ويكيبيديا

    "بحق الجحيم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • lan
        
    • be
        
    • böyle
        
    • da
        
    • halt
        
    • de kimsin
        
    • ki
        
    • amına koyayım
        
    • yahu
        
    • sanıyorsun
        
    • Lanet olsun
        
    • cehennemde
        
    • ulan
        
    • haltlar
        
    • bok
        
    5 milyon reali kimseye sezdiremeden nasıl okyanustan geçirmeye hazırlanmamı bekliyorsun lan sen? Open Subtitles كيف بحق الجحيم من المفترض أن أحمل خمسة ملايين قطعة من وراء البحار
    - Başka sorum yok. - Nereye gidiyorsun lan? Open Subtitles ــ لا مزيد من الأسئلة ــ أينَ تذهبينَ بحق الجحيم ؟
    Junior. Bana eleştirmek düşmez ama, bunu niye yaptın be? Open Subtitles جونيور، ليس وظيفتي الانتقاد ولكن لماذا بحق الجحيم فعلت ذلك؟
    Külahta mı istersin, kapta mı? Bu da neydi böyle? Open Subtitles هل تريد كأس أم بسكويت ما هذا بحق الجحيم ؟
    Sen kim oluyorsun da benim kim olup olmadığıma karar veriyorsun? Open Subtitles من أنت بحق الجحيم لتقول من أو من لا أكون ؟
    Madem bir yerde bıraktın o zaman ne halt etmeye çıldırıyorsun ki? Open Subtitles مجدداً، إن لم يكن المفضل لديكِ فلمَ أنتِ منزعجةً بحق الجحيم ؟
    - Sen de kimsin be? - Özel Ajan Gunther Butan. Open Subtitles من انت بحق الجحيم العميل الخاص جانثر بيوتن
    Bir büyük boy "O sikik beyninde neler dönüyor lan?" alabilir miyim? Open Subtitles هل بإستطاعي الحصولى على "بماذا كنت تفكر بحق الجحيم" بالحجم الكبير ؟
    Oğlum tuvalette bombanın pimin elinde ne işi var lan, ha? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم القنبلة اليدوية في المرحاض والتيلة في يدّك
    Kim lan bu kungfumu yarıda kesen? Open Subtitles من هذا بحق الجحيم الذى يقاطع تدريباتى بالكونغ فو
    Bunu bitirdiğimde şu arkadakini alacağım yo. N'apıyorsun be? Derdin ne-- Open Subtitles عندما أفرغ يا صاح، هذا الشاب التالي. ماذا بحق الجحيم ؟
    Neden hiç pencere yok burada? - Bu neydi be? Open Subtitles لماذا لا توجد نوافذ هنا؟ ما هذا بحق الجحيم ؟
    Bunlar benim işimden ne istiyorlar be? Open Subtitles ما الذي يبغونه بحق الجحيم من وظيفتي، على أي حال؟
    Ellerinde böyle bir teknoloji varsa biri onları nasıl durdurabilir ki? Open Subtitles إذا كان لديهم التكنولوجي، كيف يمكن بحق الجحيم لأي شخص أيقافها؟
    Ne biçim hava trafik kontrolü bu böyle? Open Subtitles بحق الجحيم ما نوع السيطرة على المرور بهذا الشكل ؟ . كنت أحاول أخبارك، ياسيدى
    Sen kim oluyorsun da benim kim olup olmadığıma karar veriyorsun? Open Subtitles من أنت بحق الجحيم لتقول من أو من لا أكون ؟
    Burada iki güneş var ve kadın yok, ne halt edeceğim? Open Subtitles هنالك ولدان وبدون نساء ماذا بحق الجحيم من المفترض أن أفعل؟
    Kusura bakma, tatlım ama sen de kimsin? Open Subtitles نعم، لا أقصد إهانتكِ يا حبيبتي، لكن من أنتِ بحق الجحيم ؟
    Bir bildiği vardı. Bunun ne olduğunu kim biliyor ki? Open Subtitles لقد كانت محقة فمن يعلم ما هذا بحق الجحيم ؟
    Son birkaç haftada neredeydin sen amına koyayım? Kim bu? O eleman işte. Open Subtitles أين كنت بحق الجحيم خلال الأسابيع المنصرمة؟
    Bu da ne anlama geliyor yahu? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم هو أن من المفترض أن يعني على أية حال؟
    Sen kim olduğunu sanıyorsun da mahkemenin kararına müdahale edebiliyorsun? Open Subtitles كيف بحق الجحيم تعتقد بأنّك يمكنك التدخّل في قرار المحكمة؟
    Lanet olsun, beyler. Bir şişe şarap, çift kişilik yatak. Open Subtitles بحق الجحيم يا فتية زجاجة من النبيذ أثنتان على السرير
    Başkanlıktan alınma davasını düşürecek kadar bilgiyi hangi cehennemde buldun? Open Subtitles كيف حصلت على تلك المعلومة بحق الجحيم لانهاء الاتهام ?
    Niye önüne bakmıyorsun ulan? Open Subtitles لماذا لا تشاهدون ماذا بحق الجحيم تفعلونه ؟
    Burada ne haltlar döndüğünü bana söyler misiniz? Open Subtitles هل تمانع بأخبارى ، ماذا يحدث هنا بحق الجحيم ؟
    O zaman ne bok yemeye adam tutayım ki? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم أريد توظيف شخص للعمل لدي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد