ويكيبيديا

    "بضعة أيام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birkaç gün
        
    • birkaç günlüğüne
        
    • Birkaç güne
        
    • iki gün
        
    • kaç güne
        
    • Birkaç gündür
        
    • birkaç günden
        
    • kaç günlüğüne
        
    • kaç gün içinde
        
    • kaç günden
        
    • birkaç günlük
        
    • birkaç günümü
        
    • bir kaç gün
        
    • geçen gün
        
    • kaç gün sonra
        
    Paranın bir kısmını kaparo olarak verirsek herkes biraz yardım eder ben de haftada birkaç gün yeniden çalışabilirim. Open Subtitles إن إستعملنا جزءا من المبلغ كي ندفع المقدم وكل شخص يساهم فيه يمكنني العودة للعمل بضعة أيام في الأسبوع
    Evet, başınız gerçekten belada! birkaç günlüğüne şehri terk etmelisiniz. Open Subtitles أنت في خطر حقيقيّ، ويجب أن تغادر المدينة بضعة أيام.
    Borçlarinin vadesi Birkaç güne dolacak, ve onlari yasal olarak ödemen gerekiyor. Open Subtitles الدفع يستحق بعد بضعة أيام ومطلوب منك قانونياً أن تؤدي ما عليك
    - İşin aslı bir iki gün içinde senin 50.000 Yenini hortumladı. Open Subtitles الحقيقة أنها غرمّتك 50 ألف ين في بضعة أيام
    Hayır, bir kaç güne, birkaç haftaya yada birkaç aya dönmeyeceksin. Open Subtitles كلا، لن تعود خلال بضعة أيام أو بضعة أسابيع أو بضعة أشهر
    Birkaç gündür işe gelmiyor ve kendisinden hiçbir haber alamadık. Open Subtitles لم يأتي للعمل منذ بضعة أيام ولم نسمع منه شيء
    birkaç gün dinlenirsem kendimi toparlarım sen benim doktorumun reçetesisin biliyor musun? Open Subtitles سأكون جيد بعد بضعة أيام من الراحة، وكنت وبالضبط ما أوصى الطبيب.
    birkaç gün önce Budapeşte'de... büyükannemle beraber böyle eski bir kiliseye gitmiştik. Open Subtitles كنت في كنيسة قديمة كهذه مع جدتي منذ بضعة أيام في بودابست
    birkaç gün sonra küçük bir adres defterinin içeriği elimize geçti. Open Subtitles بعد بضعة أيام حصلنا على نسخة عن دفتر عناوين أسود صغير,
    Minneapolis'e, birkaç günlüğüne onları etrafı gezdirmek için gidiyorum. Open Subtitles سأذهب الآن إلى مينيابلوس لإيصالهم هناك في بضعة أيام
    Anneni Metropolis'te bir doktora götürürüm ve belki birkaç günlüğüne dedende kalırız. Open Subtitles حسناً سأصطحب أمك إلى الطبيب في متروبوليس وربما نبقى مع جدك بضعة أيام
    Bak, birkaç günlüğüne sende kalabilir miyim? Open Subtitles لحظة من فضلك هل أستطيع البقاء فى منزلك بضعة أيام ؟
    Projeyi birazcık değiştirdim, onun için Birkaç güne daha ihtiyacımız var. Open Subtitles ،لقد غيرت الخطط بعض الشيء لذا سيستغرق الأمر بضعة أيام أخرى
    Balistiğin kesin bir eşleşme için Birkaç güne ihtiyacı olacak. Open Subtitles والمقذوفات في حاجة الى بضعة أيام للحصول على تطابق تام.
    - İşin aslı bir iki gün içinde senin 50.000 Yenini hortumladı. Open Subtitles الحقيقة أنها غرمّتك 50 ألف ين في بضعة أيام
    Belki bir iki gün kalırım diye düşünmüştüm. Open Subtitles لقد تزوجت كنت آمل بأنه يمكنني البقاء بضعة أيام ، كما تعلم
    Pekala. Yola koyulalım o zaman. Çünkü bir kaç güne kadar av sezonu açılıyor. Open Subtitles حسناً, من الأفضل أن نتحرك الآن لأن موسم الصيد سيبدأ خلال بضعة أيام
    Birkaç gündür işe gelmiyor ve kendisinden bir haber alamadık. Open Subtitles لم يأتي للعمل منذ بضعة أيام ولم نسمع منه شيء
    Tepedeki Ev'i kiralayanlardan hiçbiri orada birkaç günden fazla kalamadı. Open Subtitles لا أحد من الذين إستأجروا بيت التل بقي لأكثر من بضعة أيام
    Evet,neyse,Charlie sadece bir kaç günlüğüne, babasının işleri için burada olacak. Open Subtitles نعم، حَسناً، الأحمق وحيد سَيصْبَحُ هنا بضعة أيام بخصوص العمل لأَبِّه،
    Bir kaç gün içinde sizin zamanınızla 203 yaşında olacak. Open Subtitles بعد بضعة أيام سيكون عمرها مائتين و ثلاثة من أعوامكم
    Peder bir kaç günden beri ofisine uğramamış görünüyor. Open Subtitles يبدو بأنّ القس لم يحضر مكتبه منذ بضعة أيام
    Ben de bu konuda tutumlu davranmama rağmen birkaç günlük suyum kaldı. Open Subtitles ، أنا صارم في التشديد على نفسي وبالرغم من ذلك سينفذ الماء خلال بضعة أيام
    Bu birkaç günümü alabilir. Bu arada seni aramaya devam ederler. Open Subtitles سيستغرق الأمر بضعة أيام خلال هذه الأيام سيكونان يبحثان عنك
    Doktora göre bir kaç gün daha yatması gerektiğini size söylemek istedim. Open Subtitles يجب أن تبقى فى الفراش بضعة أيام . بناء على نصائح الدكتور
    geçen gün gelip yürütmekte olduğumuz... bir ilaç deneyinin parçası olduğunu iddia etti. Open Subtitles لقد أتى منذ بضعة أيام يدّعي أنه مشترك في دراسة طبية نقوم بها
    bir kaç gün sonra bana gelerek işi beceremediğimi söylediler. Open Subtitles ظهروا بعد بضعة أيام وأخبروني بأنّه لا يمكنني أخذ السيّارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد