ويكيبيديا

    "بصماته" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • parmak izleri
        
    • parmak izi
        
    • parmak izlerini
        
    • parmak izini
        
    • parmak izinden
        
    • parmak izlerinin
        
    • parmak izleriyle
        
    • Parmak izlerinden
        
    • parmak izine
        
    • parmak izinin
        
    parmak izleri o odadaki herhangi bir yerden alınmış olabilir. Open Subtitles ومن المؤكد ان ترك بعض من بصماته بمكان ما بالغرفة
    DNA'lar uyuyor, her yerde parmak izleri vardı, teşhis de edilince mahkumiyeti kesinleşmişti. Open Subtitles طابقنا الحمض النووي وكانت بصماته في كل مكان لذا بتعرفها عليه ختمنا المسألة
    Yoksa üstünde kan, her yerde parmak izi, cebinde cinayet silahı olan mı? Open Subtitles ام الشخص الملطخ بالدم و بصماته على كل شئ وسلاح الجريمه فى جيبه؟
    Eyaletin 81'deki programında parmak izi alınmış. Open Subtitles تم أخذ بصماته كجزء من برنامج الولاية للمعونة في عام 1981
    Patron, parmak izlerini daha önce baktığımız şu diğer hırsızlıklarla eşleyeceğiz. Open Subtitles سنُطابق بصماته يا رئيس مع عمليات السطو الأخرى بمجرد أن نعود
    Onun parmak izlerini almışsın. Dinle, o cüzdanı bana vermelisin. Open Subtitles لقد حصلت على بصماته يجب أن تعطينى هذه المحفظة
    Muhtemelen. parmak izini FBI'ın sisteminde tarattım ancak bir şey çıkmadı. Open Subtitles تقريبا لقد فحصت بصماته من خلال الاي اي اف اي اس
    Son iki kurbanını öldürürken kırılan kupanın her tarafında parmak izleri vardı. Open Subtitles بصماته كانت تغطي الكوب الذي و جدناه بينما كان يقتل ضحيتيه الاخيرتين
    Son iki kurbanını öldürürken kırılan kupanın her tarafında parmak izleri vardı. Open Subtitles بصماته كانت تغطي الكوب الذي و جدناه بينما كان يقتل ضحيتيه الاخيرتين
    Eğer Grady hırsız olsaydı, raporun her yerinde parmak izleri bulunurdu. Open Subtitles ثانيا: لوكان جريدى هو اللص , فان بصماته ستكون على التقرير كله
    Banton'ın parmak izleri, iki suç mahallinde bulundu. Ve tren terminali kasetleri de, son iki kurbanın etrafında olduğunu gösteriyor. - Bence bu dava oldukça açıklanabilir bir dava. Open Subtitles لقد وجدنا بصماته فى أماكن الجرائم يبدو ان القضيه حلت
    Doğru kimliğini buldum kasetlerden ve onun parmak izleri de var. Open Subtitles تأكدت من هويته من شريط المراقبة ولدي بصماته
    Herkesin kendine has bir parmak izi olduğunu nasıl biliyoruz? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم بأن لكل شخص بصماته الفريدة؟
    Horatio daha önce ondan parmak izi almış. 10 parmağı da var. Open Subtitles منه عينة مرجعية مسبقاً تتضمن بصماته العشر
    parmak izini alsak bile bir işe yaramazmış, çünkü parmak izi yokmuş. Open Subtitles .. إنه رجُل، إن حصلت على بصماته فلن تستطيع إيجاد مثلها في أيّ قاعدة بيانات، لأنها ليست موجودة
    Bir tanık çıktı, cinayet silahında da parmak izlerini bulduk. Open Subtitles كان هناك شاهد ووجدنا بصماته على سلاح الجريمة
    parmak izlerini arattığınızı görünce, Vic'in hayatta olabileceğini düşündük. Open Subtitles عندما رأينا أنكم تطابقون بصماته تمنينا أن يكون حياً
    Onun parmak izlerini 58 yılındaki davadan bulduklarınızla karşılaştırdım. Open Subtitles الان,قمت بمقارنة بصماته مع البصمات غير المعروفة التى تركتها انت بمسرح لجريمة منذ 50 عام
    parmak izini aldım, güvenliğe girmeye çalışıyorum. Open Subtitles لقد حصلت على بصماته,مازلت احاول دخول مركز الأمن
    Pislik herifin, kayıtlarını ve parmak izini almalıyız. Open Subtitles أريد المتعلقات الشخصية لهذا الحثالة و بصماته
    İkinci ölünün parmak izinden kimliğini tespit ettik. Open Subtitles عرفنا هوية الضحية الثانية من خلال بصماته أيّها الرئيس.
    O zaman olay yerinde niye parmak izlerinin olduğunu sormamın mahzuru olmaz. Open Subtitles إذاً لم يضرّ أن أسأل لماذا كانت بصماته في مسرح الجريمة.
    Çamaşır çekmecesini onun parmak izleriyle kaplı halde bulduğumuzda anlatmıştı. Open Subtitles هذه كانت قصته بعدما وجدنا بصماته تملأ درج ثيابها الداخلية
    Parmak izlerinden de bir şey çıkmamış. Open Subtitles بحثوا عن بصماته, لم يجدوا شيئا حسنا, لابد ان لهم سجل
    Beni başvurduğu bir işe yönlendirdi, ben de orada aldıkları parmak izine bakıp geçmişini taradım. Open Subtitles لقد أرشدتني لعمل تقدم اليه مؤخرا لذا اجريت تفقد للخلفية عن العمل حيث اخذوا بصماته
    Bana parmak izinin dijital kopyasını gönderecek, ben de kopyasını çıkartacağım. Open Subtitles اجعلى سلون يلمسه سوف يبث نسخه رقميه من بصماته,التى سأصنع منها نسخه جيلاتينيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد