحدة ماش 4077
    Albay Braddock... üstlerimle konuştum ve salıverilmeniz konusunda anlaştım... tek gereken sadece bir kez itirafını filme almamıza izin vermen. Open Subtitles أيها الكولونيل برادوك لقد تحدثت إلى رؤسائي و رتبت لاطلاق سراحك لو سمحت لنا فقط بتصوير اعترافك مرة واحدة فحسب
    Ho Chi Minh ile Albay Sanders aynı kişi mi? Open Subtitles هو شى مين , الكولونيل سنادرز هو بالفعل نفس الشخص؟
    Albay Montgomery'nin Combahee'ye çıkışı sırasında, 34 malikane yağmalanıp, yıkıldı. Open Subtitles أربعة و ثلاثون ضيعة سُلبت و أُحرقت بأوامر الكولونيل مونتجمري
    Albay Munro durur, ama General Webb anlaşmaya saygı gösterip askerlerini geri göndermeyecek. Open Subtitles الكولونيل مونرو قد يفعل لكن الجنرال ويب لن يحترم الاتفاقية ويرسل جنودهم بعيداً
    Bütün kışı burada geçireceğimi söylemekten mutluluk duyuyorum. Albay Forster'ın alayına atandım. Open Subtitles طوال الشتاء,يسعدنى ذلك ,فقد حصلت على رتبة ضابط فى فرقة الكولونيل فورستر
    - Bize zarar vermeyecekler, Albay. - Onlar Goa'uld, Carter. Open Subtitles إنهم لن يؤذوننا يا سيدى الكولونيل إنهم جواؤلد يا كارتر
    Albay O'Neill'ın bilgisayara girdiği adreslere sondalar gönderiyoruz, bizi onun zihnini etkileyen ırka yönlendirecek bir gezegen bulma umuduyla. Open Subtitles لقد أرسلنا وحدات إستكشاف للعناوين التى أدخلها الكولونيل أونيل على الكمبيوتر فربما يقود أحدها للجنس الذى أثر على عقله
    Albay Childers'in emrine uyduğunuzda bunun yasal bir emir olduğuna inandınız mı? Open Subtitles عندما نفذت أمر الكولونيل شيلديرز بأطلاق النار هل أعتقدت انه أمر قانونى؟
    - Hemen Albay O'Neill'la konuşmak istiyorum. - Benimle konuşacaksın. Open Subtitles أريد أن أحدث الكولونيل أونيل الآن أنت ستتحدث معى أنا
    Bu Albay O'Neill, Binbaşı Carter, Teal'c ve Jonas Quinn'i tanıyorsunuz. Open Subtitles هذا الكولونيل أونيل، مايجور كارتر تيلك، و أنت تعرف جوناس كوين
    Aynı zamanda Dr Langham Albay O'Neill'ın suçsuzluğunu kanıtlayabilecek tek kişi. Open Subtitles الدكتور لانغهام كذلك هو الوحيد الذي يمكنه التأكيد ببرائة الكولونيل أونيل
    Az önce söylediklerini anlamadım, ama Albay O'Neill'ın yaşıyor olması şaşırtıcı. Open Subtitles لا أفهم ماقلتيه للتو , لكن مذهله هي حياة الكولونيل اونيل
    Şu anda olamaz. Thor, Albay O'Neill'i sadece sen kurtarabilirsin. Open Subtitles ثور , أنت الوحيد فقط الذي يستطيع مساعدة الكولونيل أونيل
    Sanırım Başkan Bush, Andover'a gitti Yarbay. Open Subtitles أعتقد أن الرئيس بوش قد ذهب لمدرسة آندوفر أيها الكولونيل
    Ne kadar şanslı olduğunu bilemezsin. Sadece Albayın eline iyi kağıt geliyor. Open Subtitles انك لاتعرف كم حظنا ، الكولونيل يسحب أوراقا رائعة
    - Küçük bir deney yapmam lazım. - Lütfen. albayı yalnız bırak. Open Subtitles ــ أظن أنني سأجرب تجربة صغيرة ــ أرجوك اتركي الكولونيل المسكين وحده
    Scoggins, birliğe dön ve Albaya söyle. Open Subtitles الان , سكوجينز , من المفترض ان تعود لتخبر الكولونيل
    Albayım, buradan ileriye gitmemeniz için uyarıyorum, efendim. Open Subtitles ايها الكولونيل.انا انصحك ان لا تستعجل بالاختبار
    Colonel krala gidemiyorsa biz de kralı ona götürürüz. Open Subtitles حسنا .. إذا لم يتمكن الكولونيل .. من الحصول على أى أخبار عن الملك سوف نحصل له عليها ...
    albayla beraber bir takım şeyler hakkında konuşuyorduk. Open Subtitles انه أمر مستعجل جداً , الكولونيل و أنا قد تناقشنا بالأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد