Bakın, burada neler olduğunu bilmiyorum Şerif ama oğlumuz öldü. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يحدث هنا أيها المأمور ولكن أبننا مات |
Buldum. Bence Şerif kıyafeti giy ve yas tutan bir babayı suçla. | Open Subtitles | ،وجدتها ، إلبس زي المأمور و عَذب بعض الآباء الحزينون المثيرون للشفقه |
Eğer bu bir saldırıysa, Şerif ve oralarda bir karmaşa varsa Jericho'nun hâlâ yerinde olduğunu bilmesini istemeyeceğiniz insanlar da olabilir. | Open Subtitles | لكن ماذا اذا كانت هجوما ايها المأمور ؟ ويوجد كثير من الفوضي في الخارج لكن لا تريد ربما ان يعرف الناس |
Benden önceki, Müdür Johnson ve Blackwell gibi, davranış programlarım yok benim. | Open Subtitles | على خلاف أسلافِي المأمور جونسن والمأمور بلاكويل أنا لا أملك برامج توجيهيه. |
Tabii ki, otelin önündeki aracın Şerifin olduğunu kimsenin bilmediği bir yer. | Open Subtitles | من المؤكد لن يلاحظ احد أن سيارة المأمور هي التي في الأمام |
Lanet olsun. Şerifi burada değil ki. Özellikle de böyle bir günde. | Open Subtitles | لا تخلطوا الأمر يا رجال المأمور غير متواجد ، خاصة اليوم |
Şerif, cinayetin üzerinden on yılın geçmesine rağmen cesedin kemiklerini sincaplar, tilkiler gibi hayvanların yiyip bitirmeden kalmış olabileceğini hala düşünüyor musun? | Open Subtitles | أيها المأمور ، هل تعتقد حقا أنه يمكن العثور على بقايا له بعد عشر سنوات؟ وسوف تسلط الضوء على عملية القتل هذه؟ |
Şerif, biz kimseyi öldürmedik. Kasaya kadar tünel kazdık ama bir şey yoktu. | Open Subtitles | أيها المأمور , لم نقتل أحد فعندما وصلنا للخزنة لم يكن بها شئ |
- ...çıldırmış durumda. - Annen Şerif değil, tamam mı? | Open Subtitles | مما حدث في المدرسة حسناً أمك ليست المأمور موافق ؟ |
Şerif'le ortak olduğumuz sürece, neler getirebileceğimizin bir limiti olmayacak. | Open Subtitles | وبوجود المأمور كشريك فلا توجد حدود للكميات التي يمكننا إحضارها. |
Artık oyun kurucu değilim belki. Ama bir sonraki Şerif'im. | Open Subtitles | ، لست بلاعب الوسط بعد الآن . أنا المأمور التّالي |
Sayın Başkan, yeni Şerif olarak sizinle çalışmayı dört gözle bekliyorum. | Open Subtitles | حسنا, ياسيدي العمده, بصفتي المأمور الجديد أتطلع فعلا للعمل معك مستقبلاً. |
Fotoğrafı getirmişler, ardından o zamanın Şerif Başyardımcısı Eugene Kusche kadının tarifine göre değil de fotoğrafa bakarak bir robot resim çizmiş. | Open Subtitles | هم أحضروها ومساعد المأمور يوجن كيشي في ذلك الوقت قام بصنع قالب للوجه من تلك الصورة بدلاً من أن يفعلها من مخيلته |
Her sabah bir gelişme var mı diye Şerif Departmanını yoklardık. | Open Subtitles | في كل صباح تذهب لتتحقق إذا حدث شيء في مكتب المأمور |
Ona söylemediğimiz tek şey hâlâ yaşadığı şehirin Şerif Departmanına dava açarken dikkatli olması gerektiği çünkü kendini cinayetle suçlanırken bulabileceğiydi. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم نخبره به هو بإن يكون حذراً عندما ترفع قضية ضد قسم المأمور في مجتمع مازلت تعيش فيه |
Şerif kasabada olmadığı zamanlar için onu vekili yaptı. | Open Subtitles | نعم. المأمور عينه نائبا له في حالة تغيبه خارج المدينة |
Benden önceki, Müdür Johnson ve Blackwell gibi, davranış programlarım yok benim. | Open Subtitles | على خلاف أسلافِي المأمور جونسن والمأمور بلاكويل أنا لا أملك برامج توجيهيه. |
20 yıllık avukatlık mesleğim boyunca daha ilk günden bir Şerifin olaya böyle müdahil olduğunu sadece o zaman gördüm. | Open Subtitles | كانت المرة الوحيدة من الدفاع الجنائي خلال 20 عاماً التي أرى فيها بإن المأمور يتدخل في قضية منذ اليوم الأول |
Şerifi yeniden seçtirmek gibi mesela. | Open Subtitles | مثل إعادة انتخاب المأمور على سبيل المثال |
- Sizi tekrar görmek ne hoş. - Günaydın Şef. | Open Subtitles | جميل جدا أن نراكِ مرة أخرى صباح الخير ايها المأمور |
Vazgeçmeyeceksen beni şerife teslim et gitsin. | Open Subtitles | إذا أنت لا تنتهي فأنت كمن يسلمني إلى المأمور |
Yola çıktım bir kere kanunsuz bir Şerifle anlaşmak beni rahatsız etmiyor. | Open Subtitles | وحتى لو عقدت صفقة مع هذا المأمور الفاسد ، فهذا الأمر يناسبني |
serif su anda musait degil, kim geldi diyeyim? | Open Subtitles | المأمور مشغول حالياً، و لكن من أقول له بأنه يرغب بلقائه ؟ |
Asıl sen şeriflik yapmak için küçük bir kasaba bul, tek derdin.. | Open Subtitles | لماذا لا تجد لك مركز شرطة في مدينة صغيرة حيث يمكنك أن تكون المأمور فيها |
Komiser olma konusunda benimle konuşan başkanla aynı başkan. | Open Subtitles | نفس المأمور الذى كان يتحدث معى لأكون مُفوض |
Mübaşir, senden jürilerin yerlerini değiştirmeni istiyorum. | Open Subtitles | أيها المأمور اريدك ان تبدل لجنة المحلفين |
Polis dostunuza söyleyin, gereken tutuklamalar için hazır beklesin. | Open Subtitles | إجعل صديقك المأمور فى متناول اليد لجعل الإعتقال مناسب |
Güvenli olmayabilir. Ama kesinlikle yasal. Unutma ben şerifim. | Open Subtitles | سيكون في أمان تامّ وبالنسبة للقانون، أنا المأمور |
Tavsiyem içeri girip birer içki almanız ve şeriften haber alana kadar beklemeniz. | Open Subtitles | نصيحتي هي أن تدخلوا وتتناولوا مشروبا ولننتظر حتى نسمع الأخبار من المأمور |
Transfer birimi biraz önce geldi. Müdürün yanındalar. | Open Subtitles | وحدة النقل حضروا للتو و يتحدثون مع المأمور |