ويكيبيديا

    "بحلول يوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gününe kadar
        
    • itibaren
        
    • getireceğim
        
    • pazar gününe
        
    • Pazartesiye kadar
        
    Eminim en geç pazar gününe kadar bir şeyler düşünmüş olursun. Open Subtitles بحلول يوم الاحد سنكون فكرنا فى شئ انت فتى لامع جدا
    Sözleşmeye göre seni çarşamba gününe kadar mahkemeye ulaştırmam gerekiyor. Open Subtitles العقد يقول أنه يجب أن أحضرك للمحاكمة بحلول يوم الأربعاء
    Motosiklet servisi için başvurular Cuma... gününe kadar yönetim binasına teslim edilmelidir. Open Subtitles الطلبات لخدمة الدراجة البخارية سيعاد في بناية الإدارة بحلول يوم الجمعة
    Ve bana Salı gününe kadar mail atılması gerekiyor. Open Subtitles ‫وينبغي أن تكون ‫في البريد بحلول يوم الثلاثاء
    "Salı gününe kadar çıkman lazım. Open Subtitles هل يمكن أن يكون الخروج بحلول يوم الخميس؟
    Şansım varsa, Perşembe gününe kadar olay kapanır. Open Subtitles ومع أي حظ، هذا سيكون ضربة بحلول يوم الخميس.
    Cuma gününe kadar, batı sahiline olan bütün yerleri kapsayacak kadar üretebilirim. Open Subtitles حسناً ، أستطيع صناعة ما يكفي لتغطية الساحل الغربي بأكمله بحلول يوم الجمعة
    Pazar gününe kadar 5.000 satmaman için her şeyi yapacağız. Open Subtitles سنعمل جاهدين كي لا تقوم بمهمّتك بحلول يوم الأحد
    Şimdi durursak Cuma gününe kadar oraya ulaşamayacağız, baba. Open Subtitles حسنا، إذا نتوقف الآن، نحن لسنا سيجعله بحلول يوم الجمعة، أب
    Bu yüzden, terfi başvurunu desteklemek amacıyla sunmak istediğin bir şey varsa Çarşamba gününe kadar getirmen gerek. Open Subtitles لذا لو كان هناك أيّ شيء تريد أن تقدّمه ليدعم طلبك لتولّي المنصب، سنحتاجه بحلول يوم الأربعاء.
    Eşyalarınızı toplayıp binayı Pazar gününe kadar boşaltmanız gerektiğini hatırlatırız. Open Subtitles نريد أن نذكرك بأنه يجب أن تجمع كل أغراضك وتخلي المبنى بحلول يوم الأحد
    Cuma gününe kadar bana versin demiştim, ne oldu ki ? Open Subtitles ربع مليون دولار في المراهنة على البطولة أخبرته أنني أريد المبلغ بحلول يوم الجمعة.
    Sağlığın futboldan çok daha önemli. 2 gün izinle cuma gününe kadar iyileşir, değil mi? Open Subtitles صحتكَ أكثر أهميَّةً مِنْ كرةِ القدم هو سَيَكُونُ بخير بحلول يوم الجمعة،حقّا؟ يَوما عطلة كاملان
    Parayı Cuma gününe kadar alacaksın, arkadaşım. Open Subtitles سيكون لديك المال بحلول يوم الجمعة، يا صديقي.
    Eğer kocanı tekrar görmek istiyorsan, pazar gününe kadar çocuğu malikaneye getir. Open Subtitles , إذا تريدي رؤية رجلك ِ مجددا أجلب ِ الولد إلى القصر بحلول يوم الأحد
    Asıl mesele Anma gününe kadar hazır olabilecek miyiz? Open Subtitles والسؤال الآن هو, هل يمكننا ان نكون جاهزون بحلول يوم الذكرى؟
    Salı gününe kadar şematik dizaynı yolla bize. Open Subtitles قم بتسليم الجزء الثالث من مخطط التصميم بحلول يوم الخميس
    Salı'dan itibaren eyalette seni tanımayan kalmayacak. Open Subtitles بحلول يوم الثلاثاء كل شخص في الولاية سيعرفك
    Doğru, evet. Evet, ödevimi Perşembe günü getireceğim. Open Subtitles صحيح، ، نعم ، نعم ساسلم الواجب الدراسي بحلول يوم الخميس
    Hadi Roper, Pazartesiye kadar 175.000 papel ödemen lazım. Open Subtitles تعال، روبير، 175 شخص كبير بحلول يوم الإثنين، الخامس عشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد