Tanrı'nın bana verdiği görev sona erdiğinde, yeniden kadın gibi giyineceğim. | Open Subtitles | عندما تنتهي المهمة التي أرسلني الرب لها سأرتدي مجدداً ثياب النساء |
Hepsi iyi adamlar, ...bu görev için senin yanındalar, ...umarım onaylarsın. | Open Subtitles | كلهم بارعون و هم لك من أجل المهمة أتمنى أن تقبلهم |
görevi başarmak için bu bağların hepsinin birbirine tutunmuş olması lazımdır. | TED | يجب على كل رابط من هذه الروابط أن تتماسك لتنجح المهمة. |
İnsanlar bana yeni bir önemli yetenekten bahseder oldu: mesajlaşırken göz teması kurmak. | TED | يحدثني الناس عن المهارة الجديدة المهمة لإقامة تواصل بصري وأنت تبعث رسائل نصية. |
Siz iyi iş çıkardınız. Çoğu insan bu tahmini şansa bırakır. | TED | الآن, أحسنتم أيها الرفاق. معظم الناس يختارون بالصدفة في هذه المهمة. |
Üçüncü olarak, işi yerine getirme sorumluluğunu okul seviyesine bırakıyorlar. | TED | والثالثة هي، تطوير حس المسؤولية على مستوى المدرسة لأداء المهمة. |
Kötü haberlerim var, millet! Sıradaki göreve gidecek kadar iyi degilsiniz. | Open Subtitles | أخبار سيئة, جميعكم أنتم لستم مؤهلين كفايةً للذهاب في المهمة القادمة |
Önünüzdeki bu görevin dev boyutu kaybolmaya başlayan cesaretinize karşı. | TED | إنه قياس لحجم المهمة التي عليك تأديتها مقارنةً بشجاعتك المتزعزعة. |
görev tamamlandı. Yarın, Corwin bize Red Star'da bir tur yaptıracak. | Open Subtitles | تمت المهمة سيجول بنا كوروين غدا فى ارجاء شركة ريد ستار |
Tepki vermiyor. Baylar ve bayanlar, bu görev müdürü Sara Holland. | Open Subtitles | إنه لا يستجيب أبداً سيداتي وسادتي هذه مديرة المهمة سارة هولاند |
Eh, bu görev için daha iyi bir adam düşünemiyorum. | Open Subtitles | لا أفكّر في رجل أفضل منك من أجل هذه المهمة. |
Bu görev çok önemli, fazla bir zaman da yok. | Open Subtitles | هذه المهمة غاية في الأهمية لذا، ليس لدينا وقت كثير |
Boş bir adamım olsa bile böyle saçma bir görevi kim ister ki? | Open Subtitles | حتى إذا كان عندي رجل إضافي يريد مثل هذه المهمة ، هذاكلام فارغ؟ |
Eğer fazladan adamım olsaydı bile... kim böyle saçma bir görevi isterdi ki? | Open Subtitles | حتى إذا كان عندي رجل إضافي يريد مثل هذه المهمة ، هذاكلام فارغ؟ |
Bu görevi haydutların icabına bakarak çabucak bitireceğim ve beraber Konoha'ya döneceğiz. | Open Subtitles | سأذهب وأنهي المهمة بسرعة بالتخلص من قطاع الطرق وسنعود إلى القرية معاً |
Şimdi size bu uzuvları yeniden oluşturmayla ilgili daha önemli özellikler göstereceğim. | TED | سأعرض عليكم الآن بعض الخصائص المهمة عن إعادة توليد الأطراف خلال لحظات |
Günümüzde, sırf önemli soruların neler olduğunu bulmak için lisans üstü eğitimde, doktora sonrası pozisyonlarda yıllarınızı geçirmek zorundasınız | TED | في هذه الأيام, عليك تمضية أعوام في الدراسات العليا ومناصب ما بعد الدكتوراه فقط لكي تعرف ماهي الأسئلة المهمة. |
Size söz veriyorum, Kurul iş için doğru kişiyi görevlendirecektir. | Open Subtitles | أعدك أن فرقة ألاي ستوكل لهم الرجل المناسب لهذه المهمة |
Yemek tarifinin işi size öğle veya akşam yemeği için seçenek sunmaktır. | TED | المهمة العادية لوصفة غذائية هي إخباركم ماذا تصنعون لوجبة العشاء أو الغذاء. |
Konsantre olun, millet. göreve devam edin. Ida, güç kaynağından ne haber? | Open Subtitles | عليكما بالتركيز على المهمة يا قوم عايده، ماذا عن مصدر الطاقة ؟ |
Eğer bu görevin arkasındaki gerçek nedenle ... bana gelmiyorsan, tamam. | Open Subtitles | لو لم تخبرني بالهدف الحقيقى من هذه المهمة ففي هذه الحالة |
Evet, ama gözetleme işi değildi. Bu görevde gözetleme gerekmiyor. | Open Subtitles | لكن ليس فى مراقبة هذه المهمة لا تحتاج إلى مراقبة |
- O zaman neden... Dinle. Sabah bu görevden alındığım bildirildi. | Open Subtitles | اسمعى, لقد طلبت اعفائى من هذه المهمة هذا الصباح. |
Özellikle de işin zor kısmı sen yapmak zorunda kalmamışsan. | Open Subtitles | خاصةً عندما لا تضطر للقيام بالجزء الصعب من المهمة بنفسك |
İşe iki kişi kiraladılarsa ya da beni öldüreceklerse, bilmek istiyorum. | Open Subtitles | لذا، لو أنهما سيعرقلان المهمة أو سيحاولان قتلي فأريد أن اعرف |
büyük oyunu kazanmak için son saniyede 60 metrelik bir pas. | Open Subtitles | تمريرة على مسافة 60 ياردة للفوز بالمباراة المهمة في الثانية الأخيرة |
Kötü havaya rağmen operasyon başlıyor. | Open Subtitles | بالرغم من الطقس السئ فإننا سنستمر فى المهمة |
görevini ve neden Yakuza ile anlaşma yaptığını bilmediğimiz müddetçe onun ve Kuzey Koreli patronlarının bir adım gerisinde olacağız. | Open Subtitles | إذا لم نعرف ما هي تلك المهمة ولماذا هي تتعامل مع الياكوزا فسنبقى خلفها بخطوة هي ورؤسائها من كوريا الشمالية |
Dinle beni, eğer işini yaparken ne yapman gerekiyorsa onu yaparsın. | Open Subtitles | استمع , عندك تكون على خط النار ستفعل مايتطلب لإنجاز المهمة |