Umarım aradığın neyse onu bulursun. Bulacağım anne. orada bir yerlerde olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أتمنى بأن تجد ما تبحـث عنه سأفعل يا أماه، أعلم أنه موجود بالخارج |
Hazır dışarı çıkmışken, bankaya, nalbura ve kuru temizlemeciyede uğrar mısın? | Open Subtitles | بينما أنت بالخارج, هل يمكنك الذهاب للمصرف ومحل الأدوات والتنظيف الجاف؟ |
Konsolos Han, Dışarıdaki bir araçta... kızınıza altı kalıp C-4 bağlanmış durumda. | Open Subtitles | ايها السفير هناك ست كتل من السى4 حول ابنتك فى سيارة بالخارج |
dışarda biftek yerken ve olması gibi değilse biftekle beraber yerim. | Open Subtitles | أتناوله مع اللحم عندما أكون بالخارج رغم أنه لا يكون جيدا |
Tanrım, Dışarısı çok aydınlık, Pencereden dışarı bakınca başım ağrıyor. | Open Subtitles | يإلهي، الضوء ساطعٌ بالخارج مجرد النظر عبر النافذة يصيبني بالصداع |
İşe yaramazsa, telsizin başına gidip onları burada olanlarla ilgili uyarırız. | Open Subtitles | و لو لا ، يمكننا أن نستعمل الراديو لنحذرهم بالخارج هناك |
orada dışardaki canavarla güneşin doğuşuyla birlikte ölümüne bir düello. | Open Subtitles | صراع حتى الموت عند شروق الشمس مع ذلك الوحش بالخارج |
orada o kadar uzun kaldın ki rekorumu kırmaya çalışıyorsun sandım. | Open Subtitles | ما الأمر ؟ .. لقد كنت هناك بالخارج ، لوقت طويل |
Gece geç saatte evimin orada dolaşıyorsun. Sana ayıracak vaktim yok, William. | Open Subtitles | تتمشي بالخارج في هذه الساعة أمام بيتي ليس لدي وقتاً لذلك .وليام |
Sadece on dakika, sonra dışarı çıkarız sen de oynarsın. | Open Subtitles | فقط لعشر دقائق ، بعد ذلك يمكننا الخروج واللعب بالخارج |
Hey, Tom, dışarı çıkıp annemlerin gelip gelmediğini kontrol etsene. | Open Subtitles | لم لا تتفحّص بالخارج وترى إذا ما وصلت أمي وأبي؟ |
Dışarıdaki kargo gemine karşılık bu masada gördüğün her şey ile bahse girerim. | Open Subtitles | سأراهنك بكل شيء أملكه على هذه الطاولة مقابل, سفينة الشحن التابعة لك بالخارج |
Dışarıdaki herifleri vursam ve geçici cinnet geçirdiğimi söylesem hikâyemi destekler misin? | Open Subtitles | إذا أرديت هؤلاء الرجال الذي بالخارج وأدعيت بالجنون المؤقت هل ستؤيدين قصتي؟ |
Jess, Dışarıdaki kız nedendir bilinmez diğer insanların mutsuzluğundan tahrik oluyor. | Open Subtitles | لسبب ما، تلك الفتاة بالخارج يتم اثارتها جنسيا بواسطة مأسى الناس |
Altı aylık maaşıma mal oldu. dışarda beklemenin sakıncası var mı? | Open Subtitles | كلفني ذلك راتب ستة أشهر هل تمانع لو انتظرت بالخارج ؟ |
İnsan gücü çok zayıf. dışarda klübede oturan bir adamları var... | Open Subtitles | عددهم قليل جدا , هناك شخص واحد يجلس فى كابينة بالخارج |
Dışarısı tamamen egzoz dumanı kaplı, hiçbir şey nefes alamaz. | Open Subtitles | كله دخان سيارات بالخارج لا شيئ يمكنه التنفس في ذلك |
Bu binanın içindeki güneş ışığı miktarının Dışarısı güneşliyken, parlaklık miktarını belirtiyor. | Open Subtitles | تلك نسبة أشعة الشمس بداخل المبنى بالنسبة لسطوع الشمس عندما تسطع بالخارج |
Ben genellikle burada dışarıda kitap okurum, böylece yalnız kalabiliyorum. | Open Subtitles | عادةً أنا أقرأ هنا بالخارج حتى أستطيع أن أكون وحيداً |
Patron Chandani'yi dışarıya attı... şimdi de Rajesh onun patronu oldu! | Open Subtitles | الرئيس طرد شاندني بالخارج والآن مساعده الشخصي راجيش لقد أصبح الرئيس |
Bahse girerim, hayatı boyunca bir gece bile evinin dışında kalmamıştır. | Open Subtitles | أراهن أنه لم يقض ليلة واحدة بالخارج طيلة حياته بالطبع لا |
Bak şu an bir arkadaşımla dışarıdayım. Seni arayabilir miyim? | Open Subtitles | اسمعي أنا بالخارج مع صديق حالياً لكن، أيمكنني أن أكلمك لاحقاً؟ |
- Dışarıda içebilir miyiz? Tabii. Şehrin biraz dışına çıkmayı çok isterim. | Open Subtitles | حسنا، ربما يمكننا تناولها بالخارج أحب الخروج من هذه المدينة لبعض الوقت |
Üç dakika sonra da bir ıkınma ve bebek dışarıdaydı. | TED | ثم بعد ثلاث دقائق، دفعة واحدة و ذلك الطفل بالخارج. |
Unutmuşum. Sen dışarıdayken aramıştı. | Open Subtitles | نسيت إخباركِ، لقد إتصل عندما كنتِ بالخارج. |
Ama dışarıda bulunan parçalar camın dışarıdan kırıldığını doğrular şekilde dağılmamıştı. | Open Subtitles | الزجاج الذى بالخارج لا يتفق مع كسر النافذة بالقوة من الخارج |
Hapisten sonra bir yıl da dışarıda güvenlerini kazanmak için harcadım. | Open Subtitles | وبعد السجن, قضيت عام اخر . احاول ان اكسب ثقتهم بالخارج |