Gözümün ucuyla, ileri geri gidip gelen temizlikçiyi gördüm. | TED | واستطعت بطرف عيني لمح حاجب المحكمة يخطوا جيئةً وذهاباً. |
Güçlü bir mikroskobun ucuyla, atomları gerçekten de hareket ettirebiliriz ve harika nano araçlar yaratmaya başlayabiliriz. | TED | بطرف الميكروسكوب الأقوى بإمكاننا تحريك الذرات والبدء بتكوين آلات مذهلة وفائقة في الصغر. |
Ve, bir gün, gözümün ucuyla, vücudunun bir yılan gibi titrediğini gördüm, uzuvlarına doğru istemsiz bir kasılma oldu. | TED | بعدها، ذات يوم، رأيته بطرف عيني، رأيت جسده ينزلق كالأفعى، كان هناك تشنج لا إرادي يمر خلال أطرافه. |
Nasıl da gözlerini kısıp yan yan bakıyor... sert erkekmiş gibi konuşuyor. | Open Subtitles | انتم , انتم كلكم , شوفوا طريقته انه دائما ينظر بطرف عينه يحاول دائما التحدث بطريقه خشنه |
Her kalktığımda, yatağın kenarına düşme korkusuyla tutunuyorum çünkü düşersem, parçalanırım diye korkuyorum. | Open Subtitles | كل يوم، عندما أستيقظ أمسك بطرف السرير ،لأنني خائف، إن سقطت فسأتناثر لملايين القطع |
Altın uçlu bi mızrakla. Şimdi o, Yaqui'lerin Şefinde. | Open Subtitles | رمح بطرف مستدق من الذهب إنه مع زعيم الياكي الآن |
Sunumunda ilerlerken, gözümün ucuyla John'u görebiliyordum. | TED | وأنا أمضي قدماً في عرضي، كنت أستطيع رؤية جون بطرف عيني، |
Köşede durup göz ucuyla kimsenin sana bakıp bakmadığını kontrol etmek. | Open Subtitles | تقف عند زاويةٍ ما وتنظر للآخرين بطرف عينك, لترى ما إذا كان هناك أحد ينظر إليك. |
Klitorisini dilimin ucuyla uyarmak hoşuma giderdi ıslak ve parlak pembe et havuzunda debelenen küçük bir ördek gibi. | Open Subtitles | يمص اصبعي بنهم كنت أحب إثارة بظرها بطرف لساني و بعدئذ أتركه |
Bu, birini göz ucuyla görüp, kafanı çevirdiğinde onu görememek gibi bir şey. | Open Subtitles | ..كأنك تلمحين شخصاً بطرف عينك ثم تلتفتين ولا ترينه |
Yardım isteyeceğin kimse yok çünkü göz ucuyla gördüğün bir şeye kimse inanmaz. | Open Subtitles | لكن لا يمكنكِ إخبار أحد، لأن لا أحد سيصدق الأشياء التي رأيتِها بطرف عينيكِ |
Gözümün ucuyla şöyle bir baktım, yoksa bir kereden fazla bıçaklardı. | Open Subtitles | لقد رأيته بطرف عيني وإلا كان ليتمكن من إصابتي بأكثر من ضربة |
Gözümün ucuyla bir şey gördüğümü sandım. | Open Subtitles | ظننت أني لمحت شيئاً بطرف عيني و كنت مخطئاً |
Her aromayı dilinizin ucuyla tadarak ayırabilirsiniz. | Open Subtitles | بعد انهاء القهوة,اذا تذوقت رائحتها بطرف لسانك ستشعر بأن كل الروائح اصبحت مذاقا |
Simetrik bir daire oluşturuncaya kadar ve sonra biz bıçağın ucuyla dairesel şekil veriyoruz ve işte, servise hazır! | Open Subtitles | حتى تحصلي على دائرة متناسقة أنيقة... ثم ننحت أطراف الشكل المطلوب بطرف السكين -هكذا بسرعة وبساطة تصبح جاهزة للتقديم |
Bir an gözümün ucuyla onu görebileceğimi düşünüyorum. | Open Subtitles | أتخيل بأنني سألمح صورتها بطرف عيني |
Bir an gözümün ucuyla onu görebileceğimi düşünüyorum. | Open Subtitles | أتخيل بأنني سألمح صورتها بطرف عيني |
Herkes bana yan gözle bakıp, acaba kirli miyim diye merak ederken. | Open Subtitles | وكل شخص ينظر لى بطرف عينه متسائلا هل انا مرتشى |
Bu çocuğa güvenmiyorum. Hep yan gözle bakıyor. | Open Subtitles | أنا لا أثق بهذا الفتى دائماً ما ينظر بطرف عينيه |
Yaşlı adam balığı teknenin kenarına bağlamış. Kıyıya dönmek zorundaymış. | Open Subtitles | حاول العجوز ربط السمكة بطرف القارب وأضطرللتجديفإلىالشاطئ.. |