ويكيبيديا

    "ببعضهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birbirine
        
    • birbirlerine
        
    • birbirlerini
        
    • birbirini
        
    • birbiriyle
        
    • Birbirleriyle
        
    • birbirlerinden
        
    • araya
        
    • birlik olmuşlar
        
    • insanları
        
    Ne yaparsam yapayım arkadaşlarının her gün birbirine yaptıklarından daha kötü olamaz. Open Subtitles ..ما فعلته أنا ليس أسوأ ..من ما يفعله أصدقائك ببعضهم كل يوم
    İyi bir ekip birbirine hep güvenir. Tüm bilmen gereken bu. Open Subtitles أفراد الفريق الجيد يثقون ببعضهم بعضاً هذا كل ما عليكم معرفته
    Bu işaret bulunmadan önce, insanlar öylece birbirlerine doğru koşuyorlardı. Open Subtitles قبل أن يكون لديهم الإشارات كان الناس يتصادمون ببعضهم البعض
    birbirlerine güvenleri sonsuz olduğundan kral ya da kraliçeye ihtiyaçları yokmuş. Open Subtitles ولم يكونوا بحاجة إلى ملك أو ملكة وكانوا يثقون ببعضهم البعض
    birbirlerini tuttukları için özür dileyen bir avuç zenci düşmanı aptaldır onlar. Open Subtitles ليست هناك فريق هذه مجموعة من الأغبياء فقط يحظون بفرصة ليمسكون ببعضهم
    Ortak barınma insanların birbirini tanıdığı ve birbiriyle ilgilendiği maksatlı bir mahalle. TED السكن المشترك هو حي دولي حيث يعرف الأفراد بعضهم ويهتمون ببعضهم البعض.
    Benzer biçimde, insanlar kararlar gibi şeyleri bozmaya ve Birbirleriyle karşılaşmayı istememeye eğilimlidir ve bu problemi daha da karmaşıklaştırır. TED كما يميل الناس للقيام بأشياء مزعجة مثل اتخاذ القرارات وتجنب الاصطدام ببعضهم البعض، مما يجعل المشكلة أكثر تعقيدًا.
    İlk karşılaştıklarında birbirlerinden çok da etkilenmediklerini söylediler. TED قالا أنهما لم يكونا فعلاً معجبين ببعضهم البعض عند أول لقاء.
    Ama işimin insanları birbirine bağladığına inanıyorum. TED لكنني أؤمن أن عملي يتمحور حول ربط الناس ببعضهم.
    Bu kutuyu sallıyoruz ve bütün bu insanlar birbirine bir nevi partikül gibi çarpmaya başlıyor. TED و نهز هذا الصندوق ويبدأ كل هؤلاء الناس بالأصطدام ببعضهم مثل الجزيئات
    Şu an insanlık tarihinde ilk kez, her yerdeki insanlar birbirine güven duyabilir ve birebir işlem yapabilir. TED لذا لأول مرة الآن في التاريخ البشري، يستطيع الناس في كل مكان الثقة ببعضهم البعض وإجراء معاملات ند بند.
    Babam bana nasıl hissettiğini söylediğinde ikisinin de birbirlerine ilgisi varmış gibi görünüyordu. Open Subtitles عندما أخبرني أبي عن شعوره كان الأمر يبدو أن كلاهما مغرمان ببعضهم البعض
    İnsanların, yalnızca devletler arası değil, ayrıca devletler içinde, birbirlerine güvenmelerini sağlayan şey nedir? TED مالذي يجعل الناس يثقون ببعضهم البعض ليس بين الدول فقط ولكن داخل الدول ايضا؟
    Hayat zor ve bekar insanlar dışarıda bir yerde diğer insanlarla kaynaşmaya çalışıyorlar ve çiftler onlarca yıldan sonra birbirlerine tutunuyorlar. TED العالم صعب، يوجد الكثير من العزاب في الخارج يحاولون التواصل مع الآخرين، بينما الأزواج متمسكون ببعضهم البعض بعد كل هذه العقود.
    Ama, insanlarınızın birbirleri ile nasıl iletişim kurduğunu görebiliyorsunuz, ne zaman birbirlerini aradıklarını, ne zaman yatağa gittiklerini. TED ولكن بإمكانكم رؤية كيف يتصل أصدقائكم ببعضهم ، وفي أي وقت ، ومتى يذهبون إلى النوم.
    Çömelip birbirlerini temizleme eğilimindedirler. Open Subtitles هذا بالاضافة لميلهم إلى جلوس القرفصاء و العناية ببعضهم البعض ألا ترى؟
    Ve daha sonra beni ve birbirini arayan birkaç arkadaşım var. TED ومن ثم هناك بعض الأصدقاء يتصلون بي ، ويتصلون ببعضهم.
    birbirini önemseyen ve birbirlerini seven iki insan neden bunu pek belli edemez? Open Subtitles لماذا لا يستطيع شخصين مهتمّين ببعضهم البعض ويحبّ بعضهم الآخر كثيرًا جدًا أن يعبرا عن هذا؟
    Demek istediğim birbiriyle karşılaşanlar hep aynı kattaki insanlardı. Her hâlükârda karşılaşan kişiler yani. TED هذا يعني أن هؤلاء الاشخاص لا غير الذين يلتقون ببعضهم هم الاشخاص في نفس الطابق من يلتقون ببعض على أية حال
    Çünkü orada, Georgia'da, beyaz insanlar ile siyahi insanlar Birbirleriyle tarihsel olarak daha tanıdıklar. TED ويعود ذلك هناك، في جورجيا، إلى أن السكان البيض والسود تربطهم تاريخيا علاقة ومعتادون ببعضهم البعض.
    ve sonunda gerçek tekten birbirlerinden hoşlanmaya başlar hatta aşık olurlar. Open Subtitles يعجبون ببعضهم البعض أحيانا حتى يقعون فى الحب
    2 insanı bir araya getirip, birbirinden hoşlanmasını sağlayamazsın. Open Subtitles لا يمكنك أن تضع شخصين معاً و تجعلهم يعجبون ببعضهم.
    Hele kadınlar. Sanki birlik olmuşlar. Open Subtitles النساء بالتاكيد اشبة ببعضهم.
    Ishbal insanları, aynı kandan olan insanlar arasındaki bağa önem verir. Open Subtitles أهل أشبال يقدرون قيمة روابط اللحم والدم التي تجمعهم ببعضهم البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد