Kendini ne kadar çok üzgün hissetmeyi, sevdiğin konusunda bir fikrim yok. | Open Subtitles | ليس مهما كم تحب أن تلقي اللوم على نفسك أو تحس بالأسف |
Ne kadar üzgün olduğumu biliyorsun. Biraz güven hak ettiğimi düşünüyorum. | Open Subtitles | أنتي تعرفين كم أشعر بالأسف ولكنني أشعر بعدم الثقة هنا قليلاً |
Bu çok zor. Lizzy için üzülüyorum. Bunu hak edecek bir şey yapmadı. | Open Subtitles | هذا أمر صعب,وأننى لأشعر بالأسف من أجل ليزى فقد فعلت القليل لتستحق هذا |
Başa belasın. Karın olacak kişi kimse onun adına üzülüyorum. | Open Subtitles | أنت مُزعج ، أنا أشعر بالأسف لأجل زوجتك أياً من ستكون |
Meğer o bebek Bailey'nin en sevdiği bebekmiş, ben de çok üzüldüm tabii. | Open Subtitles | حسناً, لم أعي بأنها كانت دمية بيلي المفضلة وبت أشعر بالأسف حيال ذلك |
Demek istediğim, sanırım eğlendim ama kendimi Kötü hissettim, sanırım. | Open Subtitles | أقصد,أعتقد أنى حظيت بالمرح, لكنى شعرت بالأسف على ما أظن |
Başına gelenler için üzgünüm fakat bu yaptıkların için mazeret olamaz. | Open Subtitles | أشعر بالأسف لما مررتَ به لكن ما تفعله لا تسمى عدالة |
Her şey kontrol altındaydı. Şimdi herkes benim için üzülüyor. | Open Subtitles | كل شيء كان تحت السيطرة والآن الجميع يشعر بالأسف حيالي |
bu kanepeni dört saat, kendini üzgün hissettme, ve sonra dışarı çıkalım. | Open Subtitles | جالس على أريكتك لأربع ساعات يشعر بالأسف على نفسه وبعدها ينهار نائما |
Yemek molamda onu görmeye gittim ve doktorum bana, göğüs kanseri olduğum için çok üzgün olduğunu söyledi. | TED | لذلك ذهبت لرؤيتها في استراحة الغداء، وقالت لي الطبيبة أنها تشعر بالأسف لإبلاغي بأنني مصابة بسرطان الثدي. |
Hayır, iki silahın var. üzgün değilsin, suçlusun. | Open Subtitles | لا ، أنت معك مسدسان أنت لا تشعر بالأسف ، فأنت تسيطر على الموقف |
- Karın buraya döndüğü için üzgün olmalı. | Open Subtitles | لابد أن زوجتك تشعر بالأسف لعودتكما أي زوجة؟ |
Üç yıldan beri uğraşıyorsun. Senin için üzülüyorum. Gerçekten bak. | Open Subtitles | ثلاث سنين من المحاولة إني حقاً أشعر بالأسف من أجلك |
Şu anda bana çok aptalca geliyor, ben senin için üzülüyorum. | Open Subtitles | أنت يبدو سخيف جدا غبي لي الآن، أشعر بالأسف من أجلك. |
Onun için çok üzülüyorum. Borç altında olmak ne kadar zordur. | Open Subtitles | شعرت بالأسف تجاهه إنه لأمر فظيع أن تكون مثقل بتلك الديون. |
O an, onun adına çok üzüntü duydum. Çünkü, o da siyaset hayatının bittiğinin farkındaydı. | Open Subtitles | ثم غادر القاعه و قد بدا عليه الأعياء و قد شعرت بالأسف الشديد على حالته فى تلك اللحظه |
Senin için üzüldüm. Acıklı bir yaşam sürmüş olmalısın. Normalde ne iş yaparsın? | Open Subtitles | . أشعر بالأسف إتجاهك ، لا بد أنك تعيش حياة حزينة ماذا تعمل بالعادة؟ |
O çocuk için acı çekmiş eminim kendini çok Kötü hissetmiştir. | Open Subtitles | لقد عانت من أجل هذا الفتى أعتقد بأنّها قد شعرت بالأسف |
Sizi Stralseu'da yeterince eğlendiremediğimiz için çok üzgünüm. | Open Subtitles | إننى أشعر بالأسف لأننى فشلت فى أن أجعل صاحب الجلاله راضيا فى سترلساو |
- Ted için üzülüyor musun? | Open Subtitles | كانت لتسألني عن ما قد أكون أخطأت انت تشعر بالأسف حيال تـيد |
Günlerini yeni galaksileri keşfetmeye ve insanoğlunu küresel ısınmadan kurtarmaya çalışarak geçiren her birinize acıyorum. | TED | أشعرُ بالأسف حقًا لكل شخص منكم يقضي أيامه في استكشاف مجرات جديدة أو في إنقاذ البشرية من الاحترار العالمي. |
Okuluma bela aramaya gelen zavallı ruh için büyük bir acıma duygusu hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بالأسف الكبير علي الروح المسكينة التي أتت إلي مدرستي تبحث عن المتاعب |
O söylentiler yüzünden onunla konuştuktan sonra mahcup oldum. | Open Subtitles | بشأن تلك الشائعات .. شعرت بالأسف حقاً لأنني سألته المره السابقه |
Zvenigorod'u duyunca pişman olacaktır. | Open Subtitles | على الأرجح انه يشعر بالأسف الان اود لو اريه تقتير المال هذا |
Diyorum ki, al şu küreği ve kendin için üzülmeyi bırak aptal kız. | Open Subtitles | أقول تخطّي المحنة ، أيتها الفتاة الغبية وتوقفي عن الشعور بالأسف تجاه نفسك |
Kendin için üzülmek şimdilik işe yarayabilir, ama seni merdivenlerin üstünden uçurmaz. | Open Subtitles | الشعور بالأسف على نفسك قد يعمل الآن، ولكن لن يجعلك تتسلقين السلالم |
Marty elini kırmaz, müziği bırakmaz... ve yıllarını kendine acıyarak geçirmezdi. | Open Subtitles | و لن يكسر مارتي يده بالتالى. لن يعتزل العزف الموسيقى ولن يضيع عمره في الشعور بالأسف على نفسه. |
Sadece kendine acıyorsun. Hepsi bu. Kendine acıyorsun! | Open Subtitles | انك تشعر بالأسف لنفسك هذا كل ما فى الامر ، الشفقة للنفس |