ويكيبيديا

    "بأقرب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çabuk
        
    • en kısa
        
    • en yakın
        
    • an önce
        
    • yakında
        
    • kısa sürede
        
    • mümkün
        
    • kısa zamanda
        
    • en yakındaki
        
    Baba, eğer bunu alırsan, gelebildiğin kadar çabuk Şikago'ya gel. Open Subtitles أبي إن استلمت هذا فتعال لشيكاغو بأقرب فرصة بريد صوتي؟
    Geminin olabildiğince çabuk kalkışa hazır olmasını istiyorum. Open Subtitles أريد أن تكون المركبة جاهزة للانطلاق بأقرب وقت ممكن
    Biyolojik annesini mümkün olan en kısa sürede buraya getirmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نجلب أمها البيولوجية إلى هنا بأقرب وقت ممكن
    Onu helikopterle götüreceğim, en kısa zamanda size geri gönderirim. Open Subtitles أنا سآخذه في الهيلكوبتر سأرسلها من أجلك بأقرب وقت ممكن
    en yakın zamanda onları arayacağım ama şu an hastalarla ilgilenmeliyiz. Open Subtitles سأتصل بهم بأقرب وقت ممكن لكن الان علينا أن نهتم بالسجناء
    İnternete destek plan rolünde öyleki, elektrik gittiği zaman devreye giriyor ve en yakın GSM ağına bağlanıyor. TED وهو يعمل كنسخة احتياطية للأنترنيت فعندما ينقطع التيار الكهربائي، تنفصل تلقائيا لتتصل بأقرب شبكة جي إس إم.
    Bu gece gidiyorum. Sen de öyle yap. Zamanın varken bir an önce git. Open Subtitles سأغادر الليلة، قم بالمثل، غادر بأقرب وقتٍ ممكن
    Çok yakında anneciğinle olacağız. Sana söz veriyorum. Open Subtitles سوف تكونين مع أمك بأقرب مايمكن أعدك بذلك
    Geminin olabildiğince çabuk kalkışa hazır olmasını istiyorum. Open Subtitles أريد أن تكون المركبة جاهزة للانطلاق بأقرب وقت ممكن
    İkiniz de elinizden geldiğince çabuk buraya dönseniz iyi edersiniz, anladınız mı? On-dört, Shepherd, ben kayıp koyun, tamam. Open Subtitles من الأفضل لكم ان تكونوا هنا بأقرب وقت ممكن ..
    Yarbay, onu mümkün olduğunca çabuk bulmamız en iyisi, salgının belirtileri tekrar ortaya çıkmadan önce. Open Subtitles من الأفضل أن نجدة بأقرب وقت ممكن قبل أن تظهر أي أعراض للمرض
    mümkün olan en kısa süre içinde onu dengi bir sınıfa vermeye çalışın. Open Subtitles حاولوا أن تدخلوه في نفس المرحلة الدراسية بأقرب فرصة ممكنة
    Bu size bahsettiğim test. en kısa sürede uygulamanızı istiyorum. Open Subtitles هذا الاختبار الذى كنت احدثك عنه اريدك ان تقومى به بأقرب وقت ممكن
    Tekrar kan tahlili yapalım. Ve en kısa zamanda renkli MR işini ayarlayalım. Open Subtitles أعد فحص الدم ثانيةً و أعدها للرنين المغناطيسي المضاد هذا بأقرب وقت
    Sıfır maliyete en yakın, tıp ile alakalı bilgiyi nasıl sağlarsınız? TED كيف يمكنك تقديم معلومات طبية ذات صلة بأقرب ما يمكن الى المجانية؟ كيف يمكن فعل ذلك؟
    Çalarsa,en yakın polis istasyonunda alarm otomatik olarak devreye girer. Open Subtitles لو أن مفتاح الوقت لم يوضع فإنه سينفجر آليا بأقرب مركز شرطة ، أعرفت؟
    - İçinde kablosuz ağ sistemi yüklüdür. en yakın şebekeye otomatik olarak bağIanır. Open Subtitles لأن بها شريحه لاسلكية و تتصل أوتوماتيكياً بأقرب شبكة
    -Evet buraya bir an önce gelseniz iyi olacak. Open Subtitles من الأفضل لكم ان تكونوا هنا بأقرب وقت ممكن ..
    Ama çok yakında seçilmiş olmanın bazı sonuçları olduğunu da anlayacaksın. Open Subtitles ولكنك ستفهم بأقرب وقت أنه هناك عواقب كونك المختار
    Belki onunla konuşmak için gitti ve işler kızıştı, eline geçirdiği en yakındaki şeyle, ona vurdu. Open Subtitles ربما ذهب للحديث معها واحتدمت الأمور فأمسك بأقرب شيء إليه وضربها به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد