ويكيبيديا

    "النهائي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • son
        
    • final
        
    • nihai
        
    • finale
        
    • finalde
        
    • en
        
    • finaller
        
    • finallere
        
    • büyük
        
    • bitiş
        
    • finalist
        
    • sonu
        
    • finali
        
    • finaline
        
    Tüketiciler olarak, işlemden uzak, sadece ürünün son haliyle muhatap oluyoruz. Open Subtitles كمستهلكين , ونحن بمنأى عن عملية والتعامل فقط مع المنتج النهائي.
    Tüm bu olanların feci şekilde biteceğini sanıyorsun, çok büyük bir son gibi, çünkü bunun heyecan verici olduğunu zannediyorsun. Open Subtitles هل تريد أن ندعي هذا هو كل شيء سينتهي بشكل مأساوي، شيء النهائي بشكل كبير، لأنك تجد أن فكرة مثيرة.
    - Kelepçeler son kez kontrol edilsin. - Tatlı özgürlük kuşum. Open Subtitles . ـ الفحص النهائي, كل القيود . ـ الطائر الجميل للحرية
    2013 yılıydı ve Atlanta şehri final Four basketbol maçlarına ev sahipliği yapıyordu. TED كان هذا في 2013، ومدينة أطلانطا كانت تستضيف مباراة نصف النهائي لكرة السلة.
    Suçta tekerrürü azaltmak nihai hedefimiz ama tek hedefimiz değil. TED تقليل نسبة الانتكاس ربما هو هدفنا النهائي. ولكن ليس الوحيد
    Biraz araştırdım ve tek çarenin son çare olduğunu buldum. Open Subtitles عملت بعض الواجبات المدرسية وأكتشفت أن الحل الوحيد الحل النهائي
    en iyi derece yapan iki finalistimiz için son aşama karşınızda. Open Subtitles لمتسابقينا الأعلي إحرازاً في الدور النهائي هذه هي العقبة الأخيرة أمامهم
    Filipinler'e son bir saldırı için hazır, yarım milyondan fazla asker kıyıya çıktı. Open Subtitles أكثر من ربع مليون جندي جاء على اليابسة جاهزون للهجوم النهائي على الفلبين
    Pençe uçuşu, 7,600 metreye alçalıyoruz. son darbe 1-8-5'e doğru. Open Subtitles اهبطوا إلى ارتفاع 2500قدم و اتجاه الهجوم النهائي سيكون 185
    Test sonuçları pozitif çıkarsa, denek son işlem için imal tesislerine nakledilecek. Open Subtitles إذا كانت نتائج الإختبارات إيجابية إذن سيتم إزالة الهدف مباشرة للترتيب النهائي
    Düğün davetimize henüz kimse olumlu cevap vermedi ve son gün dündü. Open Subtitles ولم يجبني أحد بخصوص الزواج بعد و البارحة كان هو الموعد النهائي
    Bu vasiyetin son halini kontrol etmeye uygun olduğunu düşünüyor musunuz gerçekten? Open Subtitles هل حقا تعتقد بأنها قادرة على السيطرة على التصرف النهائي في الوصية؟
    Ama son kararını vermeden önce ne uğruna savaştığımızı tam olarak anlayabilmen için görmeni istediğim son bir şey var. Open Subtitles ،لكن قبل أن تصلي لقراركِ النهائي هناك شيء أخير أريدكِ أن ترينه لكي تفهمي تماماً ما الذي .نُحارب لأجله هنا
    Bugüne kadar olan bütün işlevler final sınavına dahil olacaktır. Open Subtitles و كل الوظائف التي قلتها اليوم ستاتي في الامتحان النهائي
    Hadi, final maçları gibi. Dayandığı her hafta için 10 deste. Open Subtitles هيا، سنجعلها كالدور قبل النهائي 10 عبوات للفرد الواحد، من سيشترك؟
    Tarih final projemiz için bir fikir bulmamız gerektiğini anlamalıyız. Open Subtitles فقط يجب علينا أن نفكر بموضوع لمشروع مادة التاريخ النهائي
    Domuzdaki antibiyotiğe dirençli salmonella ve nihai ürün arasında yüksek bir bağlantı vardı. TED وكان هناك ارتباط وثيق بين السالمونيلا المقاومة للمضادات الحيوية في الخنزير. والمنتج النهائي.
    Her iki taraf da imzalamadan önce nihai anlaşmayı yedi gün elinde tutmalıdır. Open Subtitles لا بد أن يتسلم الطرفان الاتفاق النهائي بيديهما لمدة 7 أيام قبل التوقيع
    Bölge şampiyonu oldu ve eyalet şampiyonasında üç senedir finale çıkıyor. Open Subtitles كانت بطلة إقليمية والفائزة بالدور النهائي على مدى السنوات الثلاث الماضية.
    Sultan yarı finalde dün Tyron'u yendi. Open Subtitles سلطان هزم تايرون في الدور قبل النهائي يوم أمس
    Hatırlattım, çünkü finaller burada yapılacak. Ne dediniz? Open Subtitles أرغب بذكر ذلك فقط لأن التحدي النهائي سيتم إجراؤه هنا
    Yarı finallere çıkmak için onları yenmeliyiz. Open Subtitles علينا الفوز عليهم كي نصل الى النصف النهائي
    Kilitli değil, bitiş noktasındaki insanlar için tuvaletleri açık bırakıyorlar. Open Subtitles إنه غير مقفول ، إنهم يتركون الحمامات مفتوحه للناس الذي ينهون الخط النهائي
    Halka açabildi kendisini, İngiltere güzellik yarışmasında yarı finalist oldu. TED ظهرت على العلن الدور قبل النهائي في مسابقة ملكة جمال انكلترا
    Elleriyle inşa ettikleri açık çiftçi pazarının yaz sonunda yapılacak kurdele kesme töreni ise yıl sonu sınavı yerine geçebilir. TED و حفل قص الشريط في آخر الصيف حين قد بنوا سوق الحراج و تم فتحه للعامة, هذا هو الاختبار النهائي.
    Burada doğanların sadece yüzde biri bu finali yapmak için yaşayabilmektedir. Open Subtitles فقط مولود واحد من بين مائة هنا ، بقى على قيد الحياة ليقوم بأداء هذا الدور النهائي
    Bugünkü olimpiyat seçmeleri finaline hoş geldiniz. Open Subtitles سيداتي وسادتي أهلاً ومرحباً بكم إلى الحدث النهائي من منافسة الألعاب الأولمبية لهذا اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد