Fransa'da yurttaş senatosu için bir kampanya mevcut, İskoçya'da bir başka kampanya ve tabii ki burada, Macaristan'da bu yapılabilir. | TED | هناك حملة لبناء مجلس شيوخ مواطن في فرنسا وحملة أخرى في اسكتلندا، ويمكن، بطبيعة الحال، القيام بها هنا في المجر. |
O sene, daha yüksek intihar oranına sahip tek Avrupa ülkesi Macaristan'dı. | Open Subtitles | في تلك السنة، كانت المجر أعلى دولة في أوروبا في معدلات الانتحار |
2011'de ismimi değiştirdim, böylece Macaristan'daki Aşırı Sağcı gençlik kampına katılabilecektim. | TED | في عام 2011، غيرت اسمي لأتمكن من المشاركة في معسكر شبابي لليمين المتطرف في المجر. |
Karpatya Kraliçesi'yle evlenmeden önce bir Macaristan prensi olması sebebiyle İmparatorluk ve Kraliyet hitaplarını hak ediyor. | Open Subtitles | بإعتباره أمير المجر قبل ان يتزوج من ملكة كارباثيا وهو يلقب بصاحب السمو الملكى والامبراطورى |
Macar Yahudiler ile değiş tokuş yapmak istiyor ama muhatap bulamıyor. | Open Subtitles | انه يحاول تسفير يهود المجر لكنه لايجد دولة تقبلهم |
Karımla evlenme nedenim, Macaristan'la ticaretini güçlendirmek içindi. | Open Subtitles | أنا و زوجتى تزوجنا من أجل تعزيز وتقوية اتفاقيتها التجارية مع المجر |
...Tanrı'nın inayetiyle Avusturya İmparatoru ve Macaristan'ın Havari Kralı,.. | Open Subtitles | إمبراطور النمسا , بمباركة الرب و ملك المجر |
Büyük İskender, imparatorluğu Hindistan'dan Macaristan'a uzanan... | Open Subtitles | الإسكندر الأكبر الذي إمتدت إمبراطوريتة من الهند حتى المجر |
Almanların Macaristan'daki tüm Yahudileri öldürmek istediğini duydum! | Open Subtitles | سمعتُ أن الألمان يريدون قتل جميع اليهود في المجر |
Macaristan'dan çıkmam için gereken evrakları sağlayabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تحضر لي أوراقاً لمغادرة المجر ؟ |
Sonuncusu Zigetvar'dı, şimdiki Macaristan'dadır. | Open Subtitles | الأخيرة كانت فى سيجتفار وهى فى هنغاريا أو المجر |
İki tahtta oturuyordu Avusturya İmparatoru ve Macaristan Kralı. | Open Subtitles | وكان يجلس على عرشين بوصفه إمبراطور النمسا وملك المجر |
Macaristan'dan gelen her sevkıyattaki insanların ortalama yüzde 75'i derhal öldürülmek üzere ayrıldı. | Open Subtitles | بمعدل 75 % من الناس فى كلّ نقلة من المجر إختيروا للقتل مباشرة |
Macaristan'dan büyük miktarda insan sevkıyatı olduğunda o sıralarda her gün yapıyorlardı. | Open Subtitles | عندما جاءت النقلات الكبيرة ، كما تعرف جاءت من المجر ، هم كانوا يوميا أرادوا إنهائهم بسرعة |
Ben ve ailem olmadan Macaristan'a egemen olamaz. | Open Subtitles | لن يحصل على تأييد المجر إلا من خلال الارتباط بعائلتي. |
Macaristan'da, yanında eğitim almak istiyormuş. | Open Subtitles | يريد أن يذهب إلى المجر ليتعلم منه فن التصوير |
Savaştan sonra buraya gelirken Macaristan'dan getirmiş. | Open Subtitles | أحضرتها عندما عادت من المجر الى هذه البلاد بعد الحرب |
Gayri meşru çocuğuymuş ama o zamanlar Macaristan'da bir ailesi de varmış. | Open Subtitles | كانت أبنته الغير شرعية ولكن كان لديه عائلة وقتها في المجر |
Brüksel'de Macar naibesi Mary'le oturuyor. | Open Subtitles | حاليا تعيش في بروكسل مع الريجنت ماري من المجر. |
Macar, Sırp, Leh ve Gürcü krallarıyla anlaşma yapmamız çok iyi oldu Sultan'ım. | Open Subtitles | إنه لشىء جيد أننا موقعون على إتفاقيات سلام مع ملوك المجر,الصرب,بولندا وجورجيا.. |
Macar, Sırp, Leh ve Gürcü krallarıyla anlaşma yapmamız çok iyi oldu sultanım. | Open Subtitles | إنه لشىء جيد أننا موقعون على إتفاقيات سلام مع ملوك المجر,الصرب,بولندا وجورجيا.. |
Arşidük Karl Ludwig ve Austurya-Macaristan elçisi. | Open Subtitles | "و الأرشيدوق "كارل لودفيج و سفير المجر و النمسا |